Шрифт:
Прикоснулась к украшению рукой и крепко сжала его в ладони. Не знаю почему, но мне казалось, что этот подарок оберегает и защищает меня.
— Доброе утро, — дверь скрипнула, и в хату вошел Родан. — Отдохнула?
— Да, — улыбнулась я.
— Тогда собирайся, и будем завтракать, а я пока коней накормлю.
Мой спутник поставил на лавку ведро с водой и удалился, давая мне возможность умыться и привести себя в порядок. Затем я быстро накрыла на стол, и когда мужчина вернулся, все уже было готово к завтраку.
Отрезав несколько кусочков мяса, мелко порезала его и позвала:
— Кис-кис-кис.
— Розалия, ты кого зовешь? — удивился Родан, разливая травяной чай по кружкам.
— Да кота хочу покормить, — ответила я. — Кис-кис-кис.
— Какого кота?
— Ну, черного. Вчера пришел непонятно откуда.
— Розалия, с тобой все в порядке? Откуда взяться коту в пустом доме? Может тебе померещилось?
И тут я поняла, что хозяйка этого места показалась лишь мне, как той, что тоже обладала ведьминской силой.
— Да, наверно показалось, — согласилась я и вышла на крыльцо, чтобы выкинуть кусочки мяса. Толстый черный кот сидел на перилах и довольно жмурился на солнышке.
— Спасибо за все, — шепнула слова благодарности, положив свое угощение на старенькие ступеньки. Котофей тут же стал довольно чавкать, а я вернулась к Родану.
Мы плотно позавтракали, все убрали за собой и, покинув ветхую избу, тронулись дальше. Сегодня погода нам благоволила. Солнышко приятно грело, дорога подсохла, и мы двигались быстро и легко. Мой спутник как-то незаметно стал рассказывать о своей семье. Он и его два сына жили в селе Громово. Старшему едва исполнилось десять, а младшему и трех еще не было. Жена померла в родах, и мужчина сам воспитывал сыновей. Занимался в основном охотой и пушниной, торговал на ярмарках, а за детьми в это время приглядывали его сестра с мужем, живущие по соседству. Вот и в этот раз дети остались с ними, но Марьяна, так звали сестру Родана, была на сносях, именно поэтому он скинул цену на свой товар, и расторговался быстрее, чем закончилась ярмарка.
— Скажи, а, правда, что ваш клан закрыт от чужаков? — поинтересовался мой спутник.
Я с удивлением посмотрела на него, и он пояснил:
— О ваших ведьмах ходит множество легенд, но вот что правда, а что нет… Прости мне мое любопытство, — он по-доброму улыбнулся, и я не смогла промолчать:
— Мы действительно живем очень закрыто, сохраняя в тайне свои традиции и обычаи еще с древних времен. Арио, наш правитель тщательно за этим следит, считая, что все ведьминские знания должны оставаться в клане. Так заведено с незапамятных времен.
— Понятно, — Родан кивнул и как-то замолчал, задумавшись о чем-то своем, и я его размышления прерывать не стала. Укрывшись, начала рассматривать кружевные облака в лазурном небе, и думать об Андрэ, вспоминая наш поцелуй…
Незаметно я задремала, а проснулась от недовольного крика Родана:
— Пруууу! А ну стоять!
Вынырнув из-под шкуры, огляделась. На небе нависали тяжелые грузовые тучи, а мы находились посреди болота.
— Как мы тут оказались? — спросила я, спрыгивая с телеги и оглядываясь по сторонам.
— Да черт его знает… Задремал случайно, а мы тут… И как вернуться назад, не знаю.
Каждый знает, что болота опасны тем, что обратной дороги на них нет. Шагаешь вперед вроде по сухой земле, а стоит только обернуться — а там уже топь. И сейчас я понимала, обратной дороги для нас нет, иначе погибнем оба…
— Родан, полезай в телегу!
— С ума сошла? Я сам справлюсь.
— Не справишься, — внимательно посмотрела на своего спутника. — Здесь место гиблое… И телегу поведу я.
Сначала Родан хотел возмутиться, это было понятно по его лицу, а потом он шагнул в сторону и едва не провалился в тягучую болотную жижу.
— Залезай, — невольно прикрикнула на него.
Мужчина тяжело вздохнул и полез в телегу, а я, взяв лошадь за уздечку, осторожно повела ее вперед, тщательно прислушиваясь к своим внутренним ощущениям.
Глава 9
Проливной дождь лил сплошной стеной, и ему не было нет ни конца, ни края. Все вокруг превратилось в огромное бесконечное болото. Мы медленно, шаг за шагом, пробирались вперед по размытой, частично покрытой водой и сухой травой, узкой дороге, пытаясь покинуть «проклятое гиблое место». Я не понимала, откуда, вообще, взялась эта дорога. Возможно, в жаркое лето здесь все пересыхает и по ней ездят купцы? Сейчас же здесь было очень жутко. В какой-то момент времени мне стало казаться, что мы не сможем выбраться и сгинем в этом страшном болоте.
Лошади то и дело сбивались с шага, колеса телеги утопали в тягучей вязкой грязи, в какие-то моменты дорога полностью скрывалась под водой, но мы ни разу не сошли с нее. Мое внутреннее чутье подсказывало мне куда идти, и к счастью, я не ошиблась, и не сбилась с пути.
Родан, несколько раз пытался мне помочь, но это было бесполезно. Я уже поняла, что все происходящее очень странно, и иначе как проделками местного хозяина болота и назвать было нельзя. Казалось, под ногами твердая поверхность, я только что по ней прошла и провела лошадей с телегой, но едва на этот кусок земли, следом за мной ступал мой спутник, он сразу же по колено проваливался в болотную жижу. Я очень устала, намокла, а еще на меня потихоньку стало наваливаться отчаянье. Непонятно как мы оказались в этом болоте, будто неведомая сила заманила нас сюда…