Вход/Регистрация
В отрыве
вернуться

Опсокополос Алексис

Шрифт:

— Пива, увы, нет.

— А портвейн есть? — я старался поддерживать непринуждённую беседу.

Юрист Зубков внимательно осмотрел содержимое бара.

— Руби. Устроит?

— Мой любимый, — тут я не врал, из всех видов портвейна я больше всего уважал именно этот.

Герасим достал два бокала для бренди, в один из них налил коньяк, а в другой портвейн. Всё это он сделал левой рукой, крепко сжимая в правой пистолет. Поставил мой бокал на стол. Я подошёл, взял напиток и пригубил. Отличный марочный и явно очень дорогой порто вызвал приятные воспоминания о прошлой жизни. Я невольно улыбнулся. И видимо, было в этой улыбке что-то по-настоящему искреннее, потому что Герасим впервые отвёл от меня дуло пистолета. Он всё ещё продолжал крепко сжимать оружие, но ствол уже был направлен в пол.

— Я сразу понял, что мы с тобой сработаемся! — новый глава клана «Стражи Истины» упивался собственной значительностью. — И Карпову говорил, что с тобой надо корректнее. А он весь этот цирк в «Крудо» придумал. Сломать тебя хотел! А я сразу сказал: ломать не наш метод, наш метод — договариваться! И я знал, я сразу понял, что ты наш человек! Я хорошо разбираюсь в людях!

— Да херово ты в людях разбираешься! — с этими словами я изо всех сил ударил неосмотрительно подошедшего ко мне слишком близко Герасима кулаком в нос. — Конечно, не так паршиво, как Карпов, который тебе доверял, но всё же.

Юрист Зубков упал, выронив пистолет. В том, что его нос был сломан и, скорее всего, в нескольких местах, я был уверен, так как вложил в удар всю свою злость, всё желание отомстить за пережитые мной неприятности и за Соломоныча.

— Хотя твоя мысль, что никому нельзя доверять была грамотной! — с этими словами я от души добавил Герасиму с ноги в живот. — Но ты словил невероятный кайф от предательства и забыл, что другие люди тоже кое-что соображают.

Глава клана «Стражи истины» зашёлся кашлем. Я старался держать себя в руках, но всё же пнул его ещё и по рёбрам. Герасим перешёл с кашля на стон, а я поднял пистолет и наклонился над ним.

— Где у вас тут хранится артефакт клана?

— Дурак… — прорычал Зубков, вложив в одно это слово все переполнявшие его эмоции.

— Где артефакт клана? — повторил я вопрос, для верности воткнув дуло пистолета Герасиму в рот, выбив по ходу дела ему два зуба.

— Сучёныш…

Мой собеседник не до конца осознавал всю сложность ситуации, в которую он попал. Я взял пистолет за дуло и рукояткой, как молотком, выбил ему ещё несколько зубов. После чего поднялся и печально произнёс:

— А сейчас я буду отрезать тебе пальцы!

Честно говоря, я сомневался, что смогу исполнить угрозу. Одно дело выбить зубы и совсем другое — отпиливать пальцы. Тут нужен был мой друг Коля. Однако ничего пилить не пришлось, хватило лишь угрозы, которая хорошо сработала поверх выбитых зубов.

— В кабинете босса, в сейфе, — прошипел Зубков.

— Вот таким ты мне нравишься! Глядишь, и остатки зубов сможешь сохранить! Где этот кабинет? — я не удержался и отвесил Герасиму подзатыльник, слишком уж велика была моя ненависть к этому человеку.

— В подвале. Но ключ от сейфа только у Карпова был. А от кабинета у дежурного охранника.

Глава клана «Стражи Истины» выдал информации даже больше, чем от него требовалось. И я не смог удержаться от того, чтобы не припомнить его же слова, сказанные несколькими минутами ранее:

— Молодец! В наше время нужно быть гибким и приспосабливаться под постоянно меняющуюся ситуацию! Скажи ещё мне, сколько человек помимо нас с тобой находится в этом здании?

— Трое.

— Да уж… — я нарочито громко вздохнул. — А ведь у тебя был шанс.

Я замахнулся рукояткой пистолета, и Герасим истошно заорал:

— Пять!

Несильно, больше издевательски я стукнул его рукояткой по голове и сурово произнёс:

— Последний раз прощаю! Сейчас набери охрану и скажи, чтобы все пятеро срочно покинули дом! Нам с тобой придётся кое-куда съездить. И если хоть кто-то увидит нас вместе, его придётся убить. Не подставляй ребят зря, отпусти их!

— Куда съездить? — похоже, мой пленник из всех слов уловил лишь это.

— Пусть это будет мой маленький сюрприз! — опять не удержался я от издёвки. — Звони давай! И смотри без глупостей!

Я прижал дуло прямо к виску Герасима. Он трясущимися руками набрал на мобильном нужный номер и приказал начальнику охраны очистить дом. Я тут же перезвонил Бобу и дал указания:

— Смотрите за домом. Из него должны выйти пять человек и уйти подальше. Как только все свалят, идите сюда! Только звякни, чтобы я знал, что это вы идёте!

Через пять минут Боб, Стэн и Сава были в каминном зале, а я объяснял им, что нам необходимо сделать.

— Ребят, задача простая. Этого козла связать и в багажник. В подвале найти сейф и любым способом его открыть. Достать из него артефакт клана. Ну а после всего надо будет уничтожить этот дом. Он как бы штаб клана и у меня есть квест на его уничтожение.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: