Шрифт:
следует его под насмешки проституток и бродяг.
Стр. 443. Эме Мартен. — Ошибка памяти, имеется в виду Анри Мар
тен (1810—1884), автор многотомной «Французской истории» (1855—1860),
в годы Третьей республики — член Французской академии, депутат На
ционального собрания (1871), сенатор (1876).
Стр. 444. ...возможно, добавил бы этюд о Гакутеи... — Эти намерения
были осуществлены лишь частично. Э. Гонкур успел написать два
труда о японских художниках: «Хокусаи — японское искусство
XVIII века» (1894) и «Утамаро, художник зеленых домов» (вышла по
смертно, в 1896 г.). Суримоно — японская гравюра или рисунок неболь
шого размера.
«Маленький приход» (1895) — роман А. Доде, направленный против
закона 1884 г., по которому, после длительного запрета, вновь разре
шалось расторжение браков. По этому поводу А. П. Чехов писал: «Доде
в роли нравоучителя, требующего, чтобы супруги, которые опротивели
друг другу, не расходились, ужасно комичен».
Стр. 445. ...бессменным секретарем Академии... — Начиная с 1890 г.
Золя неоднократно баллотировался во Французскую академию, но ни
разу избран не был.
683
Стр. 446. ...это г-н де Вогюэ. — Имеется в виду труд Вогюэ «Русский
роман» (1886), сыгравший большую роль для ознакомления француз
ского читателя с русской реалистической литературой XIX в.
Стр. 447. ...славословия газетчикам... — В ноябре 1888 г. вышел сбор
ник «Последняя корректура», содержавший рассказы и воспоминания
различных парижских журналистов, с предисловием Золя, где он писал,
что газета — это школа стиля и закалки для молодого писателя.
...Пореля вызвали в цензурное ведомство. — По поводу предстоящей
постановки «Жермини Ласерте» в театре Одеон. Уже во время репе
тиций пресса обвиняла драму в безнравственности.
Стр. 448. «Анриетта Марешаль»... в Михайловском театре. — Премьера
состоялась 27 января 1887 г. (в исполнении французской труппы).
...петицию... об упразднении цензурной комиссии. — Отстоять перво¬
начальный текст пьесы театру не удалось; пришлось изъять ряд выра
жений и эпизодов, в частности одну из больничных сцен, где духовник
посещает роженицу, ожидающую от него ребенка. Под впечатлением
вмешательства цензуры в работу над постановкой пьесы Э. Гонкур
написал упомянутую в «Дневнике» петицию (опубликована 23 декабря
в «Эко де Пари»), где выступил против литературной цензуры как
таковой, доказывая, что она мешает «воспроизводить истину и реаль
ность во всех видах искусства» и давать в них «правдивую картину
современности».
...балаганчик разобран... — то есть убраны декорации «Береники», ко
торая шла 9 декабря.
Предисловие к пьесе. — Было написано Э. Гонкуром в связи с на-
печатанием отрывка из нее в «Эвенман».
Стр. 450. ...что моя пьеса была доведена до конца... — По свидетель
ству Антуана, благожелательное поначалу отношение публики к Ре-
жан «вскоре изменилось; за шепотом, быстро разросшимся в брань,
ропотом, последовали оскорбительные возгласы и свистки». И хотя
Режан даже в этой атмосфере «не переставала господствовать над
залом», все же «злоба прорвалась с поразительной силой; ругань по
адресу автора и исполнителей посыпалась градом; хотели было опу
стить занавес, и даже друзья, смущенные этой бурей, молчали» («Днев
ник директора театра»).
Стр. 451. ...написал... о моей пьесе в «Фигаро»... — В целом статья
оценивала пьесу как наихудшую из мелодрам; при этом автор выражал
соболезнование Режан, которой пришлось выступить в «постыдной и
унизительной» роли.
Стр. 452. Меню-Плезир — одно из многочисленных названий театра, основанного в 1877 г.; в те годы (1881—1897) назывался «Комеди