Шрифт:
Белла оторвалась от рисунка, который она так же рассматривала, из-за звонка.
— Эдвард, как ты? — пролепетала обеспокоенно она.
— Мы упустили ищейку. Женщина пока в округе. — Ответил вампир. — Розали и Эсми вернутся в Форкс охранять Чарли и Джона. Я приеду за тобой…
— Элис, — тихо начала Кэт, стараясь не мешать разговору подруги, — мне нужно навестить одну семью, здесь, в Финиксе. У них остались вещи маминых родственников, которые очень нужны мне.
— Нет, ни в коем случае! — всполошились та.
— Это слишком опасно. Если Джеймс придёт сюда… — вмешался Джаспер.
— Мне очень нужно! Я должна увидеть, что осталось. — Настаивала на своём Кэтрин.
— Мы не можем разделяться, Кэт. — Добавила вампирша.
— Я быстро вернусь, обещаю! Пожалуйста, Элис! — умоляюще говорила девушка.
— Элис, — позвала ту Белла, протягивая телефон, — Карлайл…
«Эльфийка» молча взяла трубку, покосившись на Бенсон.
— Да?
— Элис, отпусти её. Пусть заберёт то, что ей нужно. — Рздался голос доктора, который из-за повисшей тишины в номере даже Кэтрин удалось расслышать. — Только проследи, чтобы Кэт взяла такси.
— Карлайл… — начала было вампирша, но мужчина вновь заговорил:
— Джеймсу нужна Белла больше, чем она. — Вздохнул тот. — Пусть возьмёт вещи, а мы постараемся приехать как можно скорее.
В голове тут же зазвучал голос Лорана:
«Джеймса ты заинтересовала ещё больше…»
По коже прошлись мурашки, но девушке действительно хотелось увидеть ещё что-либо о предках матери. Что если осталось что-то ещё об Энтони Хогарте? Какие-то его книги или работы?
— Ладно, — выдохнула Каллен, — но я не уверена, что это правильно. Я видела видение, — пробормотала та, — Эдвард расскажет.
После этого вампирша потянула мобильник Свон, которая, по всей видимости, ждала подробностей. Элис повернулась к Кэтрин и вздохнула, взяв ту за руки.
— Возвращайся сразу же, как только возьмёшь вещи. Мы не можем выйти на улицу, пока так ярко светит солнце, нужно подождать, когда начнет хоть немного темнеть.
— Спасибо! — на лице возникла радостная улыбка.
— Не задерживайся и не выпускай из виду Бродягу! — предостерегла ту «эльфийка».
— Я быстро, спасибо, Элис! — подорвавшись на ноги, пролепетала она.
— Будь осторожна. — Вклинился и Джаспер.
— Пока. — Усмехнулась Кэт, выбегая из номера, на ходу доставая листок с адресом из кармана джинсов.
***
К большому счастью, таксист, который попался девушке, был приличным и довольно милым мужчиной. Он быстро сориентировался и доставил Кэт до нужного дома.
— Спасибо, сдачи не нужно. — Протянув купюру, сказала та и выскочила на улицу. Бродяга недовольно вилял хвостом, но всё же сидел на руках более ли менее спокойно, хоть и был явно не в восторге от более крупного города и количества машин, а так же солнца и жары.
«Хорошо, что уже близится вечер», — подумала девушка, поднимая голову на не такое яркое небо.
«Нужно будет сразу предупредить, что я очень спешу», — повторила про себя она, подходя к двери. Выдохнув, Кэт постучала.
Дверь открыл мальчишка лет двенадцати и не смог сдержать улыбки, увидев кота.
— Здравствуйте. — Вежливо поздоровался он.
— Привет, а родители дома? — улыбнулась племянница помощника шерифа.
— Да, — кивнул мальчик, — сейчас позову! — добавил он и убежал. Менее чем через минуту, у двери возникла русоволосая женщина с зелёными глазами и хорошо загоревшей кожей. Аризона, как никак!
— Добрый день. — Поздоровалась она.
— Здравствуйте. Извините, что беспокою. — Улыбнулась Кэт. — Меня зовут Кэтрин Бенсон. Шериф Алфи Фестер должен был предупредить, что я приеду.
Женщина удивлённо вскинула брови.
— Да, шериф предупреждал.
— Я приехала за вещами.
— Вы тоже родственница?
— В каком смысле? — удивилась Кэт.
— К нам приезжали уже за вещами. Почти неделю назад. — Протянула женщина.
— Подождите, не может быть. — Нахмурилась та. — Я единственная родственница.
— Светленькая девушка приходила в сопровождении двух мужчин. Говорила, что она хочет забрать старые вещи её прадеда, если не ошибаюсь. Я отдала им всё, что у меня было.
— А что именно отдали?
— Были пару старых фотографий, вырезки из газет… — перечисляла женщина. — Была ещё книга. Я её толком не смотрела и не читала, так как ничего не понимаю в медицине. — Усмехнулась та.
— Медицине? — глаза Кэт округлились.
«Наверное, всё-таки это была книга Хогарта! Кому это она так понадобилась?» — думала она про себя.