Вход/Регистрация
Дни мародёров
вернуться

-Joy-

Шрифт:

Роксана подавила зевок и привалилась к краю окна, обхватив себя руками. Ремус, меряющий шагами коридор, как раз приблизился к двери Крыла и замер как вкопанный, потому что в этот момент из-за неё вдруг снова донеслись отзвуки очередного взрыва вулкана Макгонагалл:

— ...МОГЛО ПРИЙТИ В ГОЛОВУ УСТРАИВАТЬ КАКОЙ-ТО ТАМ ПРАЗДНИК В ТАКОЙ МОМЕНТ?!

Ремус настороженно переглянулся с близнецами.

— ... я обращаюсь к вам, Поттер, потому что вы и только вы в ответе за то, что произошло!

Макгонагалл бушевала. Джеймс и Сириус стояли перед ней как первокурсники, молча и повинно опустив головы. Лили, уже переодетая медсестрой в рубашку, лежала на больничной койке. И без того бледная, теперь она казалась совсем белой и была так слаба, что не могла даже руку поднять. Мадам Помфри, измучанная работой, но стойкая и собранная, стояла над ней и сосредоточенно отмеряла дозу кровевосполняющего зелья.

— Отвечайте мне, Поттер! — Макгонагалл резко поднялась из-за стола. — Откуда в гостиной Гриффиндора среди ночи взялась еда и вся эта... — профессор схватила со стола обрывок серпантина, который успела зацепить ночным колпаком в общей комнате. — ...мишура!

— Профессор, вы можете нам не верить... — начал было Сириус.

— Я обращалась не к вам, Блэк!

— Но это я предложил! — Сириус дернул назад Джеймс, который уже открыл было рот. — Всю еду прислала моя кузина. А остальное мы сделали сами. Трансфигурировали из старых черновиков.

— Трансфигурировали, вот как!

Бродяга втянул носом воздух.

— И вы, видимо, полагаете, что я должна возликовать и наградить вас призовыми очками за блестяще проделанную работу? — Макгонагалл взмахнула дрожащей рукой и поправила очки. — Как, скажите на милость, такой огромный груз миновал проверку? Это же вам не школьные записки! Вся почта тщательно проверяется! Не сомневаюсь, что профессор Джекилл и профессор Флитвик наверняка заметили бы делегацию сов с целой кондитерской лавкой!

Джеймс и Сириус угрюмо переглянулись.

— Просто в голове не укладывается! — Макгонагалл запахнула халат и прошлась вдоль дюжины постелей, отгороженных друг от друга ширмами. — Именно в тот момент, когда Хогвартс на грани закрытия, а десятки и десятки учеников находятся в страшной опасности, именно мои студенты подкидывают новые проблемы!

Сириус не выдержал несправедливости.

— Простите, профессор, но в том, что по школе гуляет проклятие нет нашей вины! Еду, которую мы заказали, ела не только Лили, там было много маглорожденных, и никто из них не пострадал!

— Значит проклятие было не в еде, мистер Блэк, только и всего. И теперь нам кровь из но... — профессор осеклась. — Теперь нам нужно срочно выяснить, что еще могло стать катализатором проклятия!

Повисла пауза.

— Ну? Что вы молчите? — Макгонагалл встряхнула обеими руками. — Говорите, говорите, нам необходимо знать о пробелах в безопасности замка! Еще немного и школу просто-напросто закроют! А если проклятие было не в еде, как утверждает мистер Блэк, то значит в комнате были другие предметы, которые могли спровоцировать...

Сириус покосился на Джеймса. Тому, казалось, было глубоко безразлично, о чем говорит профессор. Стоял он рядом с ним, а мысленно пребывал рядом с Лили. Мадам Помфри как раз помогала ей сесть и выпить зелье. Лили была такой слабой, что не могла даже самостоятельно держать в руке склянку. Почувствовав, что на неё смотрят, она приоткрыла глаза и подняла взгляд. Пару секунд они с Джеймсом просто смотрели друг на друга, а потом Лили, Лили, которая просто таяла на глазах, ободряюще улыбнулась.

Джеймсу показалось, что чья-то гигантская рука сжала все его внутренности в кулак.

—... и тогда мы просто обязаны выяснить, откуда поступила новая угроза! Вы слышите меня, Поттер?!

Сириус толкнул Джеймса локтем и тот посмотрел — сначала на него, потом на Макгонагалл.

— Да, — хрипло сказал он, хотя не слышал вопроса.

— Что произошло до того, как мисс Эванс подверглась действию проклятия? — сухо спросила Макгонагалл. — Она что-то ела или пила? Что вообще, скажите на милость, она делала в мужской спальне после отбоя?!

Джеймс устало посмотрел на профессора. Ну как будто не ясно, что она там делала.

— Я попросил Лили подняться к нам, чтобы отдать подарок, — бесцветным тоном проговорил он. — Не хотел дарить его при всех.

— Значит проклятие было в подарке. Вы получили его по почте?

— Нет. Он хранился у меня уже пару лет.

— Тогда должна была быть другая причина. К чему еще притрагивалась Лили, кроме вашего подарка?

Джеймс прокрутил в памяти последние несколько минут до, но память словно ошалела от шока и сжала до состояния пыли все подробности. Что они делали? О чем говорили? Что вообще происходило? Теперь он помнил только то, как Лили пыталась закрыть нос рукой, как ловила кровь ладонями и как она струилась к неё по рукам, пока он в панике пытался надеть на неё хоть что-то и одеться сам. Как она слабела, таяла, как свечка...

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 628
  • 629
  • 630
  • 631
  • 632
  • 633
  • 634
  • 635
  • 636
  • 637
  • 638
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: