Вход/Регистрация
Замки
вернуться

Гарвуд Джулия

Шрифт:

У них с Колином совершенно другое дело. Алесандра в который раз ломала голову над тем, любит ли он ее, и этот злополучный вопрос не выходил у нее из головы.

Сэр Ричарде отвлек ее от невеселых мыслей, приступив к цели своего прихода.

– Колин попросил меня содействовать ему в одном расследовании. У него были причины считать, что горничная Вейлина состояла в заговоре с бандитами, которые пытались похитить принцессу,

Алесандра была поражена разъяснениями главы департамента. Она обратилась к Колину:

– По какой причине ты не доверял этой приятной… Он ее перебил:

– Дай сэру Ричардсу договорить, Алесандра.

– Колин был прав, – объявил сэр Ричардс, улыбнувшись хозяину дома. – Оба ваших сына обладают самым лучшим чутьем, с которым мне приходилось сталкиваться в дни работы в секретной службе.

Герцог не смог удержать горделивой улыбки.

– Хотелось бы думать, что эту черту они унаследовали от меня, – заметил он.

– Да, – согласилась Гвен. Ее преданность мужу не знала границ. – Генри всегда был хитер, как лис, и храбр, как лев.

Колин изо всех сил старался не улыбнуться. Он полагал, что его отец скорее ягненок, чем лев, но не считал это недостатком. Честно говоря, он завидовал его наивности, потеряв свою доверчивость давным-давно. Его отец был человеком редкой душевной чистоты. Казалось, он не ведал о неприглядных сторонах жизни. Услышав признания своего отца о злополучном периоде, через который тот прошел в молодости, Колин еще больше стал уважать и любить его. Подобный жизненный опыт не сделал сэра Генри циничным. В большинстве случаев он был чистосердечен, и Колин понимал, что если и осталась еще в нем самом доброта и мягкость, то этим он обязан своему отцу.

– Итак, – продолжал глава департамента, – Колин приказал горничной сообщить принцессе, что в моем доме назначена встреча. Он указал время – десять часов утра. Ночью Вейлина тайком выскользнула из дома, чтобы передать это своим сообщникам. Колин послал за ней одного из телохранителей Алесандры. И что бы вы думали, на следующее утро они были тут как тут – все четверо прятались рядом с моим домом, выжидая назначенный час, чтобы схватить принцессу.

– Значит, их было четверо? – задумчиво спросил Колин. Он совсем не удивился этой новости.

Алесандра потеряла дар речи. Она всегда считала, что хорошо разбирается в людях, но теперь вынуждена была признать, что действительно ошиблась в Вейлине. Мысли Алесандры тотчас же обратились к Виктории, и она стала теряться в догадках и сомнениях, боясь ошибиться и здесь,

– Боже милосердный! Ведь это я наняла Вейлину, – воскликнула герцогиня. – Она сама явилась ко мне, и вместо того чтобы заподозрить неладное, я была довольна тем, что она родом из местечка неподалеку от родного дома Алесандры. Я подумала, что нашей девочке будет приятно иметь напоминание о своем прошлом. Видите ли, Вейлина говорит на ее языке. Генри, я внимательно просмотрела ее рекомендации. Да, я так и сделала, но, к сожалению, все было напрасно.

– Никто ни в чем тебя не обвиняет, матушка, – сказал ей Колин.

– Почему ты не поделился со мной своими подозрениями? – спросила Колина Алесандра,

Он был удивлен ее вопросом.

– Потому что это – моя забота, а вовсе не твоя. По его виду было понятно, что он действительно верил в свои слова. Алесандра не знала, что ответить на такое высокомерное заявление.

– Но откуда ты узнал? Почему у тебя возникли подозрения?

– Защелка на одном из окон оказалась незапертой через час после того, как Реймонд все проверил, – объяснил Колин. – И ведь кто-то должен был предупредить людей, что мы отправимся в оперу.

– Принц-регент мог упомянуть об этом…

Колин прервал ее.

– Да, мог, – согласился он. – Но он не мог открыть защелку на окне.

– Они все были арестованы? – осведомился сэр Генри у сэра Ричардса.

– Да, – ответил тот. – Их увезли, и теперь они в тюрьме.

– Первое, что я сделаю завтра утром, допрошу их, – объявил Колин.

– Можно мне поехать с тобой? – спросила Алесандра.

Тон Колина не допускал возражений.

Отец тоже поддержал решение сына:

– Об этом не может быть и речи, Алесандра.

Обсуждение на этом закончилось. Через несколько минут сэр Ричардс откланялся. Колин проводил главу департамента до дверей. Джейд и Кейн сказали «до свидания» одновременно. Герцог и герцогиня также отправились проводить гостя. Алесандра стояла у камина, наблюдая, как члены семейства разговаривают друг с другом и смеются, и неожиданно ее охватило страстное желание стать частью этого любящего сообщества, члены которого были так близки друг другу. Она покачала головой, считая свою мечту несбыточной. Колин женится на ней не потому, что любит. Она не должна об этом забывать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: