Шрифт:
– Ну вот, кроме того, я собираюсь пригнать сюда тысячу голов для Тесс и Стива в качестве свадебного подарка, - деловито продолжал Уилльямз. - А вам, Додж, я готов продать по самой низкой цене пятьсот голов и не буду торопить вас с деньгами.
– Что же, по рукам, - поднялся Додж.
– Ну, а я, когда закончатся празднества у Лилли, поеду в Техас - должен присутствовать на выборах - но скоро вернусь. Тогда и пригоню вам стадо.
– Додж, - прозвучал нежный голосок, заставший Доджа вздрогнуть. - Я накрыла тебе обед. Иди же, поешь.
Он обернулся и увидел Нан. Она несла деревянный поднос к его кровати в углу веранды, как это не раз бывало в долгие дни выздоровления его после ранения. Додж извинился и поспешил к ней. Он уселся на свою кушетку и постарался взять себя в руки, чтобы речь его прозвучала естественно.
– Привет, Нан.
Он не осмелился поднять на нее глаза, поэтому увидел ее лицо, только когда она села напротив него. Лицо ее неуловимо изменилось, что-то потеряло, но в нем появились и новые черты. Неожиданно он понял, что раньше оно всегда было чуточку грустным. Она была одета в свое лучшее платье, и когда Додж посмотрел на нее, сердце подпрыгнуло у него в груди.
– Додж, я конечно не ожидала, что ты будешь веселиться, - серьезно сказала она. - Но когда ты поднялся по ступенькам, я даже едва узнала тебя.
– Грязное это было дело, Нан, - мрачно ответил он. - Хуже всего было, когда я услышал выстрелы за дверью Риана. Я уже решил, что Хатуэй покончил со Стивом. Думал, умру на месте.
– Ах ты, мой бедный нежный мальчик! - насмешливо ответила она. - Можно подумать, ты знаешь, что такое настоящее страдание!
– Не трави мне душу. Поскорее бы все это осталось позади. Что рассказал Стив?
– О, небо! Ты лучше спроси, что он сделал? Я стояла полураздетая, когда он, как смерч, ворвался ко мне в комнату. Я не успела понять, что происходит, как он схватил меня в охапку и шлепнул меня изо всех сил. Мне было так больно, я даже не могла кричать. Я чуть не умерла от страха. Потом он бросил меня на пол и сказал: "Нан, ты со своим мужем предали меня. И это я - глава клана Лилли. Ты признаешь это?"
– Он шлепнул тебя? - с изумлением и гневом в голосе воскликнул Додж. Ну, это уж слишком! Я ему врежу.
– Пожалуйста, не надо. Я заслужила это, а когда я пришла в себя, мне даже стало смешно. Тесс тоже была в моей комнате, но он не заметил ее. Я сказала Стиву, что признаю его права, и он вышел вон. А Тесс какая смешная! Ее не очень-то волновало, что я чувствовала после этого удара. Она только бормотала: "Мой Бог, неужели и меня он тоже когда-нибудь так отделает? Наверное, так и будет. "
– Разбойник! - проворчал Додж. - Тебе было больно?
– Больно! Ты видел когда-нибудь, какие у Стива руки? Это не рука, а молоток. Честно. После этого я долго не могла сидеть.
– Ага. Судя по тому, как ты мне это рассказываешь, ты думаешь, что мне тоже будет смешно.
– А что, нет? - с наигранным удивлением спросила она. Тогда он догадался, что она изо всех сил сдерживается, чтобы скрыть свои истинные чувства.
– Да что-то пока не очень. Может, когда-нибудь я вместе с тобой посмеюсь над этим. Послушай, но мы совсем забыли об обеде! Нан, ты слишком добра ко мне. Но боюсь, мне сейчас не до еды.
– Думаю, я смогу убедить тебя немного поесть.
– Каким это образом?
– Я постараюсь подкупить тебя, - сказала она, храбро улыбнувшись.
– Не понимаю.
– Ну, о том, что Стив говорил, я съем тебя живьем.
– Ага, ты, наверно, подслушивала.
– Но что он имел в виду?
– Ну, так обычно говорят в долине о влюбленных.
– А-а. Но что это значит?
Она покраснела.
– Додж, я серьезно.
– Проклятие. Как-нибудьь потом я объясню тебе, - сказал он и с упрямым видом приступил к задаче поглощения пищи. Чем больше он ел, тем сильнее рос его аппетит, и Додж не успокоился, пока не уничтожил все, что Нан принесла ему.
– Ну, вот и все, миссис Мерсер, - храбро заявил он.
– Хорошо, мистер Додж, а теперь представьте, что вы кое-что сделаете, сказала Нан, приняв шутливый тон. - Побрей свою мрачную грязную физиономию, надень воскресную рубашку и шарф, пока я провожаю наших гостей. Когда они уйдут, мы вместе отправимся в наше потайное местечко около ручья, где мы когда-то с тобой встретились.
– Нан, ты меня обманываешь, - с сомнением ответил он.
– Почему же?
– Вы все меня по очереди то обманываете, то пугаете. Лилли для меня оказались совершенно новой породой. Я никого из вас не могу понять.