Шрифт:
Нелли. Все! Вы! Ваш приезд! Нс видали разве меня на вокзале? Я вопила вовсю, и рукой махала, как сумасшедшая! День благодарения я как раз дома сейчас.
Джон. А вообще?
Нелли. В пансионе Софи Ньюком.
Джон все смотрит на нее, не веря своим глазам.
(Достает наконец из-под мышки книгу.) Получайте свою мерзкую книгу — летом еще брала у вас. Помните, прикидывалась тогда, будто ни в чем таком не разбираюсь.
Джон. Прикидывались, значит?
Нелли. Конечно.
Он так и не берет книгу, и она швыряет ее на стол.
Ну, так как же?..
Неловко засмеявшись, он присел да стол.
Сразу уходить или язык мне посмотрите? (Высунув язык, подошла к нему.)
Джон. Боже, какой красный!
Нелли. От мятных леденцов. Хотите? (Протягивает кулёчек.)
Джон. Спасибо. (Берет один.)
Нелли хихикнула.
Джон. Что смешного, Нелли?
Нелли. У вас рот будет сладкий-сладкий.
Джон. Ну и что?
Нелли. Всегда леденец сосу перед тем, как целоваться.
Джон (не сразу). Словить вас, что ли на слове?
Нелли. Не испугаюсь. А вы?
Он ограничивается коротким поцелуем, но она, прильнув к нему и закинув ему руку за голову, не отпускает его. Высвободившись, он включает за собой свет.
Джон (задетый за живое). Где вас научили таким выходкам?
Нелли. Что я, в школу не ходила? Хот нет, любви там не учат.
Джон. Как это только назвать? Каким из ваших длинных слов?
Нелли. А это короткое словечко.
Джон. Да? (Отворачивается.) Ступайте домой, Нелли, пока мы не натворили глупостей.
Нелли. Вы считаете это глупостью?
Джон. Считаю. Ступайте-ступайте! Слышите?
Нелли. Ладно, ухожу. На Рождество снова приеду, учти те! (Выбегает, смеясь.) Пока!
Джон. Пока! (Присвистнув, утирает лоб платком.)
Картина десятая
В парке у фонтана. Ветреный декабрьский день. В глубине слева появляется Альма Подходит к каменному ангелу, смотрит на него. Опускается на колени, ощупывает пальцами надпись на цоколе.
Мисс Бэссит (выходя из ближней кулисы слева — навстречу ветру). Ну и ветер!.. Ну и ветер!
Розмери (следуя за ней). Боже мой, мисс Альма!
Мисс Бэссит. Мисс Альма, сколько лет, сколько зим!..
Альма. В понедельник видела вас в библиотеке.
Мисс Бэссит. Не замечала вас.
Альма. И не могли. У меня свободный доступ.
Розмери. Я накормлю птичек! Птички, птички, сюда! (Открыв сумочку, крошит хлеб.)
Мисс Бэссит. Это еще что такое?
Альма. Могу рыться в книгах прямо на полках. Как раз и рылась, когда вы толковали обо мне с библиотекаршей.
Розмери. Сюда, птички, сюда!
Альма. Должна вам сказать, миссис Бэссит, что вы заблуждаетесь. Я не выходила последнее время: неважно себя чувствовала, но… по стопам моей матери, как вы изволили выразиться, я не пойду.
Розмери (за сценой). Сюда, птички! Сюда! Сюда!
Мисс Бэссит. Что вы, мисс Альма, да кто мог всерьез сказать такое?
Альма. Вы сказали, миссис Бэссит.