Шрифт:
– Конечно, - он преодолел сразу три ступеньки в один шаг, и мы с Джоном поспешили за этим ураганом мыслей и действий. – Не хватало только, чтобы толпа идиотов растоптала все улики. – Он резко присел перед приоткрытой входной дверью, поворачивая ручку на себя и обратно. – Джордж не открывал дверь, она взломана… Агентом Майкрофта, конечно же… Значит, убийца зашел не через дверь. Черного хода здесь нет, следовательно, пробрался через окно… Ты говорила, что в детстве залезала на вяз, чтобы подсмотреть игру взрослых?
– резко повернул голову в мою сторону Шерлок, и я поразилась сразу двум вещам: во-первых, он помнил мое маленькое детское откровение, а, во-вторых, сделал основополагающие выводы, всего лишь посмотрев на замок входной двери. – Он забрался через окно второго этажа…
В глазах детектива сверкнул азарт, резкий подъем, мелькнул и тут же скрылся в доме краешек пальто. Чувствуя себя не в своей тарелке, и даже не на своем столе, я побрела следом, не в состоянии сосредоточиться на происходящем. Мысли были совсем в другом месте, там, где уже, должно быть, оперировали дедушку. Нужно будет собрать ему вещи в больницу, позвонить миссис Поуп…
– Шерлок, как бы он залез на дерево, если, согласно предыдущим твоим наблюдениям, это мужчина в возрасте, да еще и с больной ногой и вынужденный ходить с костылем? – услышала я вопрос Ватсона, доносящийся из гостиной.
– Почему ты всегда задаешь вопросы, ответы на которые более чем очевидны, стоит только задуматься? – язвительно вопросил Шерлок.
– Для тебя любой вопрос очевиден, если только ты сам его не задаешь!
Гостиная. Значит, дедушку ранили там, на что наверняка указывали капли крови (я содрогнулась), или следы подошв, или все, что мог заметить Холмс.
Я поняла ответ нашего кудрявого гения еще до того, как он прозвучал. В доме был не тот, кто убил моих друзей, а его помощник. Тот, кто доставал ему требуемые лекарства и ухаживал за ним, ведь мы подозревали долгий перерыв между убийствами из-за недомогания убийцы. В дом проник кто-то моложе, сильнее…. И вряд ли он (они) думали, что дедушка здесь, все же Майкрофт постарался на славу, а охотники за теорией вряд ли располагают ресурсами Мориарти.
Не заходя в гостиную, я сразу направилась к лестнице на второй этаж. В восемь лет я здорово упала тут: запнулась за ковер и разбила колени на третьей ступеньке. Папа тогда взял меня на руки и качал, как грудничка, рассказывая о своих шулерских подвигах….
Шерлок и Джон догнали меня, когда я рассматривала свою комнату, стоя на пороге. Свою комнату, выглядевшую так, словно по ней пронесся торнадо. Вытряхнутые полки, открытые ящики, скомканное постельное белье… Ад для такого любителя порядка, как я.
– Чтобы он ни искал, он этого не нашел, - констатировал Шерлок, обойдя меня и заходя внутрь. – И твой дед знал его. В гостиной два бокала бренди, и они явно сидели за одним столом, играли в шахматы.
Я недоверчиво посмотрела на Холмса:
– Шахматы? Дедушка играет в шахматы только… с избранными. Это для него святая игра. На порядок выше любой карточной. Подожди… Там была бутылка? – я шагнула к Шерлоку, хватая его за рукав, чтобы он не думал срываться с места, пока не ответит.
– Нет. Маленький дубовый бочонок, дверца бара была приоткрыта, - остро посмотрел на меня детектив, и мое сердце ушло в пятки. – Что? Что это значит?
– Это не просто избранный… Коллекционного «Парадиза» сорока пятилетней выдержки удостаиваются только члены семьи, - я ткнула себя пальцем в грудь, - и те, кого дедушка очень уважает.
– Значит, твой дед точно знает, кто это, более того, хорошо к нему относился, а не налил бренди под дулом пистолета, - быстро проговорил Джон. – Это…
– Когда убийца поймет, что Джордж жив, он попытается закончить то, что начал, прежде чем твой дед сможет раскрыть его! Проклятье! – чертыхнувшись, Шерлок помчался вниз, но на последней ступеньке резко затормозил, ухватившись за перила. – Кармен, позвони Лестрейду, объясни ситуацию, а потом в больницу, и оставайся здесь! У меня нет времени на споры, идем, Джон!
Пятью минутами позже я сидела на полу в прихожей, возле столика для ключей и сумочек, судорожно сжимая в руках телефон. За последний час над дедушкой нависла уже вторая смертельная угроза и все, что мне оставалось – верить в Шерлока. Это было его поле игры, и он просто обязан быть в нем лучшим игроком.
========== Глава 48 Точка пересечения ==========
Прислонившись спиной к стене, я подтянула колени к груди и закрыла глаза. У меня не было сил на желание подняться и что-то сделать и, тем более, на его осуществление. За последние сутки мой организм испытал такое количество адреналиновых встрясок, что я перестала ощущать стресс как данность. Пустота.
Поиграем в логические цепочки. Маленькая игра, которую я позаимствую у Шерлока. Он не признаётся и вряд ли признается, но именно это и есть суть его Чертогов. Задать вопрос и идти по лабиринту логических цепочек к ответу. А составляющие цепочек самые разные: любой элемент, когда-либо ощущавшийся в жизни одним или несколькими органами чувств.
Я не претендую на гениальность Шерлока, у меня нет стольких знаний в совершенно противоположных сферах, но все же в азартных играх я разбираюсь лучше. Я рождена среди азарта. В моей семье принято продумывать каждый ход, выверять его последствие и побеждать. Даже импровизация – это заранее продуманное действие и его ожидаемое последствие. Что есть надежда, как не ожидание?