Шрифт:
– Это я тебя слушаю, щенок, - громко стукнул кулаком по столу мистер Смит, и по красному деревянному столу прошла глубокая трещина. – Деймон, я тебя для чего в школу посылал?
– Я должен был обмануть Елену и заманить на нашу базу, - твёрдо проговорил Деймон, чувствуя на себе испепеляющий взгляд босса.
– Вот именно, что должен был, - неистово выпалил босс, размахивая руками. – Ты пока ещё ничего не сделал. Что ты вообще делал всё это время?
– Я пытался втереться к Елене в доверие, - виноватым голосом начал оправдываться Деймон, и его лицо покрылось багровой краской. – Но я пока что не готов.
– Так что тебе мешает, Деймон? – удивленно вскрикнул мистер Смит, наклонившись прямо над головой Деймона. – Я тебя не первый год знаю: ты ещё и не таких девчонок уламывал? Кто она, эта Елена Гилберт?
– Я справлюсь, босс, - уверенно провозгласил Деймон с явно обострённым чувством превосходства. – Мне нужно больше времени.
– Ладно, - с презрением вздохнул Смит и вновь уселся в своё кожаное кресло. – Благодаря твоим заслугам я дам тебе ещё две недели.
– Спасибо, босс, - с благодарностью улыбнулся Деймон, и его голубые глаза вновь заблестели. – Я вас не разочарую.
– Надеюсь на это, - пренебрежительно хмыкнул Джейсон Смит и закурил сигару. – Да, и ещё одно. Как там Кай, ты его обучил?
– Как бы мне досадно не было это признавать, - проскочила острая зависть в бархатном голосе Деймона, - но он хорошо справляется. Сейчас он знает практически всё, что и я сам.
– Отлично, нам нужны могучие и выносливые агенты, - удовлетворённо пробормотал мистер Смит и растянулся в лицемерной улыбке. – Только вот что: почему он взбесился?
– Кай наотрез отказывается убивать Елену Гилберт, - пытался холодно и равнодушно ответить Деймон. – Говорит, что влюблён.
– Да, всё-таки в этой девушке есть что-то притягательное, - интригующе заговорил босс, прищурив глаза. – Скольких парней она с ума свела? Я знаю, что Елена – копия Кэтрин, а та была хоть и стервой, но сексуальной.
– Если вы намекаете на меня, - наконец, опомнился от горьких мыслей Деймон и посмотрел с пренебрежением на босса, - то я уверяю, что вы ошибаетесь.
– Посмотрим, посмотрим, - подозрительно ухмыльнулся мистер Смит. – У меня есть идея.
– Я слушаю, - повелительным тоном провозгласил Деймон и с ожиданием посмотрел на босса. – Что за идея?
– Я знаю, что ты организовываешь какой-то праздник в Мистик Фоллс, - таинственным голосом протянул Джейсон Смит. – Так вот, ты пойдёшь туда вместе с Еленой, а я заманю на этот бал Кая. Он увидит вас вместе, и его любовь превратится в ревность. А ревность гораздо проще перенаправить на непреодолимое желание отомстить.
– Да, но… - с изумлением хотел перебить его Деймон, опасаясь решения босса.
– Никаких но, - резко остановил его Смит. – Если ты откажешься, я могу тебя и заставить. Только тогда мне самому придётся придти на это сомнительное мероприятие.
– Я вас понял, - с досадой фыркнул Деймон, недовольно закатив глаза. – Я всё сделаю.
– Я рад, что мы поняли друг друга, - высокомерно заулыбался босс и пожал руку Деймону. – А теперь срочно найди Джереми.
– Что? – возмущённо вскрикнул Деймон, выкатив глаза. – Брата Елены?
– Да и поторопись, - язвительно приказал Смит и засверкал горящими глазами. – Пошли своих людей, пусть они этим займутся, а потом ты мне его доставишь.
Деймон, молча, кивнул головой и направился к выходу. Он был взбудоражен неожиданным решением босса. По телу прошла дрожь, и его ледяное сердце, словно начало понемногу оттаивать. Выйдя за дверь, хладнокровный и лицемерный красавец превратился в добродушного и искреннего парня. Деймон Сальваторе сейчас мог думать только об одном: как похитить Джереми и что подумаёт о нём Елена.
Голубоглазый брюнет неспокойно набрал номер Коула и с ожиданием смотрел на экран телефона:
– Деймон, я слушаю, - спокойным тоном протянул Коул, ожидая пикантных подробностей. – Босс был в ярости?
– Всё обошлось, - бодро воскликнул Деймон, играя безразличие. – Просто приказал разыскать Джереми и привести сюда.
– Так сразу? – удивлённо спросил Коул в полном недоумении от приказа шефа. – Что-то рановато.
– Ты же знаешь нашего шефа, - презрительно захихикал Деймон, скрывая внезапно настигнувший его страх. – Так что мне понадобится твоя помощь.
– Я сразу так и понял, - с досадой выдохнул Коул. – Босс не дремлет и требует десятую жертву.
– Нет, ты неправильно понял, - с резким возмущением повысил голос Деймон, а потом, уняв беспробудную тревогу, добавил: - На этот раз Смит приказал доставить его живым.
– Оу, вот оно что, - дерзко ухмыльнулся Коул, прищурив глаза с подозрением. – Это что-то новенькое. А мы с тобой вдвоём за Джереми поедем?
– Нет, я не поеду, - уверенно выпалил Деймон, выплёскивая самодовольство. – Ты поедешь вместе с Энзо.