Вход/Регистрация
Сверхскорость
вернуться

Шеффилд Чарльз

Шрифт:

Последний факт, похоже, несколько успокоил его, и он медленно покачал своей массивной головой.

– Мне стоило бы навести справки, - произнес он, - прежде чем снимать комнату. Теперь уже поздно.

– Так вы космолетчик?
– спросил я.

Вместо ответа он ушел на кухню и вернулся оттуда, неся сэндвич с горячей ветчиной.

– Вот, - он протянул сэндвич мне.
– Съешь это. У меня аппетит пропал.
– Он внимательно разглядывал меня, пока я откусывал кусок.
– Так значит, ты часто бываешь в Толтуне, а? И к тому же ты моряк, мечтающий стать космолетчиком. Тебе никогда не хотелось сплавать через озеро, в порт Малдун?

– Я делал это только вчера, - не удержался от того, чтобы не похвастаться.
– Я видел старт, совсем близко.

– Подумать только!
– Он в первый раз улыбнулся. Улыбка вышла не слишком приятной: устрашающая гримаса, грязные зубы.
– Ну, Джей Хара, ты прирожденный искатель приключений. Тебе не трудно было бы сплавать через озеро еще раз - для меня?

Трудно? Для меня это было бы удовольствием, как мало что другое. Впрочем, одна трудность была, и довольно значительная.

– Мама не любит, когда я плаваю далеко от берега.

– Забавы ради - конечно. Но если за это хорошо платят, тогда совсем другое дело.

Наверное, мое нежелание обсуждать этот вопрос с матерью отчетливо проявилось на моем лице, поскольку он продолжал:

– Разумеется, я поговорю с ней насчет этого. И если ты время от времени будешь делать для меня кое-что, ты получишь и еще что-то помимо денег. То, что должно тебе понравиться, ведь ты хочешь стать космолетчиком, верно? Глянь-ка, вот эту вещицу я дам тебе прямо сейчас.

Он выудил из кармана плоский диск размером в монету и протянул мне. Я осмотрел его с обеих сторон и не обнаружил ничего.

– Ну?
– спросил Эндертон.

– Это просто картонка.

– Тебе так кажется?
– Казалось, это его забавляло.
– Бери куртку и ступай за мной.

Мы вышли из дома; он шел впереди. Было славное осеннее утро, температура была почти нулевая. Неделя-другая, и придет зима с пронизывающими северными ветрами, а там и озеро покроется у берегов тонким слоем льда. Но пока мы могли разгуливать в одних куртках.

Эндертон посмотрел вдоль дороги на Толтуну, потом на пустынное в этот час озеро. Он изучал окрестности долго и внимательно, и лишь потом повернулся ко мне и ткнул толстым пальцем в диск.

– Значит, ты хочешь быть космолетчиком, а не рыбаком. Пусть так, но рыбачить ты все-таки любишь?

Я кивнул.

– Допустим, ты ловишь рыбу где-то на озере. Допустим, начинает темнеть, но ты не спешишь домой. Ты находишь место, где клюет, стоит только закинуть удочку. Ты не прочь запомнить это место, но вот беда - в темноте ты не видишь на берегу ни одного ориентира. И тогда ты нажимаешь вот это.

Его указательный палец дотронулся до маленькой красной полоски на одной из сторон диска. Насколько я мог видеть, ничего не изменилось.

– Теперь ты можешь идти куда угодно. Пошли.

Эндертон двинулся по дороге, а я - следом, дожевывая свой сэндвич. Так мы отошли от дома на пару сотен шагов. Тут он остановился.

– Так. Допустим, день спустя ты хочешь вернуться на то же место. Все, что тебе надо сделать, это нажать вот это, - он дотронулся до синей полоски с другой стороны картонки.
– А теперь смотри.

Поверхность диска неожиданно изменилась. Только что она была пустой, теперь же ее поделила пополам яркая желтая стрелка. А в самом центре виднелись какие-то цифры.

– Стрелка указывает тебе правильное направление на ту точку, куда ты хочешь попасть, - Эндертон покрутил картонку с целью показать, что стрелка остается нацеленной в одном направлении.
– А цифры посередине говорят тебе, сколько осталось идти до этой точки. Тебе нужно только идти по стрелке. Возьми это и иди.

Я сделал все, как он говорил, и оказался на том самом месте, откуда мы начали движение по дороге. Когда я дошел до нужной точки - прямо перед домом - стрелка исчезла, и маленький диск негромко зажужжал.

Я перевернул картонку. Она была не толще ногтя, и нижняя сторона ничем не отличалась от верхней, если не считать цвета полоски. Пэдди Эндертон захохотал и тут же закашлялся своим ужасным хриплым кашлем космолетчика.

– Ты ничего здесь не увидишь, - сказал он, придя в себя.
– И не пытайся расковырять ее. Она просто сломается и перестанет действовать.

– Я никогда не видел ничего подобного.

– Конечно, не видел, - он хитро подмигнул мне.
– Таких штуковин не видел никто в этих краях. Это изделие космолетчиков, да притом не из тех, что можно встретить в порту Малдун. Видишь, как удобна она для ориентирования в космосе. И она твоя. Будешь помогать мне - получишь много вещиц не хуже этой. Договорились?

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: