Вход/Регистрация
Второй курс
вернуться

Юрченко Сергей Георгиевич

Шрифт:

— Ты ищешь знания ради своих планов и амбиций, а не Истину, чтобы открыть ее людям. Ты не подходишь для Дома Рейвенкло. Я не буду служить тебе. Но ум и любопытство нравятся мне. И ты получишь мое благословение.

С этими словами я ощутил, как меняется мир, как меняется Хогвартс, как меняется аура спящих Ключей. Что ж... вот, значит, в чем смысл получения благословений... в прошлый раз я был так занят своими делами, что просто не заметил этого. Но сейчас, в ночной тишине и покое — все стало отчетливо ясно. Так же ясно, как и то, как мне найти Льва Гриффидора. Но вот еще один элемент головоломки никак не желал становиться на отведенное ему место. К счастью, у меня оставался еще один вопрос...

— Где найти барсука? — На этот раз голова не посчитала нужным открывать глаза.

— Дом Хельги — дом Верности. Получи верность, не тебе предназначенную — и ты увидишь ключ этого Дома.

Эта загадка оказалась сложнее и интереснее, чем первая. Что ж. Тем любопытнее будет над ней подумать. Да и чувство стремительно летящего времени отошло куда-то на второй план, а значит — я что-то сделал правильно.

— Кай? — Спросил я Горевестницу.

— Не-а. — Ехидно ответила мне сестренка. — Не скажу! В данном случае путь не менее важен, чем цель.

— «Карабкайтесь в гору чуть-чуть»*? — Уточнил я у Оракула.

— Не настолько. Цель достижима и должна быть достигнута.

/*Прим. автора: «С вершины горы — не видно гору. Любой путь, пройденный до конца — ведет в никуда. Карабкайтесь в гору чуть-чуть, чтобы убедиться, что это — гора» (с) Орден Бене Гессери*/

Я пожал плечами. Не хочет отвечать — и не надо. Хотя слова о «чужой верности» пока не понятны... но, похоже, эта ситуация вскоре изменится... или будет поддаваться перемене.

Так же тихо, как и пришел сюда, я вернулся в нашу комнату.

А утром меня ждал семейный скандал. Миа очень обиделась на то, что я не взял ее с собой на встречу с Орлом. Честно говоря, в гневе она хорошела несказанно, так что сидел бы и любовался... Но подходило время завтрака, так что пришлось успокоить девочку обещанием обязательно взять ее с собой на встречу со Львом. Правда, как к нему подобраться — у меня не было даже приблизительных прикидок. Этой проблемой я и озадачил свой Внутренний круг. Так что, выходя к завтраку, я рассчитывал на то, что он пройдет в тишине и размышлениях...

Три раза! Слухи о побеге Блэка отнюдь не утихли за прошедший день. Они продолжали метаться по Хогвартсу, превращаясь в мифы и легенды и взрываясь отчаянными, принципиальными спорами. Особенно резкими были споры о том, каким именно образом Блэк покинул остров. Основных вариантов было три: «Блэк банально уплыл», «он жуткой черной магией отрастил крылья/превратился в нетопыря/растворился туманом и улетел», и «Блэк аппарировал». У каждой версии были сторонники, готовые отстаивать ее даже вопреки фактам, и не менее горячие противники.

— ... то, что он «отрастил крылья» — можете даже не упоминать. Есть списке всех анимагов за последние пятьсот лет — Сириуса Блэка там нет. Значит ни в какую птицу или летучую мышь он превратиться не мог! Значит — он уплыл! — Настаивал незнакомый гриффиндорец с шестого курса.

— Уплыл?! — Не менее яростно оппонировал ему ровесник в мантии цветов Рейвенкло с свитком карт под мышкой. — Не смешите мои тапочки — мне щекотно! Уплыл... Западные ветра, сильное течение, волны до 11 м... Да там даже летом вода не прогревается выше 12 градусов! А сейчас, если Вы, сударь, не заметили — зима! В такой воде, при такой болтанке, против ветра и течения... Нет, это даже не смешно! Апаарировал и только аппарировал!

— Но в Азкабане нельзя аппарировать... — Скромно потупившись, попыталась вмешаться в спор Сьюзан Боунс, племянница действующей главы Департамента Магического правопорядка. Он-то должна точно знать... но на нее посмотрели так, то бедная девочка шарахнулась в сторону, чуть не сбив с ног проходившего мимо Снейпа.

В общем, зал бурлил и пенился. Так что на нескольких колдунов в мантиях с капюшонами, потихоньку пробравшихся к учительскому столу никто не замечал, пока временно исполняющая обязанности директора профессор Макгонагалл не постучала палочкой по столу. В зале воцарилась-таки тишина.

— Уважаемые студены, преподаватели, и специалисты, обеспечивающие работу школы. — Начала свою речь временный директор. — Вынуждена сообщить, что с сегодняшнего дня в школе будет работать комиссия, которая займется проверкой правильности расходования средств, которые нам выделяют Министерство и уважаемые Попечители. Так что давайте постараемся вести себя прилично, Блэк там, или не Блэк!

Глава 122. Зелья и знания.

Комиссия шныряла по школе весь день, стараясь особенно подробно выяснить мнение школьников о Больничном крыле. Мнение в основном сводилось к тому, что «Мадам Помфри — просто волшебница, но вот выбраться из стационара даже уже вылечившись — это проблема». Судя по светящимся прямо-таки изнутри лицам министерских деятелей, именно на что-то подобное они и рассчитывали.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: