Вход/Регистрация
Темные воды
вернуться

Оленева Екатерина Александровна

Шрифт:

Проклятое ожерелье

– Астория! Астория Гринграсс!

Обернувшись, София с некоторым удивлением увидела, что к ней, чуть задохнувшись, приближается Гарри Поттер.

Догнав её, он обезоруживающе улыбнулся:

– Привет.

– Привет, – кивнула София.

– Я хотел извиниться за то, что случилось вчера.

– Тогда тебе нужно к Винсенту Краббэ, – пожала она плечами. – Это не мои ноги пострадали.

– Гарри недавно нашел одну очень занимательную книгу, – раздался за спиной надоедливой менторский голос Грейнджер.

У Софии складывалось впечатление, что она по пятам ходит за Мальчиком-Который-Выжил, не оставляя его без присмотра ни на минуту.

– Вот теперь он и применяет проклятья с неизвестным действием направо и налево. Не удовлетворившись неприятелем вчера, сегодня, я слышала, ты решил немного поэкспериментировать над Роном? – Гермиона осуждающе покачала головой. – Здравствуй, Астория, – кивнула Софии гриффиндорская зазнайка. – Как поживаешь?

Голос её слишком сочился патокой, чтобы быть искренним.

– Что за книга? – спросила София. – Из запретной секции?

– Гермиона любит преувеличивать, – скрестил на груди руки Поттер. – Простое заклинание из обычного учебника по зельеделию.

– Простое заклинание из обычного учебника вряд ли увеличило бы ноги Краббэ в размерах, – фыркнула гриффиндорка.

– Всё, хватит, – твердо заявил юноша. – Тема закрыта.

Гарри повернулся к Софии и поинтересовался уже совсем другим тоном:

– Хочешь пойти сегодня с нами в Хогсмет?

Гермиона снова фыркнула. На сей раз презрительно.

София покачала головой:

– Спасибо, что пригласил, Гарри. Но – нет.

– Пожалуйста! – настаивал Поттер. – Мне очень не хотелось бы, чтобы из-за моей вчерашней дикой выходки мы с тобой стали врагами. В знак примирения пойдём с нами?

– Ладно, – улыбнулась София.

Её тоже не хотелось числить в ряду врагов Гарри или Рона.

После обеда она постаралась как можно незаметней улизнуть из слизеринской гостиной.

У выхода уже собралась целая толпа. Филч развлекался во всю, въедливо проверяя списки студентов, которым разрешалось посещать Хогсмед, тщательно досматривая каждого счастливца лично изобретённым сенсором секретности.

– Какая разница, что мы выносим? – громогласно возмущался Рон Уизли. – Проверять нужно то, что вносится, – острил он.

За порогом их встретила яростная непогода. Дождь, смешенный со снегом, превращал дорогу в непролазную грязь. Ноги скользили, норовя разъехаться или провалиться в какую–нибудь особенно непролазную и неприглядную канаву.

София в который раз про себя обозвала всех магов извращенцами. Куда их всех сейчас несла нелёгкая?

Температура опускалась быстро. Не успели они дойти до Хогсмета, как дождь превратился с снег, валивший белыми крупными хлопьями.

– Магазин закрыт, – вздохнула Гермиона, дуя на озябшие ладошки.

Она хотела купить новые перья.

– Пошли уж сразу в «Три метлы», хоть погреемся, – резонно заметил Рон.

Паб выглядел переполненным. Софии показалось, что тут собрался весь Хогвартс.

– Вон свободный столик, – кивнул Гарри на пустующее место в уголке.

Не успели они присесть, как к ним тут же подошла яркая, очень красивая, фигуристая, несмотря на излишнюю пышнотелость, женщина. В руках у неё был блокнотик и изящное золотое перо:

– Что будете заказывать?

– Четыре усладэля.

Барменша поставила на стол четыре кружки с ароматным пенистым элем и удалилась к другим клиентам – непогода сгоняла к уютному очагу всё больше и больше народу. От стакана веяло запахом яблок. Аромат воскрешал воспоминания об антоновских сортах. Вкус у напитка был сладко–кислым, фруктовым, очень приятным.

– За дружбу и взаимопонимание, – провозгласила тост Гермиона. – То, что иногда мы принадлежим к враждующим сторонам ещё не значит, что мы обязательно должны стать врагами?

Она встретилась с Софией глазами, и София так до конца и не смогла понять, что в них – вызов, вопрос или желание убедиться в своей правоте.

– За взаимопонимание и здравый смысл, – поддержала она гриффиндорку.

Но допить до конца свои усладэли они не успели. На пороге паба нарисовалась странная, очень подозрительного вида фигура. Софии она не понравилась, но той реакции, которая последовала за появлением этой фигуры она никак не могла ожидать.

– Это Мундунгус Флэтчер, –с перекошенным от ярости лицо проговорил Поттер, пытаясь подняться.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: