Шрифт:
9-го Получил от графа Войновича повеление, чтобы, оставя на
батареях констапеля Деянова с морскими канонерами и передав начальству
генерала Фрелиха всю мою команду, как русских, так и турок перевести на
сторону Мессера, а самому мне отправиться в Сенигаллию и принять под
мое начальство флотилию.
10-го. Выполнив повеленное, приехал в Сенигаллию. Не могу
изобразить того приятнейшего сна, которым насладился, ибо во все сие
заботливое время не имел лутчего ложа, как платсформы, постель — плащ,
подушка — пушечное колесо и весьма роскошное — пук соломы.
12-го. С флотилиею поутру подошел к Анконской гавани. Последний
фрегат наш по причине бурливых погод отправился в Триест, а граф Вой-
нович перебрался на берег и позади наших батарей в небольшом селении
объявил главную свою квартиру.
18-го. В ночи атаковал с лодками гавань, которая и продолжалась два
часа, при сем неприятельский линейный корабль потоплен.
21-го. Идущий в Анкону купеческий корабль под французским флагом
и [с] 8-ю человеками французов мною взят и отправлен в Триест с
мичманом Шостаком, там оный признан доброю призою и продан за 42 000
гульденов. Деньги положены для хранения в страховую комерц-компанию
купцу Эстрейхеру до решения нашего правительства.
22-го. Французы сделали вылазку на сторону Монто-Гардето и взяли
у австрийцев две батареи. Констапель Деянов со своими защищал третию
до тех пор, покуда [не прибыл] присланный от Мессера сикурс в 200 че-
ловек под командою морских баталионов капитана Литиха, французы
отступили в крепость, но храбрый Деянов убит.
Ноября 3-го. На сие число в ночи из Анконской гавани вышел брик.
Я тотчас снялся с якорей и погнался за оным, вскорости догнал, стоило
немногих выстрелов, взял оный. Оный принадлежал французам, отправлен
в Тулон, с пашпортом генерала Фрелиха. Капитана и депеши отправил
к графу Войновичу, брик по имени «Бооносорте» с 18-ю пушками нагружен
разных цветов хлопчатою пряжею и признан добрым призом, который
обращен в военный и употреблен на службу *.
4-го. На рассвете со всею флотилиею вошел в гавань, а французский
гарнизон выступал из крепости со всеми почестями и [при] вооружении,
с пушками и закрытыми фурами. Генерал Фрелих сделал секретно от нас
капитуляцию, даже исключа нас из оной. Я тотчас спустил французские
флаги на муле, карантине, на военных и купеческих кораблях и поднял на
оных союзные — русские, австрийские и турецкие. Оставив лейтенанта Ца-
мутали наблюдать за порядком, сам отправился на катере с рапортом
к Войновичу, и тут получили известие, что генерал Фрелих приказал
насильно снять наших часовых, где были мною расставлены при поднятых
флагах. Лейтенант Цамутали, стараясь не допущать до оного, был
арестован, однако ж флаги до вечера не спущали, а на другой день поднял одни
австрийские, и разбойническим манером похитили у нас все то, что труды
и опасность долженствовали вознаградиться, но слава храбрых останется
навсегда. Французский гарнизон следовал под прикрытием австрийской
кавалерии.
Сия знаменитая и достословная блокада тем более славна, что
французского гарнизона сначала было до 7 тысяч человек, а по заключении
капитуляции возвратилось во Францию не с большим 3400, а протчие
погибли на вылазках и от болезней, от недостатков в провизии. Гарнизон был
отличный, генерал Монье известен по храбрости и опытности, и в нашей
власти было заключать такую постыдную капитуляцию, каковую дали им
австрийцы; с начала блокады сильные вылазки, деланные на батареи,
моему начальству вверенные, со славою отражены и биты. Австрийский
кабинет или, лутче сказать, Тугут и то его милости, т. е. Тугута, гарнизон
французский избавился постыдного плена и возвратился со славою во
Францию. За сей бесчестный поступок австрийцев последовал правильный
гнев императора Павла и [он] прервал дружбу с неблагодарною нациею, и
сия вскоре после сего происшествия наказана [была] по заслугам на