Вход/Регистрация
Утес чайки
вернуться

Линк Шарлотта

Шрифт:

Он неуверенно посмотрел на Кейт.

– Заезжал в «Теско». Сегодня удалось пораньше освободиться на работе, вот и решил закупиться. Там я увидел, как вы расплатились и пошли к выходу. Мне хотелось закричать на весь магазин… Но я все-таки вернулся домой и отыскал ваш адрес здесь, в Скалби, в нашей гостевой книге. И сразу приехал сюда… – Он замолчал и поднял на нее виноватые глаза. – Надеюсь, я не слишком вас побеспокоил?

– Нет-нет, – поспешила заверить Кейт.

Она предпочла бы провести вечер в одиночестве, но Джейсон не стал бы приезжать сюда без крайней на то необходимости. Было бы жестоко просто взять и выставить его за дверь.

Джейсон подул на чай. Он как будто не знал, с чего начать. Кейт ждала.

И вдруг его словно прорвало:

– Семь дней! Верите или нет, семи дней достаточно, чтобы полностью изменить жизнь семьи. Можете себе такое представить?

– Вы говорите о семи днях отсутствия Амели?

– Да. Ужасное время. Самое ужасное в нашей жизни. Но все кончилось хорошо. Жизнь могла бы наладиться. В какой-то момент все должно было стать не более чем кошмарным воспоминанием, но нет…

– Так не бывает, – мягко заметила Кейт.

– Нет, и нет. Теперь все… другое.

– Как Амели?

Джейсон пожал плечами:

– Все еще не ходит в школу. И она умалчивает о… самых важных деталях. Где он ее держал? Как это выглядело? Что этот… похититель делал с ней?

Лицо Джейсона болезненно исказилось. Кейт понимала его. Каково представить своего ребенка в руках психопата, который может сотворить с ним все, что вздумается? Но, так или иначе, Амели вернулась…

– Очевидно, в ее случае подавить кошмар – единственный способ с ним справиться, – сказала Кейт. – Значит, пока у полиции ничего нет, кроме фантомного образа мужчины пятидесяти лет?

– Да, хотя прояснились кое-какие детали побега.

– Правда?

Об этом Кейт ничего не знала. Джейсон вкратце изложил актуальную версию случившегося. Рассказал про второго мужчину, в машине которого Амели удалось бежать. Про погоню сквозь тьму, к набережной и далее вдоль нее. Амели уверена, что он ее преследовал. И что не было другого выхода, кроме как перелезть через стену.

– Ну, а потом появился наш мужественный Алекс Барнс…

По тону его голоса Кейт поняла, что героический образ спасителя заметно потускнел. Во всяком случае, в представлении Джейсона Голдсби.

Она доверительно подалась к нему:

– Что не так с Барнсом?

– Он паразит, – выпалил Джейсон. – Противный навязчивый кровопийца, который присосался к нашей семье.

– В каком смысла «присосался»?

– Однажды Барнс появился на пороге нашего дома с дорожной сумкой в руке. Якобы выселили из квартиры за неуплату. Разумеется, Дебора взяла его под свое крылышко. Что ей еще оставалось?

– Он спас жизнь Амели.

– Инспектор Хейл полон сомнений насчет него. Две ночи, которые Барнс провел в нашем доме, женщина-полицейский спала под дверью комнаты Амели. Обычно она дежурит в машине на улице с коллегой-мужчиной. Потом Барнсу пришлось съехать: Хейл посчитал его присутствие в доме слишком рискованным…

– Он подозревает, что Барнс сыграл в этой истории еще какую-то роль, кроме спасателя?

В этом не было ничего необычного. Барнс – участник событий. Разумеется, его проверили.

Джейсон кивнул:

– Видимо. Так или иначе, Барнс забронировал номер в отеле «Краун», со спа-салоном и видом на море. Не самый дешевый отель, я бы сказал.

Кейт нахмурилась. Джейсон продолжал:

– Как минимум пять ночей за наш счет. За это время Дебора успела организовать для него небольшую мансардную квартиру, в которую он въехал сегодня. Мы – официальные арендаторы, потому что его, конечно же, никто туда не пустил бы. Так что мы платим и за это тоже. Кроме того, Дебора дважды одалживала ему машину, чтобы он мог ездить на собеседования. В наших интересах, чтобы Барнс наконец нашел работу. Пока с этим глухо. Потому что он не горит желанием работать, как мне кажется.

– Вы делаете всё это из благодарности?

– Конечно, мы чувствуем себя в долгу перед Барнсом. Дебора тратит на него то, что заработала за лето в отеле. Но нам нужно погасить кредит, который мы взяли на ремонт. Я должен сделать это в самое ближайшее время. Плюс кредит за дом. В общем, это… я перестал спать по ночам. На самом деле я ведь не так плохо зарабатываю, но этот дом…

Подозрения Кейт полностью подтвердились. Голдсби переоценили свои возможности в том, что касается дома. Они худо-бедно тянули эту лямку, но только до тех пор, пока не произошло нечто непредвиденное.

– Мы уже много лет не ездили в отпуск, – продолжал Джейсон, – потому что не можем позволить себе проживание в отеле. И при этом неделю лечили этого парня в спа-салоне «Краун».

– Доктор Голдсби…

– Джейсон, пожалуйста.

– Джейсон, я очень вам сочувствую. Ситуация действительно сложная. Я не думаю, что мистеру Барнсу стоило принимать от вас такую форму поддержки, тем более если он понимает, что вы чувствуете себя в долгу перед ним. Но его, похоже, это не смущает. Вам с Деборой ничего не остается, как только разорвать отношения с ним, как бы трудно ни было на такое решиться.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: