Шрифт:
– Что-нибудь еще желаете?
– к столику подошла освободившаяся служанка.
– К нам в комнату принесите пару порций рёбрышек, отбивных, фрукты и два кувшина с компотом, - Майли положил оплату на стол.
К обучению ребёнка юноша отнесся с полной ответственностью, день за днём он учил её писать буквы, показывал произношение и обучал письму. Экар, страдающий от безделья, тоже подключился к преподавательской деятельности. Купив две книжки с детскими сказками, он по вечерам читал ей, а днем читал по слогам ранее прочитанное. И только её немота доставляла небольшие хлопоты. На вопрос: "Ты поняла?", она всегда утвердительно кивала, и ведь сложно проверить.
За эти дни Ириса привязалась к Экару. Теперь по вечерам она заползала к нему в кровать и с нетерпением ожидала, когда маленький дядя продолжит читать очередную сказку, где звери умели говорить, а герои всегда побеждали зло. К всеобщему удивлению, карлик был прекрасным чтецом, он читал с интонацией и выражением, мог создать любую атмосферу при чтении истории. Майли и сам был рад послушать друга, к окончанию недели в нём нарастало напряжение, и лишь выразительная речь Экара немного успокаивающе отвлекала его.
Посреди ночи в дверь постучали. Майли открыл глаза, нащупал на полу куртку и быстренько надел. Экар, со спящим ребёнком у него под боком, на стук не среагировал, видно бедняге пришлось долго читать. Держа в руке нож, юноша подошёл к двери:
– Кто?
– спросил он шёпотом.
– Нам нужен мистер Илайм! Нам велено сопроводить его к месту встречи, - слегка картавил поздний гость.
– Это я. Сколько времени это займёт?
– Если всё в порядке, то к утру мы вас привезём обратно. Мы ждём вас внизу. Не задерживайтесь!
– шаги удалялись от двери.
Майли зажёг свечу, написал записку и тихо покинул комнату, аккуратно прикрыв дверь. На улице у телеги его ждало пятеро мужчин, одетые в хорошие кольчужные доспехи, но лица прятали маски. К нему подошёл один из них с тряпкой в руках:
– Мы вынуждены завязать вам глаза, ради вашей и нашей безопасности, - юноша кивнул.
– Нож мы тоже заберём на время, - картавый забрал нож и завязал глаза Майли. Два человека помогли посадить его в телегу.
– И желательно молчите!
– юноша почувствовал, что по углам повозки расселись остальные.
От долгой дороги, длящейся уже несколько часов, нижняя часть тела Майли взвывала к нему. Каждые кочки, ямки жестко ощущались его задницей. Всё его тело затекло, но он не хотел провоцировать этих людей, потому терпел.
– Мы приехали!
– картавый остановил повозку, - Можете вылезать. Мистер Илайм?
– он обратил внимание, что юноша не сдвинулся с места.
– Ноги сильно затекли, - Майли потихоньку двигал конечностями, разгоняя кровь.
– Вы, двое! Помогите ему встать!
– два человека ухватили юношу под руки и приподняли его.
– Спасибо!
– кровь, сопровождаемая покалыванием, рванула к ногам, постепенно прогоняя онемение.
От повозки они углублялись в джунгли. Два человека впереди мечами рубили густые, плотные кусты, преграждающие им путь. Никто ничего не говорил, каждый знал своё дело. Майли почуял запах костра, а сквозь повязку увидел его свечение.
– Оставьте нас!
– пять человек покинули поляну. Чья-то рука сняла повязку с глаз юноши, - Юный Майли! Ты как тут вообще оказался?
– ЦиньЛи крепко обнял парня, - Я так рад тебя видеть живым!
– ЦиньЛи!
– спустя столько лет, юноша наконец увидел знакомого человека, ему так не терпелось задать множество вопросов.
– Ты вырос!
– Цинь руками ощупал руки и торс юноши, - И тело натренировал неплохо. Присаживайся!
– он, держа парня за плечо, подвёл того к бревну, - Нам предстоит хорошая беседа. Уверен, нам обоим есть, что рассказать друг другу. Когда старик получил весть от твоей матери, что ты пропал, он долгое время места себе не находил.
– Мама!
– у Майли заслезились глаза - Цинь, как она? Как Рой? С ними всё хорошо?
– Не волнуйся, с ними всё в порядке, - Ли с силой хлопнул его по спине, - Успокойся! Ты уже мужчина, я не для того тебя учил.
– он рассмеялся, но из-за шрама на щеке, его широкая, немного скривлённая улыбка малость пугала своим видом, - Пробыв некоторое время в Карише, после долгих и безуспешных поисков они отправились в Арн. Твой брат поступил в Академию. Это всё, что мне известно
– Спасибо! Это лучший момент за долгие годы, что я провёл в Диких Землях! Главное с ними всё хорошо!
– тяжкий груз неведения упал с плеч парня, и он сразу вернулся к причинам поиска, - Цинь, где деда Чжань? И откуда у тебя этот шрам?
– Майли рассматривал его лицо. Ужасный шрам от ожогов спускался с его правой щеки до самой ключицы, - И почему за тобой охотится Орден?