Шрифт:
– А вот сегодня нет. Это, конечно, из-за тумана. Может, вам лучше остаться в клубе и дождаться, когда подъедет экипаж? – Артемис повернулся к Фладу спиной и зашагал дальше.
– Постойте, я пойду с вами, – поспешно сказал Флад. В его голосе слышалось беспокойство. – Вы правы, на площади наверняка найдется экипаж. А вдвоем идти как-то спокойнее, знаете ли.
– Как хотите.
Флад догнал Артемиса и подстроился под его шаг.
– По ночам на улицах опасно, особенно в такой туман.
– Странно, что вы боитесь ходить по улицам, Флад. Я слышал, вы проводили немало времени в квартале публичных домов. Здесь-то куда спокойнее.
– Я не боюсь, – прорычал Флад, – просто проявляю разумную осторожность, вот и все.
Артемис уловил тревогу в тоне Флада и слабо улыбнулся. Все-таки Флад боится!
Флад быстро, неуверенно покосился на него.
– Что за дьявольщину вы несли в клубе? Неужели вы и впрямь намерены драться на дуэли с любым, кто отпустит замечание в адрес миссис Деверидж?
– Нет.
Флад фыркнул:
– Я так и думал.
– Я буду драться только с теми, чей комментарий мне покажется оскорбительным.
– Проклятие! И вы будете рисковать жизнью ради Грешной Вдовы? Вы в своем уме, сэр? Она же просто…
Артемис остановился и обернулся к нему:
– Я слушаю, Флад. Что вы хотели сказать?
– Черт побери, сэр, всем известно, что она убийца.
– Это не доказано. – Артемис улыбнулся. – А мы знаем, что нельзя обвинить человека в убийстве, если нет доказательств.
– Но всем известно…
– Вот как?
Флад пошевелил губами, но не произнес ни одного разборчивого слова. Он посмотрел на неподвижного Артемиса и отступил на шаг назад. В рассеянном свете ближайшего газового фонаря его лицо, огрубевшее от распутной жизни, казалось осунувшимся и испуганным.
– Вы хотели что-то еще сказать по этому поводу, Флад?
– Нет, больше ничего. – Он сделал вид, что одергивает на себе пальто. – Я просто задал вопрос.
– Считайте, что я на него ответил. – Артемис пошел дальше.
Флад заколебался, но, как видно, решил, что одному возвращаться в клуб рискованно, и торопливо догнал Артемиса.
Какое-то время они шли молча. Шаги Флада отдавали зловещим эхом в тишине ночи. Артемис в силу давней привычки и тренировки двигался бесшумно.
– Надо было захватить с собой фонарик. – Флад оглянулся через плечо. – От этих проклятых газовых фонарей в тумане никакого толку.
– Я предпочитаю не носить фонарик, если можно обойтись без него, – откликнулся Артемис. – Свет ручного фонарика – отличная мишень для уличных хулиганов.
– Проклятие! – Флад снова оглянулся через плечо. – Я об этом не подумал.
Из ближайшего переулка донесся тихий шорох.
Флад схватил Артемиса за рукав.
– Вы слышали?
– Крыса, наверное. – Артемис выразительно посмотрел на обтянутые перчаткой пальцы Флада, которые сжимали его рукав. – Вы помнете мне пальто, сэр.
– Простите. – Флад тут же его отпустил.
– У вас какой-то встревоженный вид, Флад. Может, вам стоит попить успокоительное?
– Черт возьми, сэр, да у меня нервы крепкие, как железо!
Артемис пожал плечами и промолчал, автоматически прислушиваясь к тихим ночным звукам, выделяя среди них знакомые шумы и мягкие, крадущиеся шаги по тротуару.
Вдалеке, на другом конце улицы, зацокали копыта.
– Наверное, экипаж, – с надеждой сказал Флад.
– Почему вы сегодня так взволнованны?
После короткого колебания Флад ответил:
– Если хотите знать, несколько месяцев назад мне угрожали.
– В самом деле? – Артемис увидел в окне наверху свечу. – Кто же вам угрожал, сэр?
– Я не знаю его имени.
– Но наверняка можете его описать?
– Тоже нет. – Флад опять замолчал. – Дело в том, что я его никогда не видел.
– Если вы никогда не встречались с этим человеком, с какой стати он вам угрожает?
– Не знаю. – Флад поморщился. – Все это очень странно.
– И вы совершенно не представляете, почему этот незнакомец выбрал вас объектом своих угроз?
– Он прислал… – В этот момент тротуар перебежала кошка и скрылась в переулке. Флад осекся и громко охнул: