Вход/Регистрация
Юта Блайн
вернуться

Ламур Луис

Шрифт:

— Подумайте сами, как это глупо, — продолжала она. — Вы с Рипом Кокером питаетесь неизвестно чем, а я неплохо готовлю, Мария тоже. И к тому же весьма неразумно делить наши силы.

— Сначала я повидаюсь с Ортманом, — ответил он. — Когда вернусь — приведу с собой Кокера.

На том они и порешили.

На ранчо было тихо, никто из работников еще не вернулся. Из дома вышел Рип с винчестером в руках. Блайн коротко объяснил план действий. Кокер пожал плечами.

— Что ж, хоть и небольшая, а все же помощь. Я знаю этих парней. У них есть одна хорошая черта — они будут стоять до конца.

— Отлично, — сказал Блайн. — Завтра поеду к Ортману и попробую склонить его на свою сторону.

— Не выйдет.

— Посмотрим. Хочешь, поедем вместе?

Кокер усмехнулся.

— Пожалуй. Я хочу посмотреть на выражение твоего лица, когда ты выйдешь от этого джентльмена. Он огромный, как бизон, точно тебе говорю.

Они выехали на следующее утро. Дорога огибала гору Тюль-Меза. Это путешествие дало Блайну возможность тщательно изучить местность.

Рип ехал молча, его тревожила эта поездка. Когда путники добрались до Желтой тропы, Рип заговорил:

— Меня беспокоит Нел. Вдруг с ним что-то случится? Что ты тогда будешь делать?

Об этом Юта еще не думал. Он приехал сюда как управляющий Нела, и если Нел вдруг умрет или будет убит — что более вероятно, — Юта останется не у дел. Он прикусил губу…

— Не беспокойся, что-нибудь придумаем…

— Я считаю, надо думать уже сейчас. Держу пари, что Неверс сделает все возможное, чтобы убрать Нела.

— Неверс? Ты его знаешь?

— Да, Юта. Он один из тех, у кого честность напоказ, а иное про запас. Это настоящий волк, вечно рыщущий в поисках добычи, голодный и сильный волк. Он не так несдержан, как Ли Фокс, и не профессиональный бандит, однако побывал во многих переделках, и рука у него тяжелая.

— Не у него одного, — заметил Блайн, пожав плечами, и направил жеребца в Желтый каньон.

В каньоне они увидели около двадцати хижин. Часть из них была, судя по всему, обитаема, остальные же находились в довольно плачевном состоянии. В центре стояло длинное здание с вывеской «Салун и магазин». Несколько человек сидели на лавочках у стены — грелись на солнышке. Блайн натянул поводья.

— Здорово, ребята. Ортман далеко?

Один из них мотнул головой в сторону двери.

— Там.

Юта соскочил с коня. Кокер проводил его насмешливым взглядом.

— Я останусь здесь и прикрою тебя.

Юта засмеялся.

— Прикрой лучше себя. — И вошел в помещение.

В салуне было три посетителя. Узнав в одном из них Фуллера, Блайн резко остановился.

— Что ты здесь делаешь, Лад?

Фуллер нерешительно переминался с ноги на ногу. Он не ожидал этой встречи и растерялся.

— Ищу коров, — тупо ответил он.

— Часть их ты найдешь в конце Чалктэнка, — сказал Блайн. — Мы заметили их, когда ехали сюда.

Затем он повернулся и увидел сидящего на стойке человека. Блайн уже знал, что Ортман всегда сидит на стойке, так как ни один стул его не выдерживает. Юта признался себе, что Ортман — самый огромный из всех людей, когда-либо виденных им. Великан с мощной грудной клеткой, здоровенными ручищами, ростом выше шести футов примерно дюймов на восемь, в общем, он был вполне пропорционален.

— Ты — Блайн, — сказал Ортман без всякого выражения.

— А ты — Ортман.

Ни один из них не выразил желания пожать другому руку. Они холодно разглядывали друг друга. Рядом с Ортманом Блайн казался карликом.

— Я нахожусь в затруднительном положении, Ортман, — начал Блайн. — Нела нет в штате, и он поручил ранчо моим заботам. Но, похоже, все только и ждут удобного момента, чтобы захватить «Сорок шестое».

— Включая меня, — бросил Ортман. Его лицо с небольшой бородкой казалось угрюмым из-за тяжелых челюстей и широких скул; незастегнутая на верхние пуговицы рубашка обнажала его мощную шею и богатырскую волосатую грудь.

— Включая тебя, — согласился Блайн. — Но я намереваюсь выиграть в этой борьбе, и чем меньше людей пострадает при этом, тем лучше. У тебя есть несколько крепких ребят.

— Ты рассчитываешь на нашу помощь? — изумился Ортман.

— Помощь мне не нужна. Единственное, о чем я хотел тебя попросить, — не вмешиваться. Не хотелось бы, чтобы ты оказался у меня в тылу, пока я буду разбираться с другими.

— Вот это мило. — Ортман вертел стакан, который казался наперстком в его огромных ручищах. — Тебе это на руку, но мне-то зачем? Это ранчо бесхозное. Мне и моим парням нужно много пахотной земли. На «Сорок шестом» все это есть.

— Нет. — Голос Блайна звучал решительно. — Вы не получите ни акра этой земли без моего разрешения или разрешения Джоя Нела. Это касается всех. Я привык держать свое слово. Надеюсь, ты примешь это к сведению. Тебе лучше оставить мысль о том, что на ранчо нет хозяина.

— Ты много говоришь, но у тебя даже нет людей.

Юта Блайн не двинулся с места.

— Мой отряд — это я сам, — произнес он тихо и внушительно. На Ортмана его слова произвели впечатление. — Мне не нужна твоя помощь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: