Шрифт:
Памела решила, что Лорен не больше тридцати. И, судя по ее старомодному платью, вероятно, была потомком хиппи. Белое платье с короткими рукавами, бесформенное и свободное, было застегнуто спереди почти до горла и было таким длинным, что доходило почти до лодыжек. Не доставало только цветка в волосах.
"Прекрати, – приказала себе Памела.
– Наверное, она носит такое платье, потому что оно красивое и легкое. Как раз то, что нужно для жизни посреди пустыни. То же самое касается и ее сандалий. По крайней мере, она не босиком".
Пристально глядя на Памелу своими глубокими зелеными глазами, Лорен сказала:
– Ты пережила тяжелые времена.
– Это точно.
– Теперь все будет хорошо.
– Лорен улыбнулась. – Ты спасена.
Глава 11
– Я покажу тебе все вокруг, - сказала Лорен, - а потом...
– Лучше сначала накормить ее, - вмешался Шарп.
– Отведи ее в кафе, а я скоро приду.
Улыбаясь, Лорен сказала.
– Пойдем.
Памела последовала за ней вниз по лестнице. Когда она ступила на землю, боль пронзила ее ноги. Она с шипением втянула воздух.
– Что с ногами?
– спросила Лорен, нахмурившись.
– Они немного побиты. Но со мной все в порядке.
– Я знаю, что нужно. Подожди здесь.
– Лорен поспешила прочь.
– Все в порядке, - запротестовала Памела.
– Мне ничего не нужно.
– Нет. Это как раз то, что нужно.
– Мгновение спустя Лорен исчезла за углом офиса автозаправочной станции. Памела, смущенная, желая сказать ей, чтобы она не беспокоилась о том, что задумала, хромала за ней.
И чуть не столкнулась со стариком, которого она видела раньше у колонок...
Когда она вышла из тени автобуса, он появился из-за угла...
Она ахнула и резко остановилась.
– Привет, - Он широко улыбнулся ей. Из его десен торчало несколько коричневых кривых зубов.
– Привет, - сказала Памела.
"Боже мой,– подумала она.
– Что это за пугало?" На ум тут же пришло несколько терминов. "Старожил. Старатель. Скорняк. Пустынная крыса. Змеелов. Песчаный бандит". Единственное, что выглядело хуже, чем состояние его зубов, - это его ковбойская шляпа.
Древняя, грязная шляпа криво сидела на его голове, ее поля были загнуты вперед. Возможно, это была хорошая шляпа примерно во время падения Аламо[19]. С тех пор ее, очевидно, резали, расстреливали, топтали, пинали ногами, жгли ... и тысячи раз обливали потом старого болвана – или еще чем похуже. Она была украшена таким количеством пятен, что Памела даже не могла догадаться о ее первоначальном цвете. Она представила себе, что попади эта жалкая старая шляпа под ливень, с нее стекала бы вода желтого цвета.
Лица старика почти не было видно. Большая часть его была скрыта за растрепанными седыми волосами, кустистыми бровями, густыми усами и бородой. Но его глаза были видны. Прищуренные, с голубыми радужками и налитыми кровью белками. Нос был похож на клубнику, брошенную и растоптанную на пыльной дороге. Его нижняя губа потрескалась и шелушилась.
"Этот парень - ходячая развалина",– подумала Памела. Но ей пришлось изменить свое мнение о его возрасте. Он не был таким уж старым хрычом, как она предполагала. Ему было, наверное, около пятидесяти. За исключением шляпы, его одежда выглядела достаточно чистой. Но толстой и жаркой. Клетчатая фланелевая рубашка была с длинными рукавами, и Памела могла видеть вырез выцветшей красной футболки, которую он носил под ней. Рубашка была заправлена в синие джинсы. На поясе у него была большая серебряная пряжка. На ногах - потертые и пыльные черные ковбойские сапоги.
Одарив Памелу странной кривой улыбкой, он снял шляпу.
– Меня зовут Хэнк. Почетный мэр Питса, главный проводник, Человек Пятница, стану тем, кем пожелаешь.
– Я Памела.
– Ты аппетитная, - подмигнул он.
– Спасибо.
– Настоящий лакомый кусочек.
– Ну...
Хэнк прищурился.
– Показать тебе мои ямы?
Изобразив на лице улыбку, она покачала головой.
– Не сейчас.
– Это моя работа. Я здесь главный гид. Как насчет машины смерти Диллинджера?[20] Хочешь ее увидеть?
– Он указал на ржавые развалины древнего автомобиля в дальнем углу стоянки.
– Это она?
– спросила Памела.
– Так точно. Хочешь ее посмотреть?
– Может быть, позже.
– Не пропусти.
На этот раз она не могла не улыбнуться.
– Это действительно машина смерти Диллинджера? – Автомобиль действительно выглядел так, будто был из 1930-х годов.
– Ты можешь увидеть отверстия от пуль, - сказал Хэнк и подмигнул. – Малышка вся ими покрыта.
– Вы пытаетесь обмануть меня?
– О чем это ты?
– Вы имеете ввиду Джона Диллинджера?