Вход/Регистрация
Просто верь!
вернуться

Грейди Робин

Шрифт:

И теперь Декс жалел об одном: повернуть время вспять нельзя. И все изменить — тоже.

Три года назад его друг Джоэл Чейз разорился и поклялся отомстить тем, кто, как он считал, в этом виноват. Затем он передумал, но спичка уже была зажжена. И вместо того чтобы ее быстро потушить, Джоэл затянул решение вопроса. Катализатор доделал все остальное. Декс впервые в жизни оказался в таком затруднительном положении: либо признаться во всем и подставить друга, либо помочь ему. Так как никто не пострадал, а Джоэла переполняли угрызения совести, Декс пока не раскрывал рта. Ведь Джоэл мог пострадать, если правда когда-нибудь выплыла бы наружу.

Но и этот шторм пройдет. Надо только набраться терпения. Декс скорее появится на публике в розовой пачке, чем даст деньги вымогателю. Если бы не приезжал Тейт, Декс остался бы у себя в доме и приготовил ловушку для того, кто собирался поймать его в свою. Сейчас установленных камер видеонаблюдения должно хватить.

«О чем Шелби спросила? Ах да, о крысах!»

— Давай скажем так: мне на время нужно оттуда съехать.

— Если вам есть что сказать, лучше сделать это прямо сейчас! — настаивала Шелби.

— Вам не о чем беспокоиться.

Шелби освободила последний пакет от овощей:

— Все сделано.

Он оторвался от стойки:

— Давайте осмотрим номер.

Гостиная была просторная, с белыми стенами и таким же белоснежным ковром — возможно, не совсем удачное решение, когда с ними должен был поселиться маленький мальчик. Огромная кожаная софа в виде буквы U, напротив нее — огромный плазменный экран. Из окон открывался вид на обсаженный пальмами бассейн и кабинки для переодевания.

Шелби подошла к стеклянным дверям.

— Мы можем попросить убрать наружный столик и стулья куда-нибудь? — спросила она.

Своевременная и необходимая мера безопасности — любопытные дети всюду лазят, как маленькие обезьянки.

— Считайте, это уже сделано, — кивнул Декс.

Шелби повернулась, чтобы взглянуть на него. В косых лучах солнца ее волосы вспыхнули медным пламенем.

— Почему вы выбрали номер в отеле, а не дом? — спросила она.

Декс отвел взгляд от ее сверкающего силуэта и сконцентрировался:

— Здесь у Тейта будет все, что нужно. Бассейн, качели и большая игровая комната. — И первоклассная охрана… Он взглянул на гигантский плазменный экран: — Нам будут нужны игры.

— Я предпочитаю игры, в которые можно играть вместе, — возразила Шелби. — Книги, рисование, конструкторы…

Декса охватила теплая волна при давнем воспоминании — он, Коул и мать строят башни из кубиков, которые обваливаются прежде, чем они успевают их закончить. Все вздыхают или хлопают в ладоши и смеются, — и приступают строить заново…

— Вы старомодны, — заметил он.

— Это называется «принимать участие».

— И вы частенько… принимаете участие?

Озадаченная, Шелби рассмеялась:

— Конечно! Невозможно не принимать участие в чем бы то ни было, если ты с ребенком. Если у воспитателя этого не происходит, ему надо заняться чем-то другим, более близким ему по духу.

Вообще-то на уме у Декса было совсем другое, и, скорее всего, Шелби его поняла.

Глава 5

Через два дня в аэропорту сердце у Шелби чуть не разорвалось при виде очаровательного мальчугана, которого Декс поднял в воздух и, крутанув, вновь поставил на пол.

— Как прошел полет? — спросил он у возбужденного Тейта, чье лицо сияло улыбкой. — Команда была к тебе внимательна?

— Папа нанял особую леди, которая сидела рядом со мной всю дорогу. — Тейт устремил палец на поток людей, спешащих через выход: — Вот она!

К ним подошла невысокая женщина. Ее густые, пепельно-русые волосы были собраны в хвост, переброшенный через плечо и спускавшийся до талии. Широко расставленные глаза были поразительного светло-голубого цвета. Загорелые руки и спортивная фигура говорили о хорошей физической форме.

Декс выглядел ошеломленным:

— Никто не сказал мне…

Подойдя ближе, женщина вскинула руки:

— Мы хотели удивить тебя!

Тейт засмеялся:

— У тебя рот открыт.

Декс крепко обнял женщину:

— И все-таки что ты здесь делаешь?

— Я вылетела в Сидней, чтобы посмотреть, как дела у отца, — сказала женщина. — Он сильно переживал, что ему придется расстаться с Тейтом. Поэтому поступило предложение, чтобы я полетела с ним. Вот мы и здесь!

«Кто она? Сестра Декса? — Шелби переваривала свалившуюся на нее информацию. — Почему Гатри Хантер так сильно переживал, устраивая отъезд своего младшего сына в Лос-Анджелес? Это всего лишь каникулы, разве не так?»

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: