Вход/Регистрация
Хрустальная бухта
вернуться

Клейпас Лиза

Шрифт:

– Спасибо, но обычно я не сплю в обед.

– Тебе стоит попробовать. Ты наверняка устал после такого героического спасения Джастины.

– Да не было оно героическим, – сказал Джейсон, чувствуя себя некомфортно из-за похвалы. – Я сделал все, что было необходимо.

Сейдж улыбнулась.

– А разве не это делают герои?

Глава 13

Спустя три часа Джейсон спустился вниз. Он принял душ, побрился, внял совету Сейдж и немного вздремнул. Хотя ему всегда казалось, что в обед он уж точно никогда не уснет, Джейсон погрузился в сон спустя всего пару минут после того, как его голова оказалась на подушке. Он решил, что все дело в самой комнате. Сон в таком изолированном от всего остального мира месте, в окружении шторма и океана, полностью накрыл его и позволил расслабиться так, будто он провел в медитации часы.

Одежда, которую дала ему Сейдж, была мягкой, удобной и почти новой, будто ее никто не носил раньше. От нее исходил свежий кедровый аромат. У него были сшитые вручную рубашки из Гонконга и Лондона, но ни одна из них не сидела на нем так хорошо как эта. И Джейсон не считал это простым совпадением.

Оказалось, ему нравится компания ведьм намного больше, чем он ожидал.

Он спустился на первый этаж: в гостиной никого не было. В воздухе разносились аппетитные ароматы. Из кухни доносились звуки звенящей посуды и голоса. Немного задержавшись в комнате хранения, Джейсон заметил, что стол там был накрыт белой скатертью, на которой находились столовые приборы и сверкающая стеклянная посуда.

Джастина зажигала свечи; Джейсон видел только ее спину. Тонкий голубой свитер и юбка с цветочным принтом мягко облегали ее стройную фигуру. Она была босиком и с распущенными волосами и выглядела очень сексуально. Не заметив его присутствия, Джастина продолжала поджигать свечи длинной кухонной зажигалкой. Одна свеча никак не хотела загораться; Джастина отложила зажигалку и поднесла свои пальцы к фитилю. Щелчок – появилось пламя.

Опять магия. Хотя Джейсон не подал виду, что что-то заметил, он был заворожен искрами на кончиках ее пальцев. Невероятно просто! На что еще она способна? Джейсон спрятал руки в карманы и прислонился к косяку двери.

Под его ногой скрипнул пол – Джастина вздрогнула и резко повернулась в сторону Джейсона.

Она побледнела, а потом покраснела.

– Э-э-э... Я... – Рукой она махнула на стол позади нее. – Свечи для фокусов.

Джейсон хмыкнул.

– Как себя чувствуешь?

– Хорошо. Отлично. – Джастине будто не хватало воздуха. – А ты?

– Хочу есть.

Джастина махнула рукой в сторону кухни, чуть не сбив свечку со стола.

– Ужин почти готов. И тебе очень идет эта одежда. – Она схватила край свитера и начала его теребить.

– Как чувствуешь себя?

– Лучше. Благодаря твоему теплу. – Она покраснела еще сильнее. – Спасибо.

– Я был бы не против растопить тебя, – сказал Джейсон; он протянул руку к Джастине и провел пальцами по ее мягким волнистым волосам. Он нежно потянул рукав ее свитера вниз, лаская ее кожу своей ладонью. Он услышал, как ее дыхание участилось. Сейчас он думал только о том, что хотел с ней сделать; думал о всех позах, в которых он желал обладать ею. Джейсон заставил себя отпустить Джастину, пока еще мог это сделать. Ошеломленная Джастина двинулась к кухне; Джейсон пошел к входной двери и открыл ее.

Он надеялся выветрить холодным, пронизывающим ветром все сексуальные мысли в его голове, представляя, что он находится на Аляске. Не сработало. Джейсон начал думать о кризисе внешнего долга. О пираньях. О народе Умпа-лумпа*. Когда же и это не помогло, он начал перечислять в голове простые числа, с тысячи до нуля. Он смог вернуться в комнату хранения только тогда, когда досчитал до шестисот тринадцати.

*Умпа-лумпа – сказочные персонажи, впервые упомянутые в книге Роальда Даля «Чарли и Шоколадная Фабрика».

Джастина ставила на стол овощной суп. Она взглянула на Джейсона – ее щеки тут же порозовели.

– Я могу чем-то помочь? – спросил он.

Ему ответила Розмари, выйдя из кухни с корзинкой с хлебом:

– Все уже готово. Присаживайся.

Он помог Розмари и Сейдж сесть, а потом занял место рядом с Джастиной.

Розмари благословила еду, поблагодарив землю за выращенную еду, которой они собрались насладиться; солнце, что взрастило растения; дождь за живительную влагу и все остальное в том же духе.

– Джейсон, – произнесла Сейдж, закончив благодарность, – расскажи о своих иностранных родственниках. Мне кажется, это очень необычно. Твои бабушки и дедушки были японцами?

– Нет, мой дедушка был американским военнослужащим, отдававшим долг родине в порту Нахи – на базе тылового обеспечения в Окинаве – во времена войны во Вьетнаме. Он женился на моей бабушке, хотя ее семья была против. Чуть позже он погиб в бою, но моя бабушка успела забеременеть моей мамой.

Джастина подала ему корзинку с хлебом.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: