Шрифт:
Она подошла к импровизированному павильону на вершине скалы и посмотрела вниз на людей. Они увидят. Одетая в чёрные брюки, рубашку и жилет, Арсиноя не скрывалась.
В самом дальнем углу от Арсинои стояла Катарина, статуя среди Арронов. Чёрное платье плотно облегало молодую королеву, чёрные камни сжимали горло. Живая змея вилась вокруг запястья.
На центральной платформе Мирабелла была в платье,
раскинувшемся вокруг неё. Её волосы были распущены и спадали на плечи. Она не смотрела на Арсиною. Она смотрела прямо перед собой. Мирабелла стояла, как королева, и не было смысла искать другую.
Арроны и Вествуды отошли от своих павильонов. Арсиноя запаниковала и бросилась к Джулс.
– Подожди! Что надо делать?
– То, что и всегда, - Джулс подмигнула ей.
Арсиноя сжала её руки. Джулс должна стоять там, между факелами, в прекрасном платье от Луки. Вернувшись в палатку,
Мадригал подкрасила губы Джулс красным, свернула медные волосы тёмно-зелёными лентами, чтобы те соответствовали окантовке платья… Если б на платформе была Джулс, на
острове увидели бы прекрасную Природу с её горной кошкой, и ни у кого не было бы сомнений.
Арсиноя бросила взгляд на пляж, и её голова закружилась.
– Мне страшно.
– Нет, не страшно, - промолвила Джулс, прежде чем отойти к своей семье.
Барабаны начали бить, и желудок Арсинои сжался. Она ещё была слаба после лодки, а в животе была соль.
Она выпрямила плечи. Не упадёт, не потеряет сознание.
Либо рухнет со скал к удовольствию её сестёр.
Она вновь посмотрела на Мирабеллу, красивую и величественную, на прекрасную, как чёрный бриллиант,
Катарину. В сравнении с ними она ничто. Предательница и трусиха. Бездарная, отвратительная, со шрамами. В сравнении с ними она и вовсе не королева.
В бухте ждали пять королей с материка. Как часы Арсинои,
каждый корабль ждал своего мгновения, каждый нёс парня, что мечтал стать королём острова. Все они были украшены и освещены факелами. И она задавалась вопросом, какой из них принадлежал Билли. Она надеялась, что его отец был добрым,
когда он вернулся.
Барабаны ожили, и толпа отвернулась от королев, чтобы наблюдать за Высадкой. Толпа, вся чёрная, казалась внушительной с берега, но только один ухажёр, казалось,
испугался: загорелый, темноволосый парень с красным цветком на своём камзоле. Остальные подавались вперёд,
улыбаясь.
Билли отставал от остальных. Женихи были далеки от слов или введений. Это позже. Высадка церемониальная. Первое впечатление и первая влюблённость.
Арсиноя подняла подбородок, когда первый парень поклонился Катарине. Катарина улыбнулась и присела в полуреверансе. Когда он поклонился Мирабелле, она кивнула.
Когда он наконец-то поклонился Арсиное, то словно не видел её. Только смотрел на маску. Он подарил только слишком длинный взгляд.
Арсиноя не двигалась. Она смотрела на них до последнего и позволила маске сделать свою работу. Пока Билли не ступил на берег.
Её сердце забилось. Он не был слабым и раненным.
Билли стоял ниже и смотрел на неё снизу вверх. Он поклонился, медленно и низко, и толпа забормотала. Арсиноя задержала дыхание.
Он поклонился только ей.
Лагерь Арронов
Отравители не допускали яд на праздниках Костров. Таковы правила храма, чтобы любой мог поучаствовать и попробовать.
Кажется, это было несправедливо по отношению к Натали,
когда элементали могли провевать долину ветром, а Природа позволяла играть своим противным фамилиарам.
На тарелке Натали была безголовая жаренная птица,
полностью лишённая яда. Она не наклонилась, чтобы попробовать её. Вчера она пела в кустах, а теперь – это просто отходы.
Она боролась с раздражённым отвращением, а после прошла внутрь палатки. Ткань пошатнулась за ней, и она повернулась,
чтобы увидеть Пьетра.
– Они должны позволить нам делать то, что мы хотим, со своим пиром, - промолвил он, читая её мысли. – Всё равно никто не смел достаточно, чтобы попробовать нашу еду.
Она смотрела в ночь, на костры и людей. Он прав,
разумеется, даже те, кто слишком много выпьет, не посмеет попробовать еду отравителей. Нет. Слишком много страха.
Слишком мало доверия.
– Делегаты могут подойти достаточно близко, чтобы поесть,
– сказала Натали. – А мы не хотим их отравить. Хотя это было бы зрелищно, их конвульсии на ковре.
И они не могут позволить себе кого-то потерять. Каждое поколение было всё меньше и меньше женихов. На материке истощается число семей, что делят тайну острова. Однажды