Шрифт:
– Позволите присесть?
– Человек, не дожидаясь ответа, уселся напротив Бере и поставил на стол братину с пивом.
– Надеюсь, я не помешал вам наслаждаться пивом и одиночеством?
– А если даже помешали?
– Бере равнодушно посмотрел на типуса.
– Позволите угостить вас пивом?
– Спасибо, у меня есть. У меня нет привычки наливаться портером с утра пораньше.
– У меня тоже. Но пиво в этой таверне лучшее в городе, вы не находите?
Тут Бере заметил, что у типуса необычные глаза. Один глаз серый, другой черный. Причем черный глаз был блестящим и живым, а серый казался мутным и безжизненным, будто был вставным.
– Что вам угодно?
– спросил он.
– И откуда вы знаете мое имя?
– Предположим, у нас есть общие друзья.
– И кто эти друзья, если не секрет?
– Не секрет. Я слышал, что вы некоторое время выполняли небольшие поручения одного влиятельного господина, фра Невилля.
– Ах, вот оно что!
– Бере помолчал, дожидаясь, пока подошедшая официантка Мими расставит на столе тарелки с жареной зайчатиной, капустным салатом и хлебом.
– Мне то же самое, - велел Мими разноглазый, обводя рукой стол.
– Мои дела с Невиллем закончены, - сказал Бере, когда официантка ушла.
– Чего вам от меня нужно?
– Ровным счетом ничего. Так, маленькая услуга. Совсем пустяковая. Естественно, за хорошее вознаграждение.
– За маленькие услуги хорошо не платят.
– Иногда платят. Скажу сразу - вы ничем не рискуете. Сказать по совести, я мог бы обойтись и без вас. Просто у вас больше возможностей сделать то, о чем я попрошу.
– Давайте ближе к делу. Чего вы хотите?
– Меня зовут Френс Лабер. Я работаю на одного очень-очень влиятельного человека. Я его агент.
– Ну и что?
– Мой патрон очень интересуется старинными артефактами. Он коллекционер. Все, что несет на себе налет древности, имеет для него огромную ценность.
– Разноглазый хихикнул.
– Вы даже не представляете себе, мэтр Бере, с каким трепетом он относится ко всем этим черепкам, ржавым железкам и полуистлевшим рукописям, и какие безумные деньги он готов за них платить.
– Я слушаю, - Бере взял с тарелки заячью ножку, откусил кусочек и понял, что у него пропал аппетит.
– Вы, как я понимаю, собираетесь работать в университетском архиве?
– С чего вы взяли?
– Простое умозаключение. Уже полгорода знает, что профессор Бенедиктус ушел на пенсию, и его должность вакантна. А вас я видел выходящим из университета. В городе не так много квалифицированных магов-скриптологов, и вы один из них. Кому еще могли предложить эту должность, как не вам? Стало быть, вы наверняка собираетесь занять эту вакансию.
– Допустим, что так, - Бере понял, что кого-то очень интересуют его дела.
– Что из того?
– Совсем недавно, месяца два назад, мой патрон узнал о существовании одного очень древнего и очень интересного артефакта, относящегося к ванагримскому периоду, - продолжал Лабер.
– Очень древняя вещь, которая, по мнению моего хозяина, способна украсить любую коллекцию. Однако в тех источниках, которые имеются в распоряжении моего господина, есть только упоминание об этом артефакте, но нет сведений, где его искать.
– Что же мешает вам и вашему таинственному коллекционеру воспользоваться королевской публичной библиотекой и навести справки?
– Вы не поняли. Косвенные признаки указывают на то, что более подробная информация об артефакте может содержаться в той части "Раберранских хроник", которая осталась непереведенной с древневанагримсского языка.
– Не вижу проблемы. В королевской библиотеке вам охотно снимут копии с этих табличек. Наймите переводчика, и вперед.
– Ха, как у вас все просто выходит! Нет, милейший господин Бере, все намного сложнее, чем вы думаете. Официально все хроники давно переведены, и в библиотеке вам скажут, что никаких других текстов больше нет.
– Я незнаком с этой темой. И почему вы думаете, что я могу вам как-то помочь?
– По нашей информации - а она проверенная, можете не сомневаться, - недостающая часть хроник была обнаружена совсем недавно, в архиве покойного Грегори Ванхарта, который несколько месяцев назад получила университетская библиотека. Эти материалы пока находятся на специальном хранении и доступны только для сотрудников университета. Вы могли бы помочь нам получить их копии. А если вы еще поможете с переводом, мой хозяин отблагодарит вас сполна.