Шрифт:
Они отвели лошадь в стойло и вошли внутрь крохотной таверны. Хозяин сразу же сказал, где искать провидицу, Иоанну даже не пришлось использовать магию. Хотя и вариантов было не много: всего семь дверей, рядом с одной из которых стоял высокий мужчина с забинтованной рукой.
Магистры подошли к нему. Тот боязливо сморщился и громко произнёс:
— Что вам нужно?
— Твоя хозяйка, — ответил Иоанн. — Я её ученик, вот хотел бы побеседовать с ней.
— К ней сейчас нельзя, она больна. Заходите в другой раз.
Мужчина сложил руки на груди и задрал подбородок, показывая, что не боится их.
— Сходи выпей пару кружек пива, — произнёс Иоанн.
Помощник провидицы в тот же миг отошёл от двери и направился к трактирщику.
— Как же просто жить, когда обладаешь таким даром. — Габриэлла улыбнулась и взяла Иоанна за руку. — Ну что пойдём?
— Вот ведь приставучая…
Он попытался осторожно высвободить руку, но она не позволила, ещё крепче сжав кисть.
— Нет, нет, нет. — Она улыбалась и мотала головой в разные стороны. — Я тебя поймала, и теперь ты мой!
— Что опять на тебя нашло?
— Просто мне скучненько!
— Пошли уже, мы на работе.
Он всё же отвоевал свою руку и открыл дверь.
Иоанн и Габриэлла зашли внутрь тесной комнатушки, в углу которой на коленях сидела старуха и пыталась, что-то выскрести ногтями на стене.
— Госпожа Гризельта, узнаете меня?
Он подошёл ближе и слегка наклонился, пытаясь в полумраке разглядеть её каракули. Она никак не реагировала. Тогда Иоанн повысил голос:
— Это я, Иоанн. Вы учили меня, когда состояли на службе в Ордене.
Гризельта лишь на секунду отложила настенную живопись, чтобы спросить:
— Зачем пришёл?
Он сел на кровать рядом с ней. Её голова то и дело содрогалась, будто она боялась, что вот-вот кто-то выпрыгнет из-за его спины.
— Прошу, расскажите, что вы увидели в голове у того человек, — сказал Иоанн.
— Мы обречены. Наш мир обречён! — выкрикнула она.
Гризельта пыталась нарисовать букву, но из-за трясущихся рук получалось заштрихованная окружность с острыми краями.
— Что вы этим хотите сказать? — Габриэлла вмешалась в разговор.
Провидице никак не отреагировала, словно девушки тут и не было.
— Как нам его остановить? — спросил Иоанн.
— Убей его сразу, как появится такая возможность. — Она повернулась, и видимо разглядела знакомые глаза. В следующие мгновение женщина вцепилась в его плечи. — Умоляю, изгони зло из нашего мира. Надеюсь, у тебя хватит на это сил!
— Простите, но у меня другой приказ.
Он попытался вырваться из рук женщина.
— Глупцы! — Гризельта усилила хват и принялась трясти Иоанна. — Они не понимают, нужно убить его!
— Госпожа, успокойтесь.
Иоанн схватил её руки и оторвал от своих плеч. Затем он встал с кровати и попятился назад.
— Неужели они заразили тебя своей глупостью? — Она с трудом поднялась на ноги попыталась вновь схватить его. — Ты должен поверить мне, спаси наш мир!
— Наш мир спасён, вы можете успокоиться и прилечь, — Иоанну пришлось это сделать.
Гризельта легла на кровать, не произнеся ни слова. По всей видимости, её повреждённый разум принял слова магистра за абсолютную истину. Она лежала и мирно улыбалась, словно вокруг неё царило умиротворение. Иоанн даже немного завидовал спокойствию женщины.
— Жизнь в иллюзиях, что может быть лучше? — адресовал он вопрос тишине.
Габриэлла подошла сзади и положила руку на его плечо.
— Так будет лучше для всех.
— К сожалению, их нельзя оставлять в живых, — сухо подытожил Иоанн. — Моя магия не вечна, да и помощник слишком много знает. Завтра сообщу в штаб, чтобы о них позаботились.
— Ты прав, так будет лучше. — Она взяла его за руку. — Пошли отсюда.
— Прости меня, госпожа, но другого пути нет. — Он поклонился и напоследок произнёс: — Ваши страдания скоро закончатся. Прощайте, учитель.
В тот вечер Иоанну хотелось выпить, пусть Эмилирион и не был в его глазах разрушителем миров, но обстановка знатно накалялась.
— Что же будет дальше? — спрашивал он себя.
Впереди ждала лишь неизвестность. В каждый момент времени существовала вероятность, что всё пойдёт наперекосяк. И ведь их с Габриэллой легко могли убить, а что ещё хуже снять с должности.