Шрифт:
– Бекка симпатичная, - согласился Ричард, - но я думаю, ей нравится Джерри.
– Даже если бы он ей не нравился, она бы тебе не дала, чувак. Она бы скорее трахнулась с той червивой змей, которую мы сегодня нашли. Тебе лучше держаться за рыбу.
Ричард рассмеялся, а затем задрожал, когда особенно сильный порыв ветра пронесся по пляжу. Кожа на его руках покрылась мурашками.
– Становится довольно прохладно, - сказал он.
– Может, нам стоит вернуться в лагерь?
Сэл взглянул на грозное небо. Оно становилось темнее с каждой минутой. Солнце почти полностью скрылось за массой густых, клубящихся облаков.
– Если дождь собирается, - пробормотал он, - то я бы хотел, чтобы он уже начался.
– Не могу поверить, как похолодало.
– Это не так, - сказал Сэл.
– Мы просто настолько привыкли к жаре, что как только температура немного понижается, нам кажется, что мы в Антарктиде.
Ричард собрал их снаряжение - сети, лески и крючки, которые они выиграли во время соревнований, и два бамбуковых копья, которые они сделали в лагере, а Сал продолжал изучать небо.
– Пойдем, - позвал он.
– Пойдем обратно.
Кивнув, Сал подхватил связку рыбы.
– Не забудь о своих подружках.
– Эй, послушай, - Ричард огляделся, чтобы убедиться, что они одни. Пляж был пустынным.
– Ты ведь никому не собираешься рассказывать о курице?
– Это зависит от обстоятельств. Сколько стоит хранение такого секрета?
– Да ладно, Сэл. Это несерьезно.
– Ты не должен был ничего такого рассказывать. Тебе просто повезло, что за нами не следит съемочная группа.
– Ну, даже если так, я буду благодарен, если ты оставишь это между нами.
– Согласен - за половину твоего приза, если ты выиграешь.
– Половину?
– Половину.
– Как насчет того, что я просто подожду, пока мы вернемся в лагерь, а потом посмотрю в камеру и расскажу Америке все о толстой цыпочке, которую ты трахнул.
– Я передумал, - сказал Сэл.
– Цыпочка будет нашим маленьким секретом.
Они пошли вдоль пляжа, направляясь обратно в глубь острова. Они не спешили, но и не торопились. Ни одному из них не хотелось оказаться в джунглях во время шторма. Когда они пересекли пляж, их разговор перешел с женщин и рыбы на музыку. Оба они были металлистами, но если Сэл был ярым поклонником KISS, то Ричард увлекался более эзотерическими группами, такими как Iced Earth[10] и Death[11]. Он рассказывал Сэл о своей нынешней любимой группе, Coheed and Cambria[12], когда что-то на песке привлекло его внимание. Он остановился, прикрыв глаза рукой, и пригляделся.
– Что случилось?
– спросил Сэл.
– Посмотри туда.
В нескольких ярдах от них были следы. Они вели из джунглей к пляжу, останавливались, а затем снова уходили вглубь острова в форме буквы "U".
– Странные следы, - сказал Сэл.
– Они наши?
– Нет, не наши, - Ричард указал в сторону.
– Наши вон там. Видишь? Это там, где мы спустились, рядом с тропинкой.
– Тогда это наши вчерашние следы.
– Не может быть. Прилив смыл бы их прошлой ночью. А эти свежие. Похоже, что тот, кто их сделал, прокрался на пляж, пока мы рыбачили, постоял здесь, глядя на нас, а потом ушел обратно в джунгли.
– Может быть, Марк или Стюарт сняли нас на камеру?
Ричард ничего не ответил. Он продолжал смотреть, завороженный следами.
– Говорю тебе, - сказал Сэл, теряя терпение, - это наши следы.
Ричард отложил рыболовные снасти и подошел ближе, изучая следы. По форме они были человеческими, но размером, как ребенка. Пять пальцев на ногах были длиннее, чем у человека, а пятка казалась более круглой. На кончике каждого пальца ноги был длинный след, обозначающий коготь или когти. Он протянул руку и провел по ним. Влажный песок сдвинулся и провалился, частично заполнив впадины.
– Это не мы, - настаивал Ричард.
– Я почти уверен в этом.
– Может быть, это одна из девчонок. У Роберты маленькие ноги.
– Она не спускалась сюда с тех пор, как получила сильный солнечный ожог. И посмотри на них. Они больше похожи на отпечатки обезьяны, чем человека.
– На этом острове нет обезьян, - сказал Сэл. – Мы бы слышали их крики.
Ричард усмехнулся.
– Тогда кто это, туземцы?
– Неважно. Здесь нет обезьян. Если бы были, ты бы, наверное, попытался их трахнуть.
Ричард проигнорировал насмешку.
– Может, это какое-то другое животное. Я думаю, это возможно. В последнее время было много дождей. Какое-нибудь дикое животное могло оставить их, а потом отпечатки исказились или что-то в этом роде.
Сэл опустился на колени рядом со своим другом и внимательно изучил следы.
– Только вот на острове нет диких животных. Только змеи, черепахи и все такое. И это точно не черепашьи следы.
– Так теперь ты согласен со мной?
– Я этого не говорил. Я просто сказал, что на острове нет диких животных, которые могли бы оставить такие следы. Единственное, что здесь было, это дикие свиньи, оставшиеся после кораблекрушений, и Роланд сказал, что они вымерли много лет назад.