Шрифт:
– Да, - быстро подтвердила я, сомневаясь, что выдержу дальнейшую тираду, на которую он настроен.
– Тебе плохо настолько, что ты даже не отрицаешь собственного идиотизма? Это риторический вопрос, - качнул головой Холмс. – Твое изможденное состояние заметил даже Лестрейд.
– Какой комплимент, - закатила я глаза. – Я тобой горжусь. Столько человеческих реакций за последние пять минут, что впору удариться в аплодисменты.
– Твой сарказм неуместен.
– Он всегда уместен, если мы с тобой в одной комнате.
– Я мог бы сказать, что польщен столь высокой оценкой своему статусу в твоей жизни, если бы не задался вопросом, что меня больше раздражает: твоя попытка перевести тему, или то, что она неудачна.
Похоже, Холмс научился разбираться в шкале моего настроения.
– Ставлю на первое, - сдавленно захихикала я.
– На самом деле второе.
– Скажи я второе, ты ответил бы, что первое. Подтасовываешь под себя.
– Хватит, - отрезал Шерлок, когда я уже почти поверила, что отвлечь детектива и впрямь получилось, а, значит, разговаривать о смене моей тактики не придется. – Я жду внятного и аргументированного объяснения, поскольку не верю в твое внезапное помешательство.
– Я устала.
– Очень жаль, но мне все еще нужен ответ на мой вопрос.
Я тяжело вздохнула, набираясь сил перед очередной дуэлью взглядов, которая, несомненно, состоится. Хотя, у меня тоже есть, что ему сказать. И почему я раньше до этого не додумалась? Потому что хотела обставить Холмса на поле иронии и сарказма, с удовольствием соскальзывая в бесконечные пикировки с ним, едва представлялся случай. Глупо, конечно, но, по крайней мере, честно.
– Это он и был, Шерлок.
Детектив нахмурился, приоткрыл рот, но, прежде чем что-то сказать, недоверчиво посмотрел. Как будто действительно засомневавшись в здравости моего рассудка. Когда-нибудь эта любовь к актерству дорого ему обойдется.
– Что? Ты устала, и это ответ? Я не мог не заметить, но все же… Бильярдный шар неведомым образом срикошетил от головы громилы и попал по твоей?
– Ты мог бы не повышать голос? Таблетка все еще не подействовала, и моя голова раскалывается, так что может быть ты и прав: по ней попал бильярдный шар. Кстати, ты мог его убить таким-то снарядом.
– Кармен.
– Хорошо-хорошо, - капитулировала я, понимая, что все мои увертки слишком очевидны и только раздражают Холмса. – Да, я устала. Мне надоело, что кто-то из моих близких все время в опасности, что каждый раз мы опаздываем, что вся моя жизнь превратилось в одно сплошное бегство по дороге от места преступления до кладбища. Когда что-то очень долго бежит за тобой, логично предположить, что, рано или поздно, оно настигнет. Так лучше пусть эта встреча произойдет, когда я того ожидаю и настроена на нее.
– Серьезно? Ты была на нее настроена? Кто из нас двоих психолог: я или ты? Ты была нестабильна, в шоковом состоянии, и что случилось с твоим стремлением увидеть дедушку? Решила, что на том свете надежнее?
Конечно, почему бы не расстрелять меня риторическими вопросами, усугубляя мое нестабильное состояние. В этом весь Шерлок: делать выводы и тут же плевать на них в угоду своему «я».
– Ты не веришь в тот свет.
– И это все, что ты нашлась ответить. Я не видел тебя в настолько скверной форме с тех пор, как была убита Мерди, - жестко оценил Холмс, и я скривилась в ответ. Пора переломить беседу в свою сторону, иначе он, пользуясь моим состоянием, одержит в ней верх. Потом век не отмоюсь от язвительных напоминаний.
– Комплименты так и продолжают сыпаться. У меня есть вопрос, и я хочу, чтобы ты ответил на него честно, Шерлок.
– Что, всего один? – приподнял бровь детектив, и мне захотелось накрыть подушкой лицо и спрятаться от этого очередного раунда колкости. Вероятно, что-то в выражении моего лица подсказало ему, что я на пределе, потому как насмешка уступила место серьезности: – Спрашивай.
Я осторожно полусела на диване, чтобы оказаться поближе к нему, почти вплотную, и не пропустить ни одну деталь, способную указать на ложь.
– Как ты узнал обо мне?
Шерлок моргнул, и я поняла, что это точно не возглавляло его топ ожидаемых вопросов. У него было достаточно уважения ко мне, чтобы не прикинуться глухим и не спросить что-то встречное и затертое в духе «почему ты спрашиваешь?». Опершись локтями о колени, Холмс свел кончики пальцев вместе и посмотрел на меня поверх них.
– За два часа до того, как я впервые увидел тебя в допросной Скотланд-Ярда, он прислал мне сообщение с фотографией карты дамы крестей на капоте полицейской машины и подписью: «Новый игрок. Развлекайся».
– И ты начал развлекаться, - глубокомысленно отметила я, сменив позу и коснувшись ногами пола.
Можно бесконечно охать и ахать, притворяясь без пяти минут умирающим, но проблемы и важные задачи от этого не решатся. Болит голова, человек, к которому я всегда относилась хорошо и даже с большой симпатией, оказался убийцей, Мориарти обратил внимание Шерлока на меня, странные детские воспоминания… Все это мелочи в сравнении с тем, что дед все еще на операционном столе, и за его жизнь прямо сейчас борются врачи. Подумать над сложностями я еще успею, а вот поговорить с дедом…