Вход/Регистрация
Слизеринец
вернуться

Эль-Рей

Шрифт:

Невилл задумался. То, во что он верил всю жизнь и то, что говорил Слизерин было слишком разным. Настолько, что мальчику хотелось просто признать это неправдой и жить как раньше. Но что-то останавливало его. Он чувствовал, что в том, что сказал портрет есть свой смысл. Пусть Невиллу и не хочется сейчас с этим соглашаться.

— Вы потому и ушли? Потому что никто не хотел вас слушать? — Невилл внимательно посмотрел на портрет. Слизерин казался искренне огорченным. И это тоже было странным. Легендарный маг, воплощённое зло (по мнению многих) сейчас выглядел обычным человеком.

— И поэтому тоже, — Салазар не собирался рассказывать всю правду этому ребёнку. Он пока все равно не сможет понять. Но вот направить его по правильному пути… — Подумай о том, что я сказал.

— Я подумаю, — кивнул мальчик. Он действительно собирался это сделать. Если это правда, то его жизнь тоже изменится.

***

— Отпусти! — Гермиона вырвала руку из захвата Забини. Слизеринец остановился, вопросительно глядя на неё. Девочка потерла руку и сердито сказала. — Больно же.

— Зато мы ничего не пропустим, — Блейз самодовольно улыбнулся. Гермиона была вынуждена признать, что он прав. Они стояли недалеко от хижины Хагрида, куда только что вошли Поттер и Уизли.

— Надо подойти поближе, — Гермиона нахмурилась. Она как-то не подумала, что будет делать, когда догонит однокурсников. — Ничего не слышно.

— Нет, давай подождём, — Забини задумчиво посмотрел на хижину лесника. Его совсем не волновало, чем были заняты Поттер и Уизли. Но к Хагриду у него был свой интерес. А для этого лучше не попадаться. — Они скоро выйдут.

— Ты знаешь, чем они заняты? — Гермиона увидела новую возможность узнать то, что её интересовало. Откуда это знал слизеринец её пока не волновало.

— Догадываюсь, — Блейз немного насмешливо скосил глаза на девочку. Гриффиндорка смешно засопела и надулась. Ему нравилось дразнить её. Но тут кое-что привлекло его внимание. Дверь открылась и мальчишки буквально вылетели наружу. Было видно, что они взволнованы.

— Скорей! — Забини толкнул девочку за ближайший куст, удачно расположенный рядом. И быстро запрыгнул туда же. И облегченно выдохнул — гриффиндорцы их не заметили.

Но риск ещё был — Поттер и Уизли быстро шли в их сторону. И что-то оживленно обсуждали. Блейз прислушался.

— Он сошёл с ума! — Рон Уизли сказал эту фразу слишком громко и тут же испуганно огляделся. Но, не увидев никого поблизости, успокоился и продолжил более тихим тоном. — Дом же деревянный…

— Ты прав, — Гарри Поттер задумчиво посмотрел на друга. — Но Хагрид ничего не слышит. Он говорил мне, что это его мечта…

— Может, сказать учителям? — Уизли неуверенно посмотрел на друга. Было видно, что он колеблется. — Это же опасно. Мне Чарли говорил.

— Но ведь Хагрид наш друг. Мы подставим его, если скажем, — убеждённость в голосе Гарри заставила Рона замолчать. Рыжий мальчик подавлено посмотрел на друга. Но Поттер, похоже, не собирался отступать. Он плотно сжал губы и пошёл вперед по тропинке. Рон поплелся за ним. И никто из них не заметил парочку, прячущуюся в кустах.

— О чем это они? — Гермиона почувствовала тревогу. В одной стороны она радовалась — её подозрения подтвердились, Поттер и Уизли на самом деле задумали что-то нарушающее правила. А с другой… догадка о том, что это может быть была слишком невероятной.

— Дракон, Грейнджер, — Забини лениво растянул слова, будто насмехаясь над ней. — Ты ведь уже поняла.

— А ты откуда знаешь? — девочка проглотила обиду. Все же, с ним невозможно нормально общаться!

— Догадался. Я же умный, — Блейз усмехнулся, но тут же посерьезнел. — Но теперь надо что-то делать. Дракон — это не шутки.

— Что ты предлагаешь? — Гермиона догадывалась — что. Но если она расскажет обо всем МакГонагалл, то Поттер и Уизли её сживут со света. Она понимала это очень ясно.

— Я расскажу обо всем Снейпу, — слизеринец правильно понял её сомнения. — Никто не узнает о тебе.

— Но… — Гермиона почувствовала себя предательницей. Она не знала, что делать.

— Если никто не скажет, это может повредить самому Хагриду или студентам, — теперь Блейз говорил слегка нравоучительным тоном. — Это безответственно.

— Ты прав, — девочка кивнула головой. Действительно, самым правильным будет сообщить об опасности, которая угрожает ученикам. Она немного покраснела, чувствуя вину перед слизеринцем. Он же так благородно предложил взять всю ответственность на себя. Это значит, что гриффиндорцы будут его ненавидеть ещё сильнее, а она избежит всего этого… Девочка нерешительно посмотрела на Забини. — Блейз, спасибо…

— Не благодари, Грейнджер, — мальчик немного надменно посмотрел на неё. Но она видела, что он смущен. Гермиона улыбнулась. — Лучше иди в замок. Я пойду потом — нельзя, чтобы нас увидели вместе.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: