Шрифт:
Тем не менее, я слушаю. И вдруг я слышу это.
Ром бум бум бум.
Звук слабый, но он есть. Тихие ритмичные удары, которые сливаются в ночи.
Как этот старик услышал звук вне моего понимания.
– Ты слышишь это, не так ли?
Я киваю и оглядываюсь, надеясь найти источник звука. Мужчина указывает на темный переулок за кафе.
– Там, - говорит он.
Воспевающие начинают свое представление «Святая ночь», и в очередной раз я слышу ром бум бум бум, доносящийся из темноты.
Заинтригованный, я отхожу от старика и медленно иду по направлению к переулку. Каждый шаг приближает меня к ударам, пока я, наконец, не вижу маленького мальчика, примостившегося в углу. Единственный свет исходит от его фонаря, а на коленях лежит маленький барабан.
Барабан поврежден, ремешок изношен, но это, очевидно, его самое ценное владение.
Наверное, его единственное владение.
Он живет здесь? В этом грязном переулке? А где его родители?
– Я буду играть для вас?
Его голос – всего лишь шепот. Одежда на нем грязная и оборванная, а выцветшая синяя куртка на его плечах слишком велика.
– Я слышал, как ты играешь, - говорю я мягко. Последнее, что мне нужно, это напугать ребенка. – У тебя очень хорошо получается. Ты один?
Он кивает.
– Где твои родители?
Его лицо кривится от боли, и мой желудок сжимается. На вид ему не больше пяти лет. Может, шесть.
– Я буду играть для вас?
– снова спрашивает он. На этот раз немного громче. Чуть более решительно.
Просто потому что не знаю, что еще сделать, я киваю. Закрытый переулок, к счастью, сдерживает большую часть снега, так что я нахожу плотный кусок картона и сажусь. Я не думаю о том, что, вероятно, напрочь испортил свой дизайнерский костюм. Я просто сижу и слушаю.
Мальчик бьет палочками по кожуху барабана.
Ром бум бум бум.
Ром бум бум бум.
Каждый ритмичный удар пронзает мою душу, и, когда он подходит к концу своей мелодии, я тянусь во внутренний карман за бумажником.
– Нет, сэр, - тихо говорит он.
– Мне не нужны ваши деньги.
Трудно не засмеяться. Ребенок окружен мусорными контейнерами и живет в картонной коробке. Если кому-то и нужны мои деньги, то именно этому малышу.
– Что же тебе нужно?
– Просто еда.
– Я могу заплатить тебе едой?
Мальчик энергично кивает, и я замечаю, что его глаза вдруг становятся чуть ярче.
Бедняга, вероятно, голодает и определенно хотел бы воспользоваться ванной. Его сладкое личико покрыто грязью, но у него самые большие, самые синие глаза, которые я когда-либо видел.
– Почему бы тебе не пойти со мной домой?
– Слышу я свой голос.
– Моя жена любит готовить.
Он качает головой.
– Я не могу уйти. Мама сказала мне оставаться здесь. Мне нужно оставаться здесь.
– Сколько тебе лет?
– Шесть, сэр.
– У тебя есть имя?
– Меня зовут Люк.
– Что ж, Люк, меня зовут Джастин Бэнкс. Здесь холодно, и снегопад усиливается.
– Да, сэр, - шепчет он дрожащим голосом.
– Я могу отвезти тебя домой на некоторое время. Ты можешь принять ванну и поужинать с нами.
При упоминании о ванне он улыбается.
– А потом мы можем попытаться найти твоих маму и папу.
Маленький мальчик опускает голову и, когда снова смотрит на меня, света в его глазах больше нет.
– Моя мама сказала мне остаться здесь.
Мои глаза закрываются от разочарования. Я могу уговорить судью и присяжных почти на что угодно, а встретил действительно достойного соперника в шестилетнем мальчике, живущем в картонной коробке?
Может и так.
Но у меня есть секретное оружие.
***