Вход/Регистрация
Убийца Шута
вернуться

Хобб Робин

Шрифт:

Я вернулся в кабинет, стряхнув снег со своих мокрых ботинок перед тем как войти. Я захлопнул дверь за собой и позволил занавесу упасть. Моя посланница и ее сообщение пропали. Мертва? Или бежала? Ушел ли кто-то из дома или был впущен внутрь? Ее ли это была кровь на полу, или чья-то еще? Ярость, которую я чувствовал ранее, думая о насилии, возможно совершенном с гостем в моем доме, вспыхнула снова. Я подавил ее. Предаться ей я смогу позже. Когда у меня будет цель.

Найти цель.

Я покинул кабинет, прикрыв за собой дверь. Я двигался быстро и бесшумно, возраст, респектабельность и социальный статус были напрочь забыты. Я шел беззвучно, без фонаря в темноте и держал меч поблизости. Сначала проверю спальню. Пока я бежал, то успел обдумать множество вариантов: девушка-посыльная искала меня. Вне зависимости, была ли она атакующей или была атакована сама, именно я мог оказаться настоящей целью нападения. Я взлетел по лестнице, как охотящийся кот, все мои чувства были обострены. Я знал, что Ревел продолжает нести вахту перед дверью, задолго до того, как он меня увидел. Я поднес палец к губам, приближаясь. Он вздрогнул, когда заметил меня, но промолчал. Я подошел ближе:

– Все спокойно?
– выдохнул я вопрос.

Он кивнул и так же тихо ответил:

– Риддл был здесь не так давно, сэр, и он настоял на том, чтобы я дал ему войти убедиться, что с леди все в порядке, - он уставился на меч.

– И это так?

Его взгляд метнулся ко мне.

– Конечно, сэр! Стоял бы я здесь так спокойно, если бы нет?

– Конечно, нет. Прости за вопрос. Ревел, пожалуйста, останься здесь, пока я не приду сменить тебя или не пошлю Риддла или одного из сыновей Молли.
– Я предложил ему меч. Он принял его, взяв как кочергу, и перевел взгляд с него на меня.

– Но наши гости...
– невнятно начал он.

– ... не настолько важны, как наша леди. Сторожи эту дверь, Ревел.

– Будет сделано, сэр.

Я подумал, что он заслуживает нечто большее, чем просто приказ:

– Мы до сих пор не знаем, чья кровь пролилась. Кто-то воспользовался дверью в кабинете, которая ведет в сад. Я не знаю, для того ли, чтобы войти или чтобы выйти. Расскажи мне побольше о внешнем виде посланницы.

Он прикусил верхнюю губу, пытаясь вспомнить нужную информацию: - Это была девушка, сэр, скорее девушка, чем женщина, худощавая и стройная. Ее волосы были светлыми и она носила их распущенными. Ее одежда выглядела добротной, но поношенной, заграничного покроя - плащ был заужен на талии, а потом расширялся, как и рукава, он был зеленый и казался тяжелым, но был непохож на шерстяной. По краю капюшона шел мех не знаю какого животного. Я хотел взять ее плащ и капюшон, но она не захотела отдать его. Она была в свободных брюках, возможно, из того же материала, только черного цвета, с изображенными на них белыми цветами. Ее сапоги не доходили до колен, казались очень тонкими и крепко зашнурованы на голенях.

Какая детальная информация об одежде!

– Но как она сама выглядела?

– Она была молоденькой и выглядела белой от холода, и когда я развел для нее огонь и предложил чашку горячего чая, то она была мне признательна. Ее пальцы были такими бледными, совсем как ледяные, когда она взяла у меня кружку...
– его голос затих, - она не хотела уходить из кабинета, сэр. Или отдавать плащ. Должен ли я был заметить, что она напугана?

Неужели Риддл всерьез думал сделать из этого человека нечто большее, чем управляющего? В его карих глазах стояли слезы.

– Ревел, ты сделал все, что должен был. Если в этом и есть чья-либо вина, так это моя. Я должен был пойти в кабинет сразу, как только услышал о посыльном. Пожалуйста, просто постой на часах немного, пока я не пришлю кого-нибудь тебя сменить. Затем тебе следует вернуться к тому, что ты делаешь лучше всего: разбирайся с нашими гостями и не позволяй никому заподозрить, что что-то не в порядке.

– Это я могу, сэр. Он говорил тихо. Был ли укор в его щенячьих глазах обращен ко мне или к нему самому? Нет времени на размышления.

– Благодарю, Ревел, - сказал я и ушел, хлопнув его по плечу.

Я быстро шел по коридору, уже дотянувшись до Неттл Скиллом. В тот момент, когда наши мысли соприкоснулись, гнев моей дочери ворвался в мой разум.

Риддл сказал мне. И как кто-то посмел сотворить такое в нашем доме! Мама в безопасности?

Да. Я спускаюсь вниз. Ревел сна страже у ее двери, но я бы хотел, чтобы ты или один из мальчиков занял его место.

Я сама. Я принесу гостям свои извинения и сразу поднимусь наверх. После небольшой паузы она яростно продолжила, Найди того, кто сделал это!

Я и собирался.

Думаю, она осталась довольна моим холодным заверением.

Я быстро двигался по коридорам Ивового леса, насторожив все чувства. Я не был удивлен, когда, повернув за угол, увидел Риддла, ожидающего меня.

– Ну что?
– спросил я его.

– Неттл пошла наверх, в комнату матери, - он посмотрел сквозь меня, - Знаешь, так или иначе, но целью скорее всего был ты.

– Возможно. Или сама посланница, или послание, которое было у нее с собой, или кто-то стремится навредить отправившему сообщение, задержав или уничтожив его послание.

Мы быстро неслись вместе, бежали рысью бок о бок, как волки по следу.

Мне это нравилось.

Мысль была настолько неожиданной, что я чуть не споткнулся. Нравилось это? Охотиться на того, кто напал на другого человека под моим кровом? С чего мне могло это нравиться?

Мы всегда любили охоту. Прокатилось по мне древнее эхо волка, которым я когда-то был и волка, который все ещё жил во мне. Охота ради мяса лучше всего, но любая охота - это всегда охота, и ты никогда не будешь более живым, чем во время охоты.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: