Вход/Регистрация
Дар Авирвэля
вернуться

Акубекова Алина Андреевна

Шрифт:

К счастью жаждущих путников, Айва знал, где протекает лесной ручеёк. Они свернули вправо и процокали (хотя звук больше походил на приглушённый шорох) сквозь лиственные и хвойные деревья, миновали небольшой скалистый пригорок и остановились возле самого истока. Прозрачная вода звучно журчала по камням, радуя слух даже сытого странника, а солнечные блики танцевали в лёгких волнах подобно крошечным феям. Айва отстегнул от седла удобный бурдюк, слез с уставшего коня и быстро наполнил кожаный мешочек до самых краёв. Однако прежде чем выпить самим, он настоял на помощи питомцам, и все они напились вдоволь, кое-как схватывая струйки родниковой воды. Когда же оба бурдюка наполнились водой в пятый раз, все вновь уселись на коней и поехали дальше. А недолгую остановку Айва и Далий Мар разъяснили так: «Здешние родники питаются магией Безымянной реки, так что и мы, и кони, и даже Мерлин не почувствуем слабости и сонливости дольше обычного». Артур вновь поразился особенностям зачарованного мира и воздал Богу немую благодарность за знакомство с этим потрясающим местом. А взрослые, тем временем, вновь разговорились на прежнюю тему.

— И ты… вы действительно считаете свой способ более разумным? — Айва сделался спокойно-задумчивым, и глядел на колдуна, почти не отвлекаясь (его доверие незнакомому коню поражало и без того потрясённого юношу).

— Да. Видишь ли, мой друг, одна деталь обычно решает исход всего процесса. Один ингредиент способен изменить реальность до неузнаваемости. Как с ядами. Я очень часто натыкался на разные варианты, но далеко не все достойны называться «истинным вальерским наследием». Я знаю, потому что жил при Вальере, и ничто, кроме моего рецепта, не может сравниться с оригинальным блюдом!

Они говорили о супе.

Диалог показался Артуру таким вкусным и забавным, что он не посмел отвлечь собеседников от темы. Вместо этого, он навострил уши и подумал, что хочет попробовать этот загадочный древний суп. И желательно, чтобы поваром выступил сам Далий Мар.

— Но разве раналь способен сделать хоть что-то вкуснее? Это самая отвратительная трава, которую когда-либо выращивали эльрины! Один его запах приводит к потере сознания…

— Это зависит от того, как его готовить. Если сначала пожарить, а потом сварить — да, есть эту отраву невозможно. Но если сделать наоборот, так, чтобы состав стал более безвредным, а вкус насыщенным — вальерский суп получится просто отменным! Я сам не верил, что это так, пока не увидел приготовление целиком. Для меня это стало маленьким открытием, которым я не собираюсь делиться с миром.

— Если вы так уверены… Пожалуй, я попробую приготовить его по вашему видению, а потом отправлю отзыв. Но имейте в виду: если суп окажется просто непревзойдённым — я обязательно передам рецепт любимому руберскому ресторану!

Далий Мар недовольно хмыкнул, но спорить не стал. В конце концов, он не имел авторских прав и не знал, как отстаивать себя в современном суде. Пойдя по пути наименьшего сопротивления, он почти незаметно кивнул и глянул вперёд.

— Дворцовый пик исчез. Значит, скоро придём.

Это подразумевало, что холмы остались позади. Впереди стелилась безграничная лесистая равнина, среди которой и выстроилась культурная столица страны. Высокая инглия светила тепло, но не жарко, и указывала верный путь не хуже карты и интуиции. Закатывалась она как-то медленно (медленнее солнца), так что день проходил в более размеренном темпе рысящих рогатых коней. Вокруг мелькали кроны деревьев, заросли мелких трав и ягодные кустарники. Кони хлёстко щёлкали копытами, а пустеющие бурдюки временами издавали бульканье, которое становилось всё чётче с каждым новым глотком вкуснейшей воды. Молчание перебивалось беседой, а беседа вновь перетекала в молчание, и длилось это так долго, что Далий Мар и Айва, казалось, совсем забыли про неприязнь. И вот, ближе к шести часам краснеющего вечера, они вышли на дорогу, которой Артур ехал в столицу и в первый раз. Ему понравилось осознание того, что и тогда его сопровождали два коня и ещё не знакомый колдун. Однако сейчас создавалось иное, более зрелое, но радостное ощущение, какое возникает при понимании своего места в большом и сложном мире.

