Шрифт:
Подобие жалкой улыбки на холеном лице могло бы вызвать сочувствие соглядатаев, но безразличные спящие маски обязательны для проезда в метро. Непроницаемость вуали «незнакомки» не сулило продолжения игры.
— Вы чудо, вам говорили об этом? Уставшая Клеопатра наших дней замужем, имеет единственного отпрыска и молчаливого мужа, который будет вечно писать диссертацию, а кормить семью приходится ей. Ваши бесценные руки потрескались от бесконечной стирки и вечно грязной посуды. Вы все еще горды, хоть и обнищали донельзя. Вот и еще одна остановка, а я свою давно проехал.
В вагоне почти пусто. Уже можно рискнуть подсесть к даме, но взволнованный мужчина усаживается напротив. Глаза в глаза. И что? Вдруг откинется назойливая вуаль, неуместная в нашей жизни и вместо чудных локонов зашипят змеи Горгоны. Вы впечатлительны или начитаны?
— Я психолог, я могу вам помочь. Вам особенно трудно в современном мире. Я бескорыстно помогу адаптироваться. Выслушайте же меня. Вы станете отрицать все свои прошлые жизни? Ничто не потеряно, но вам жаль былого властвования. Но его нет и нас нет, если мы так и сгинем в огромном чреве кривобоком нашего мегаполиса. Нет, я не брежу, я ясновидец. Я - лишь я, без вас. Не исчезайте, молю… Поверьте, вы нужны, не столько мне, сколько мирозданью. Позвольте поделиться моей силой, деньгами, наконец!
Бомж в углу вагона сразу проснулся, заканючил хрипло: «Господин милостивый, не откажите бездомному на хлебушек, господин хороший… дай вам Бог всего, чего хочется… и еще бы добавить».
Дежурная обходит вагоны на конечной станции. Поезд дальше не идет. Молодой человек ошалело выскочил на платформу, замер в центре зала, ожидая, что молчаливая незнакомка оглянется, хотя бы из предосторожности. От такого болтливого наглеца следовало бы ожидать преследования. Шествие царственной особы к эскалатору не оставляло шансов на успех, да и все интуитивные прозрения казались уже неуместными. Что ей, уставшей от бремени собственного величия красоты, земные монологи? Кто он, возомнивший о себе, о причастности к судьбе мира? Служка, всего лишь служка. Он решил, что догонять напрасно, но можно выйти на незнакомой станции, оглядеться, остыть, перекурить. Блуждая между лотков и киосков в поисках облегченного сорта сигарет, он внезапно встретился с ее глазами. Она откинула вуальку, выбирая что-то, подсчитывая мелочь. Он окаменел, подавился дымом. Таким взглядом его одаривала собственная жена в минуты ярости. Это длилось долю секунды, затем она смотрела сквозь него, выискивая нужный товар. Увы, она его не узнала, не заметила, прошла рядом, овеяв бесстрастием.
28. Игрок
или искусство быть женственной
Вслед за ветерком, шаловливо распахнувшим полы плаща, вздувшегося недовольно и перерезанного тонким шнурком на талии, проскользнула глупая фраза. Надо затянуть потуже, чтобы мурашковым мыслям было неповадно забегать под лопатки. «Насколько я, все-таки, женщина», — вздыхает Алфея, придерживая шляпку.
— На сколько? — ехидно подхватывает Игрок, настраиваясь на легкий шаг.
— Ровно на столько, сколько я не буду звонить тебе, хитрец!
— А что бы ты хотела сказать?
— Что есть решение твоей загадки… Но такового нет, значит, нет и причины беспокоить тебя.
— Вот как! Твои глаза таят иное.
— Неужели ты их увидишь по телефону? Хватит гадать. И не ходи за мной, соблюдай правила игры. Я устала от навязчивых мыслей: любишь — не любишь. Не могу ничем заняться. Я не позвоню. Это будет первым гениальным ходом. Ты оставишь меня в покое?
— Да-да. Ты не обманешься и будешь счастлива.
— Ты совсем не боишься меня потерять. Я приучу тебя скучать.
— Если бы боялся, то давно бы потерял. А ты хочешь проверить это? Так просто набрать мой номер, услышать ласковый голос. Представь свою радость. Ты сразу перестанешь бить посуду, извини, ронять (ха-ха) нечаянно.
— Я не буду лишать тебя интриги умолчания. Ты не узнаешь о количестве осколков. Тебе как в детстве хочется новой опасной игрушки. Я знаю, что Игрок всегда в поиске. Все же ты проиграешься — потеряешь меня.
— Да-да. Правило второе: ты убегаешь, я — догоняю. И мне не надоест подобное старье?! Запомни: я не умею терять! А, если бы хотел, то давно уж расстались.
Игрок плюхнулся на скамейку, заметив раздраженно, что даме не следует курить, тем более на ходу. Мужчины - все зануды - при давнем и близком знакомстве. Алфея демонстрирует медлительность балетного шага, не боясь утопить каблучки в иссохшей траве, срезая треугольники газонов, мечтая уйти (забыть?), — уйти навсегда. Глаза имеют свойство — преследовать. Мадам вступает в игру, браво! На вас смотрят и просто смотрят. А дома, в гордом одиночестве, пользуйтесь неслыханной свободой и топайте — топайте как слоны. Игрок замечает свою оплошность и, накинув плащ Дон Жуана, шпага на месте, шляпа с алым пером, шпоры: «шек-щелк!» — и он уже расшаркивается, вынырнув ей навстречу в аллее, еще не решившей довериться осени. Пора бы уже. Холодный тон королевы, спешащей укрыться в, простите, коммуналке.
— Записывай, Игрок, пункт пятый: «И во дворце и в хижине истинная женщина пребудет королевой». Сударь, я предаю вас заботам леди Забвения, очаровательной сумасбродке. Не будьте назойливы.
— Вредная девчонка, тебя никто не ждет. Ты сумасшедшая, ты никому не нужна! Остановись, я расскажу, что ты мила, Афродита, в искрящейся пене, а я слеп и глуп. Глупее твоих долгих волос, которые мне приходиться убирать из ванны после вашего визита, Мэм. Мне суждено быть вечным студентом здесь, а не жить на ваших (г-хм) чудных островках. О, верь мне, дева, я могу увлечь на облака, подарить небесное блаженство! Ха-ха-ха!