Шрифт:
Он огляделся по сторонам, высматривая часы, но часов нигде не было. Впрочем, ничего удивительного. Элла из тех людей, которые живут по собственному расписанию.
Элла зашевелилась, и ее бедро соскользнуло с его ног. Чейз застонал. С этой девушкой ему все мало!
— Доброе утро, — пробормотала Элла, убирая волосы с глаз. Хрипловато рассмеявшись, прибавила: — Смотрю, кое-кто уже проснулся.
— Да вот, думал о нашей ночи, — ответил Чейз.
— Правда? Какое совпадение.
Элла приподнялась на комковатом диване и встала на колени. В сочетании с растрепанными волосами и томно прищуренным после сна взглядом поза определенно будила фантазию. А уж когда Элла уселась на него верхом…
— Я тоже.
Чейз выругался и скомкал страницу «Уолл-стрит джорнал». Проклятый Келлерман! Главный конкурент «Игрушек Трамбалл» снова обошел их, первым выпустив удивительно похожую игрушку. На этот раз — большую говорящую куклу.
Неудивительно, что настроение у Чейза испортилось. Он готов был накинуться на первого встречного, и такой случай представился: тут из лифта вышел двоюродный брат. Оуэн шагал и насвистывал, точно у него не было ни забот, ни хлопот. Чейз схватил газету и порывисто встал.
— Можно тебя на минутку? — спросил он Оуэна. — Ты это видел? — Как только они вошли в его кабинет, он бросил кузену скомканную газету.
— Как я понимаю, снова плохие новости, — ответил Оуэн и, не глядя, метнул издание в мусорное ведро.
— Ты поразительно догадлив. Хотя, может быть, догадливость тут ни при чем. Готов поспорить, ты в курсе, о чем говорится в этой статье.
— Это что за намеки?
Непринужденная улыбка Оуэна исчезла. Кузен явно был разозлен.
— Будто сам не понимаешь, — прорычал Чейз.
— Если хочешь в чем-то меня обвинить, будь мужчиной и скажи прямо, а не ходи вокруг да около.
Ну хорошо, подумал Чейз. Он приблизился к Оуэну и остановился в шаге от него.
— Есть основания думать, что это ты сливаешь информацию Келлерману. Возможно, за деньги.
— Думаешь, источник утечки — я?
К удивлению Чейза, Оуэн не стал занимать оборонительную позицию. Наоборот — казалось, ему больно говорить на эту тему. Неужели Чейз ошибся?
— Скажи, что это не так.
— И ты мне поверишь? Как же! — фыркнул Оуэн. — Даже если покойной матерью поклянусь, твоего отношения это не изменит.
— Я искренне хочу тебе доверять, но, чего греха таить, за все годы ты не давал мне для этого оснований.
— Святой Чейз. — Оуэн ткнул его в грудь. — Гордость семейства Трамбалл.
— Как же мне надоела твоя ревность. Я тебя очень прошу, Оуэн, давай оставим прошлое в прошлом. Теперь мы взрослые люди, так давай вести себя соответственно. Компания нуждается в тебе. И Эллиот тоже.
— Не смей говорить мне об отце и о том, что ему нужно! Пока ты был в Калифорнии, многое изменилось, — перебил не на шутку взбешенный Оуэн. — А потом возвращаешься и мчишься на помощь нам, бестолковым недотепам. Безупречный Чейз! Но сейчас у тебя ничего не получится. Чем больше будешь стараться, чтобы отец удержался на посту, тем хуже для компании.
— Что ты несешь?
— В отличие от тебя я точно знаю, кто сливает информацию.
Чейза потрясло уже то обстоятельство, что Оуэн наконец признал наличие утечки, а когда двоюродный брат заявил, что ему известна личность шпиона, он был сражен наповал. Чейз возмутился:
— Тогда почему молчал?
— Потому что это ничего не меняет.
— То есть как — не меняет? Виновного необходимо уволить. Да что там уволить — под суд отдать!
Оуэн встретился с Чейзом взглядом.
— Информацию сливает мой отец, Чейз. Это он рассказывает Келлерману о наших новых продуктах.
— Нет! Ты что-то путаешь…
— К сожалению, так и есть, но… — Оуэн покачал головой. — После истории с динозаврами я установил за Келлерманом наблюдение. Ты знал, что он регулярно ходит гулять в парк?
— Что?..
— Задал несколько вопросов папе, и, как выяснилось, он иногда забывает, что теперь они с Роем конкуренты, а не друзья и партнеры. Полагаю, папа просто делится с ним новостями.
— А Рой так и не простил старые обиды и вовсю использует Эллиота…
— Да еще распускает слухи, что он в глубоком маразме.
Чейз тихонько выругался. Теперь все ясно.
— Почему же ты мне раньше не сказал?
— Во-первых, у меня не было доказательств, что папа и правда разглашает информацию, — начал защищаться Оуэн. — И вообще, он же мой отец. Сами разберемся, без твоей драгоценной помощи.