— Вы знаете… — начал юноша тихо, поглядывая на заинтересованных спутников. — Даже если наши пути разойдутся, я буду рад встретиться снова.

— Ты хочешь вернуться в Йеру?

— Нет, что ты! Но если мы вдруг исчезнем с глаз друг друга, я не откажусь увидеться снова. Вы оба помогли мне так сильно… Я никогда не смогу выплатить вам этот долг! — при слове «долг» в голове и глазах промелькнула тень паники. Но открыть свой большой секрет Артур не решился даже сейчас — уж слишком сильно боялся он гнева старших друзей.

— Мы и не просим. Я уверен, что Далий Мар тоже понимает это. И мы, я также уверен, никогда не забудем тебя, коли предстоит расстаться на будущие годы.

— Да, я тоже не забуду!

Мальчик ласково улыбнулся и обнял ближайшего эльрина, коим был немягкосердечный Далий Мар. Лицо старика тут же скуксилось отвержением, но пелена быстро спала, открывая взору зеленоглазого наёмника такого же живого, как он сам, мужчину. И даже тёмный балахон, исшитый серебряными рунами, будто бы стал чутка светлее от любви искреннего Артура. Мягкие тёплые объятия порождали тысячи мыслей, сменяющихся одна другой и пляшущих по кругу. Всплыла любимая мама, первый друг, Артаргейн, показались черты верного Эли и скупой на эмоции жены, с которой пришлось расстаться годами ранее… А потом, на удивление самого колдуна, в сизых глазах зарябил силуэт жизнерадостного человека, готового протянуть руку помощи даже всеобщему врагу. Это оказалось последней каплей. Ведь ещё со времён своего правления Далий Мар отрёкся от глубоких чувств к окружающим, что предавали его один за другим, не ведая жалости и забыв про отцовскую строгость господина! Даже к любимой жене, выходившей полумёртвого тёмного мага с полным пониманием происходящего, он боялся испытывать что-то кроме: «Ты мне нравишься». Теперь он стремился к осознанию истинного положения дел. Он любил её сильнее этого кошмарного выражения. Он любил Эли сильнее, чем обычного ученика. И к Артуру он начинал испытывать то же, похороненное в огне и воде, чувство. Но не решался признаться в этом, прекрасно ведая изменчивость молодой натуры. Вот если бы на его месте была жена или, ещё лучше, верный ученик… Тогда бы дудочка запела совсем иначе!

— Почему мы остановились? — вдруг поинтересовался Артур, всё ещё жмурясь в приступе объятий.

— Вы же не собираетесь свободно гулять по городу, полному охраны и осведомлённых лиц? Далий Мар, ваша оригинальная внешность может привлечь излишнее внимание. Но вместе с собой вы подставите под удар и Артура, который вряд ли отступится от дружбы ради сохранения жизни. Он человек иной породы.

— Вам бы тоже не мешало приодеться. Авгирины выделяются из толпы не хуже меня.

На том и порешили. А за одеждой отправили Артура — наименее выделяющегося члена группы. Препираться он не стал, а даже наоборот: нахохлился, пересчитывая разноцветные купюры, и сделался важным, как лебедь. Но не переусердствовал, как и подобает благовоспитанному созданию. Требовалась от него самая простая городская одежда, какую можно найти на нижнем ярусе, и пара неприметных украшений вроде шляп или дешманских очков. Но для пущей уверенности Айва составил примерный список, выдрал его из блокнота и протянул эрудированному юноше. Тот справился с прочтением и смыслом, как настоящий эвассари, и гордо потопал в деревенские магазины, маша вслед удаляющимся друзьям. Мерлин, конечно же, шёл рядом.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: