Шрифт:
— Но зачем это нужно? — спросил один из мальчиков в классе. Алекс узнала его, они вместе учились в классе верховой езды, но она не смогла вспомнить его имени.
Фитзи либо не услышал его, либо не озаботился ответом. В отличие от профессора Луранды, учитель по химии не всматривался пристально в темный коридор за дверью лаборатории. Вместо этого он стоял во главе комнаты и что-то лихорадочно писал на доске.
— Фитзи? — снова позвал мальчик.
Чокнутый учитель обернулся на звук своего имени, и, кажется, только сейчас осознал, что его класс полон студентов.
— Что такое, Уилсон?
— Блокировка, Фитзи, — парень, она, наконец, вспомнила, что его зовут Райан, казался сильно раздраженным. — Вы рассказывали нам о блокировке, помните? Почему снаружи темно? — он показал пальцем на коридор.
— О! Блокировка, говорите? — Фитзи поправил очки и покосился на коридор. — Это не хорошо! Почему никто мне не сказал?
Он поспешил к своему столу, чтобы взять Коммуникационный Шар, но Алекс так и не узнала, что случилось потом, потому что ее провели через еще одну стену во тьму, лежащую за ней.
Потом через еще одну.
И еще.
Наконец они достигли внешней стены здания Джен-Сека, где рука Джордана исчезла с плеча Алекс без предупреждения, и она мертвым грузом упала на землю.
Глава 11
Падение было коротким, но воздух все равно выбило из легких с глухим низким звуком, когда девушка приземлилась на что-то похожее на живую изгородь.
Скатившись с нее на траву, Алекс взглянула вверх и осознала, что, во-первых, она снова может четко видеть, а во-вторых, что они трое только что упали со второго этажа Джен-Сека. Она потёрла плечо и свирепо посмотрела на Джордана.
— Извини за это, — сказал он, протягивая руку, чтобы помочь ей встать. — Я не хотел рисковать, ища лестницу, чтобы спуститься на этаж ниже. И я знал, что этот куст смягчит падение.
Алекс подумала, что лучше не отвечать.
— Всего лишь немного синяков, да? — сказал Биар, разгоряченный их побегом.
— Как мы оттуда выбрались? — спросила Алекс, вытаскивая листья и веточки из волос.
Они взглянули на нее так, словно у нее немного не все дома.
— Мы шли. Потом упали, — осторожно произнес Джордан. — Ты ударилась головой, когда упала?
— Нет, Джордан, — она раздраженно фыркнула. — Я имею ввиду… Ты использовал свой дар на нас, правильно?
Он продолжил странно на нее смотреть.
— Как еще ты думаешь, мы могли бы сбежать и не быть пойманными? И проходить сквозь стены?
— Я просто… Я не знала, что люди так могут делать. Делиться своим даром, я имею в виду.
— Некоторые не могут, — проворчал он, — но, так как мой дар относится к физическим, я могу распространить его и на других тоже.
— Это… очень удобно, — сказала Алекс впечатлено.
— В этом есть свои ограничения, — признал Джордан. — Дар работает только при физическом контакте, поэтому мне нужно было держаться за вас все время.
— Значит, я больше не трансцендентна? — спросила Алекс. Это объясняло, почему ее размытое зрение прояснилось, и откуда изначально взялось ощущение невесомости.
— Нет, — подтвердил Джордан. — Но с нами все будет в порядке, потому что все остальные застряли внутри из-за блокировки.
— Что это вообще за блокировка? — спросила Алекс.
Джордан взглянул на Биара, и они оба пожали плечами.
— Ни малейшего понятия.
— Это мы и пытаемся расследовать, — сказал Биар, практически подпрыгивая от предвкушения. — Пойдемте, посмотрим, что мы сможем узнать!
— Я думаю нам нужно отправиться к башне, — сказал Джордан. — Там будет Джарвис, и если кто-то и знает, что происходит, то это он.
Решение было принято, и они трое двинулись к центральной части школьной территории, осторожно, придерживаясь как можно ближе к стенам зданий, оставаясь укрытыми в тени насколько возможно. Когда Алекс спросила Джордана, почему бы ему просто не сделать их всех невидимыми, он объяснил, что использование дара на других людях очень изматывает. Но, несмотря на это, когда им приходилось пересекать открытое пространство, он хватался за них, и, делая невидимыми, быстро вел их к следующему зданию.
Башня находилась не слишком далеко от Джен-Сека, но они выбрали длинный путь вокруг общежития стажёров и фудкорта из-за того, чтобы у них было больше укрытий на случай, если кто-то посмотрит на улицу. Когда они, наконец, достигли входа в башню и шагнули внутрь, их путь стал еще сложнее.
— Кто-нибудь взял с собой фонарик? — спросила Алекс в черноту. Как и здание, которое они недавно покинули, в башне стояла непроглядная темнота.
— Нет необходимости, — сказал Биар где-то впереди. — У нас есть Джордан.