Шрифт:
Он посмотрел на меня сверху вниз.
— Два звонка за пять минут в субботу утром?
— Я занята, — ответила я. — Потому, что у меня на бедрах остались следы от трусиков. Мои трусики разъ*баны до неузнаваемости, так как были так туго натянуты, что резинка, вероятно, порвалась. Твоя сперма вытекает из меня. Тебе нужно выгулять нашу собаку и купить для меня пончики с сахарной пудрой и шоколадным кремом, по крайней мере, три штуки. Все это соответствует определению «я занята».
Мой телефон перестал звонить, Бенни приподнял брови, его глаза загорелись смехом, выполняя обещание — третье за день, а мы проснулись меньше часа назад.
Он проделал все это, спрашивая:
— Разъ*баны до неузнаваемости?!
— Испорчены до неузнаваемости, — пояснила я.
— Я знаю, что это значит, милая, — ответил он. — Просто не знал никого, кроме Tанго и Кэш, которые бы так говорили. (Песня Harold Faltermeyer — Fubar Shock Therapy OST из «Танго и Кэш»
Я почувствовала, как мои глаза прищурились.
— Не смейся надо мной, когда я отхожу после оргазма. Я умиротворена, счастлива, находясь после оргазма, во мне нет сил с тобой спорить.
Бен ухмыльнулся.
— Тебе не следовало мне это говорить, детка. Теперь знай, с этого момента я буду постоянно над тобой подтрунивать после оргазма.
Мои глаза стали еще более прищуренными, прежде чем я сообщила ему то, что он уже должен и так знать:
— Я быстро приду в чувство.
Его рука скользнула по моему бедру, спине, обхватив меня за задницу, лицо приблизилось к моему.
— Готов поспорить, что смогу быстро вернуть тебя в теперешнее состояние.
Он мог бы… причем быстро.
— Гас и пончики? — подсказала я.
— Ты хочешь определенные пончики? — спросил он.
— Да, — ответила я.
— Их быстро раскупают, Фрэнки.
— Подожди, пока приготовят еще.
На этот раз он не ухмыльнулся. А улыбнулся.
Потом сказал:
— Может, я и подкаблучник, милая, но не до такой же степени.
Я почувствовала, как мои брови взлетели вверх.
— А ты подкаблучник?!
— Детка, я заключаю сделки с Сэлом, нахожусь вдали от моего дома, моего ресторана, наблюдаю за твоей задницей, пока ты занимаешься чем-то, несомненно, стоящим, но вызывающим у меня беспокойство, и ты удивлена, что я не подкаблучник?
В его словах был смысл, хотя его слова вызвали у меня пьянящее ощущение власти, но также обеспокоили.
Поэтому я обняла его и напомнила:
— Мы решили заняться «Уайлером», потому что это правильно.
— Согласен, но мы также делаем это еще и потому, что мне нравится трахать тебя, есть тебя и смотреть, как ты скачешь на мне, и я могу получить все это так часто, находясь здесь, и делать тебя счастливой.
Внезапно я перестала чувствовать себя обеспокоенной.
А стала чувствовать себя раздраженной.
— И это все? — спросила я.
— А еще мне нравится смотреть на тебя, видеть твою улыбку и делать все, что в моих силах, чтобы сделать тебя счастливой. Это безумие, но я научился владеть своим безумием, потому что ты — это ты. Ты ненормальная. Бесстрашная. Желаешь защищать правду всеми средствами, хотя это может быть опасно. И я люблю все это в тебе. Самое безумное заключается в том, что я люблю все, включая даже твою ненормальность и желание везде совать свой нос.
Я скривилась и заявила:
— Ты снова ведешь себя мило, когда я раздражена.
Он наклонился к моим губам, его глаза все еще улыбались.
— Ты должна научиться справляться с этим, детка. Такое будет частенько.
Я сразу же смирилась, потому что у меня было счастливое предчувствие, что он собирается поцеловать меня снова, но он этого не сделал, потому что опять зазвонил мой телефон.
На этот раз мы оба повернули головы в его сторону.
— Черт, — пробормотал Бен, протягивая руку через кровать к телефону. Он посмотрел на экран, потом на меня, его лицо было непроницаемым, когда он сказал:
— Кэт.
Это могло означать что угодно, от радостной новости, что она залетела от Арта, до известия о том, что она сорвалась с катушек, была арестована за какую-то глупость и нуждалась в ком-то, кто внес бы за нее залог.
Бен знал об этом, и именно поэтому его лицо было непроницаемым.
Я выхватила телефон у него из рук и ответила на звонок.
Когда телефон оказался у моего уха, я сказала:
— Люблю тебя, но ты отодвигаешь наши пончики.
— Фрэнки, — прошептала она.