Шрифт:
Две женщины переступили порог. Одной из них была Силгал, чему Рей не удивилась ни на мгновение — в конце концов, без согласия этой влиятельной каламарианки никто, даже капитан, не осмелился бы войти сюда. Но ее спутница…
— Генерал… — ошеломленно выдохнула Рей.
В последний раз она видела Лею Органу… страшно подумать, когда. Но ее сердце по-прежнему помнило эти ласковые бархатные глаза, этот очаровательный облик маленькой пожилой женщины, полный какой-то материнской мягкости и вместе с тем несгибаемой воли.
Ничего не говоря, Лея протянула к ней руки. С секунду Рей стояла, молча оглядывая свою свекровь с головы до ног, как будто все еще не верила, что перед нею в самом деле генерал Лея. А затем, мелко подрагивая, упала в радушные объятия. По крайней мере, мать Бена наконец здесь — а значит, непонятному ожиданию пришел конец.
Несколько мгновений пролетели в спокойствии и безмятежности. Нежные родительские прикосновения заставили Рей — пускай всего на считанные мгновения — поверить, что отныне все ее тревоги позади.
Все как тогда на Ди’Куаре. Как же это было давно… словно во сне.
— А Бен? — едва слышно прошептала Рей на ухо свекрови.
Та резко дернула головой, не в силах ответить как-то более обстоятельно. Но Рей и этого оказалось достаточно. В глубине души она уже знала ответ и была готова к нему. Она смежила веки, уже не пытаясь удержать слез.
Мертв. В самом деле мертв.
Сбылись худшие ее страхи. Ее мужа уже нет — значит, нет и ее самой. И это не пустые слова сгоряча и не глупый пафос. Она физически ощущала холод смерти, ужас безграничной пустоты.
Лея устремила взгляд куда-то вниз, и ее лицо впервые озарила слабая улыбка, в которой промелькнуло что-то лукавое.
— Позволишь мне?
Рей смущенно кивнула.
Ладонь пожилой женщины мягко прошлась по ее животу. Рука Леи источала странное тепло.
— Какой срок?
— Одиннадцать недель и пять дней, — отчеканила Рей без запинки.
Внезапно ее лицо вспыхнуло. На щеках проступил алый поцелуй стыда.
— Вы… вы осуждаете меня? — прошептала она.
— Осуждаю тебя? — Лея усмехнулась весело и немного надменно. — Интересно, за что же? Быть может, за то, что ты вернула мне сына? За то, что носишь моего внука? Или за то, что именно ты подарила нашей семье каплю надежды, в которой мы все так нуждались? Нет… — Лея спокойно покачала головой. — Как я могу тебя осуждать? Я тоже была молодой. Тоже любила. Тоже совершала глупости. Кому как не мне знать, какое это счастье терять голову ради любимого…
Генерал слегка отстранилась, чтобы оглядеться сноху. И конечно нездоровая худоба беременной и ее потухший взгляд тотчас повергли Лею в неописуемый ужас.
— Кто это допустил? — спросила она с негодованием в голосе и поглядела на Силгал. — Кто осмелился посадить жену моего сына под замок?
Леди Акбар собралась было ответить, однако Рей опередила ее.
— Это я сама. Я попросила, чтобы меня заперли. Мне было страшно…
Собственные слова показались ей бессвязным лепетом. Рей с досадой умолкла.
— Страшно? — недоуменно переспросила Органа. И тут же оборвала сама себя: — Впрочем, потом. Все потом, сейчас не время… Идем, — она настойчиво ухватила Рей за руку чуть выше запястья. — Здесь нам с тобой нельзя оставаться. Я вернулась только за тобой. И мне следует извиниться за то, что я не сделала этого раньше. Но видишь ли, глупая старуха надеялась, что сумеет предотвратить катастрофу, которой сама же дала ход. Расскажешь мне о ваших приключениях по дороге. Давай, милая, необходимо поторопиться…
Рей изумленно моргнула раз и другой.
— А как же Сопротивление?
Только бы генерал не подумала прибегнуть к дешевой отговорке — будто для Сопротивления она больше никто. Видит Сила, это ложь! И лишенная былых званий, Лея Органа остается для своих друзей символом свободы и праведной борьбы. Даже Рей, которая провела среди этих людей не так уж много времени, чувствовала благоговение и любовь, которую каждый из них питал к этой женщине. Генерал Лея стала сестрой и матерью почти для каждого из них. Теперь, когда Бена больше нет, его матери не нужно делать мучительный выбор. Она не должна бросать Сопротивление, бросать свое детище — уж по крайней мере не ради нее, Рей.
Лея нахмурилась и, испустив вздох сожаления, отвела взор.
Вместо нее ответила Силгал. Пристально оглядев Рей, каламарианка тяжело проговорила:
— Сопротивления больше нет. Последняя надежда демократии погибла сегодня. Лея права, моя девочка, вам надо уходить.
========== Глава XL ==========
Цитадель пала. Сопротивление наконец сумело овладеть легендарной резиденцией Верховного лидера. Им досталась и крепость, и планета, и Бисская дуга. Ведь это добрая весть, не правда ли?