Шрифт:
Трей трёт подбородок, обдумывая сказанное мной и Чезом.
— Так какой у нас план?
— Эм… ребят, — медленно произносит Чез, глядя на планшет, который пытался взломать последние пятнадцать минут. — У нас проблема.
Трей наклоняется к переднему сиденью и забирает планшет у Чеза. Спустя несколько секунд он вскидывает голову, бледный как привидение.
— Что это значит?
У Чеза глаза круглые как блюдца.
— В этом их план. Вот почему Ведомство изменяет ДНК не-гемов.
— Почему? — нетерпеливо спрашиваю я. — Нам тоже расскажите.
— Они не пытаются создать идеальных индивидов, — говорит Чез. — Они создают идеальную армию.
В машине повисает тишина.
— Глазам своим не верю, — бормочет Трей, потирая рукой лоб.
— Идеальную армию? — переспрашиваю я. — Зачем? С кем они собрались воевать?
— Кто знает, — говорит Трей. — Может, чтобы остановить всех, кто попытается пойти против них?
— Мы должны их остановить, — заявляю я. — Если они собирают армию, их надо остановить.
— Похоже, уже слишком поздно, — замечает Зейн. — Ты сама их слышала. Они уже отправляют целые отряды генно-модифицированных солдат в столицу.
— Вот именно. Нам нельзя терять времени.
Брови Трея взлетают.
— Ты хочешь вернуться в столицу.
— Думаю, у нас нет выбора.
— Нет. Ни за что, — категорически отказывается Трей, мотая головой. — Может, я и превращаюсь в подкаблучника рядом с тобой, но чёрта с два я соглашусь отвезти тебя туда. Это смертный приговор. Нам нужны люди. Нам нужна собственная армия.
Я думаю обо всех тех людях, чьих детей забрали солдаты. Сколько в них боли и злости. Я более чем уверена, что они ненавидят правительство не меньше нас. Но они не проходили военную подготовку. И против генетически изменённых солдат у них нет ни шанса.
— Мы должны вернуться в лагерь и подготовить своих.
Трей согласно кивает.
— И на этот раз мы на шаг впереди, потому что мы в курсе их планов.
— Вот только мы не знаем, где они планируют провести атаку, — отмечает Чез.
— И когда, — добавляет Зейн.
Трей опускает ладонь на плечо Чеза.
— Вот тут-то нам и нужна твоя помощь, приятель. Надо использовать твои хакерские способности во благо. Как думаешь, ты сможешь узнать больше с помощью этого планшета?
— Уже работаю над этим.
Пальцы Чеза вновь порхают над экраном.
— Раз уж на то пошло, — говорит Зейн, осторожно доставая одну из пробирок с Re0Gene 2.0 из моего рюкзака, — самое время проверить сыворотку.
Мы внимательно наблюдаем, как Зейн капает несколько капель себе под язык. Он вытягивает руку, чтобы мы все могли увидеть сыворотку в действии. В считанные секунды кожа на его руке стягивается, оставляя ровную поверхность.
— Чтоб меня, — ахнул Чез, глядя на абсолютно невредимую руку Зейна.
— Эта штуковина пригодится нам на тренировках, — говорит Трей. — Хорошо, Зейн. Пока мы не поехали к планетарию, я бы хотел заглянуть в местную больницу и выяснить, что там за бланки такие. Они хотят, чтобы все граждане обращались в больницы по месту проживания. Было бы неплохо разобраться, что за сведения там собирают, чтобы выстроить дальнейший план действий.
— Так точно, босс, — отвечает Зейн. Если Трей и уловил сарказм в его голосе, то никак не отреагировал.
* * *
Больница забита людьми. Мужчины, женщины, дети выстроены в длинные очереди, которые тянутся аж с парковки. Трей опускает окно и окидывает взглядом это зрелище.
Малыши плачут, дети постарше дёргают за одежду уставших матерей, а на лицах мужчин однодневная щетина. Десятки силовиков с автоматами следят, чтобы никто не лез без очереди, словно загоняют скот на ярмарку.
— Это безумие, — комментирует Зейн, пальцами сдавливая руль.
— Надо уезжать. Скорее, — бубнит Чез с переднего сиденья.
— Мы не можем просто взять и уехать, — говорит Трей. — Этим людям нужна помощь.
В этот момент к силовику, стоящему на входе в больницу, подбегает, спотыкаясь, мужчина. До нас доносятся его крики:
— Где она? Где моя жена? Я хочу увидеть свою жену!
Силовик пытается его успокоить, но безуспешно. Мужчина всё продолжает повторять:
— Где моя жена? Я знаю, что она здесь. Что вы с ней сделали?
— Сэр, вам нужно успокоиться и пройти за мной.
Ещё несколько силовиков окружают мужчину, причём не все такие терпеливые, как первый.