Шрифт:
Думар поднял глаза, подперев пальцем подбородок.
– О, да...
– но прежде чем дискурс продолжился, раздались чьи-то быстро приближающиеся шаги.
В тусклом свете фар появилась семенящая в их сторону фигура.
– Кто это там?
– спросил Думар.
– Похоже, какая-то девка.
– Да, сынок, точно...
– Думаешь, ей нужна помощь?
Да, это оказалась женщина, странно одетая. Запыхавшись, она остановилась прямо под хелтонским окном. Несмотря на холодную ночь, ноги у нее были голыми и обутыми в шлепанцы. Также на ней было дешевое пальто, увешанное какими-то значками. Крашенные белые волосы стояли торчком на ветру.
Хелтон отхлебнул содовой, затем опустил стекло.
– ЗдорОво, мисси! Беда какая-то стряслась?
Из-за испещривших лицо морщин, возраст женщины определить было сложно, но хриплым, и при том высоким голосом она ответила:
– Да, тут парни, охренеть, что происходит! Никогда не "зырила" такого жесткого "мочилова". Блин, мужик, я этих уродов ненавидела - не знала, как их наказать, но теперь мне это не нужно! Кучка жалких неудачников, корчащих из себя крутышей.
– Она поморщилась, отчего ее лицевые морщины стали еще глубже.
– Они обращались со мной как с дерьмом, унижали, как вам и не снилось.
На лице Хелтона отразилось полное непонимание.
– Да, что такое, дорогуша?
Она наклонилась, чтобы продолжить, и на мгновение в вырезе пальто мелькнула роскошная грудь.
– Я все видела, мужик! Видела через окно, как вы с итальяшками наваляли "ЭнЭлКа-3"! Блин, это дерьмо было высший класс! Хотя итальяшки мне тоже не нравятся, но вы, парни? Вы, парни, просто асы своего дела!
Хелтон остолбенел.
– Ты о чем, дорогуша?
Думар наклонился к окну.
– Что значит... "мочилово"?
– И... погоди-ка, - Хелтон задумался.
– "Зырила"?
– О, черт, походу вы, парни, не догоняете уличный жаргон, - догадалась девка, вибрируя от какого-то скрытого возбуждения.
– Когда я увидела, как такое дерьмо происходит с этими гандонами? Блин, да я потекла вся, догоняешь? В "дырке" будто второе сердце забилось!
По крайней мере, что такое "дырка" Хелтон и Думар поняли, но сути дела это не меняло.
– Мисси, у нас тут последние дни были некоторые трудности, поэтому мы просто хотим вернуться домой и должным образом справить рождество. Но, видишь ли, мы... мы... мы...
– Мы ни хрена не понимаем, о чем ты говоришь, - подчеркнул Думар.
– Возьмите меня в свою банду!
– взмолилась она и запрыгала на месте.
– Банду?
– спросил Хелтон.
– Не знаем мы никакую банду.
– "Впишите" меня к себе на "хату", - ее налитые кровью глаза засветились. Не пожалеете. Буду вашей "телкой"!
Хелтон и Думар озадаченно переглянулись.
– По-моему, она хочет поехать к нам домой, пап.
– Да, похоже на то.
– Лохматые брови Хелтона зашевелились. Он понизил голос.
– Только она какая-то старая, не?
– Есть такое, пап. Потасканная вся, судя по роже.
– Минуточку!
– вмешалась она.
– Какому парню есть дело до рожи, а? Я буду, типа, делать для вас всякое. Серьезно! Буду вас расслаблять.
Хелтон отхлебнул содовой, затем сказал:
– Что ж, девонька. Ты - городская, а мы - деревенские. Ты ешь в "Мэк-Доналдсе", а мы - сусликов, приготовленных на дровяной печи. Тебе вряд ли придется по нраву такая жизнь.
– Ох, блин, мужик!
– с энтузиазмом воскликнула она.
– Я буду рубить дрова, жарить сусликов, стирать в металлической ванне ваше засраные комбинезоны, а также давать и отсасывать вам обоим, когда захотите. Можно я буду вашей деревенской "сучкой"?!
– с этими словами женщина поднялась на цыпочки и раскрыла пальто.
Хелтон и Думар одновременно выплюнули изо ртов содовую.
– Срааань господня, пап!
– прохрипел Думар.
Хелтон усмехнулся, глядя на женщину.
– Ну, блин, девочка! Запрыгивай! Я бы сказал, ты только что нашла себе дом!
Как только пассажирка забралась внутрь, грузовик с грохотом укатил в ночь.
2
Вдали мигали рождественские гирлянды, а еще дальше раздавалось хоровое пение: "Храни вас Бог, веселые господа..." - но травмированный разум Вероники по-прежнему ничего не воспринимал. Она просто стояла, глядя на маленький седан, который, как сказали незнакомые мужчины, принадлежит ей...
Где я?– прозвучал у нее в голове еле слышный голос. КТО я?
У нее за спиной появились огни, затем послышался звук поворачивающих за угол колес, урчание двигателя.
– Вероника! Господи, это ты!
– голос, казалось, обращался к ней... и было в нем... что-то призрачно знакомое.
Раздались шаги, затем чьи-то руки схватили ее и развернули кругом. Перед ней возникло лицо мужчины - довольно красивого мужчины.