Вход/Регистрация
Парфюмер для герцога
вернуться

Огинская Купава

Шрифт:

Они неторопливо шли к лестнице по широкому, светлому коридору, мимо закрытых и открытых дверей. Канцелярские работники кружили рядом, трудолюбивые и шумные. И Вивьен, чтобы чувствовать себя спокойнее, все же приняла предложение герцога и крепко держалась за его локоть, свободной рукой прижимая к груди папку.

— Но, признаться, я не понимаю, по какой причине граф так одержим вашей семьей. В столице много семей, которые с радостью отдадут свою дочь за небольшую благодарность и никогда не будут интересоваться ее благополучием.

— Все очень просто. Некоторое время назад мой отец купил несколько акров земли к югу от столицы, у реки. Хорошая погода, плодородная земля, он собирался разбить там сады и построить особняк. Это должно было стать подарком маме на день рождения. Но так уж случилось, что часть речной долины также перешла в его собственность. Понимаете, к чему я клоню?

— На земле барона было найдено месторождения драгоценных камней. — предположил Адриан. — Но такое случается не так уж редко. Наши земли богаты минералами.

— Там действительно было найдено месторождение. — подтвердила Вивьен. — Рубиновой пыли.

Она ждала реакцию герцога, надеялась на потрясение, шок, возможно, недоверие, но он лишь сдержанно удивился.

— Что ж, это действительно неожиданно. — признался Адриан.

Рубиновая пыль была редким и крайне ценным минералом, ее использовали в магии, в алхимии, в артефакторике, она лучше самых отзывчивых драгоценных камней проводила магию и удерживала ее крепче самых надежных металлов.

— Как только стало известно, насколько ценный актив попал ему в руки, отец добавил особый пункт в свое завещание. Земли должны были оставаться в семье, их невозможно продать или подарить…

Герцог остановился.

— Значит ли это, что граф желает получить месторождение в качестве приданного?

— Какой вы сообразительный. — фыркнула Вивьен. — Да, отец предусмотрел не всё. Подарить или продать его невозможно, но приданное — это принципиально другое. Граф получит земли вместе с женой, как часть ее. Уверена, у тети и графа уже есть какое-то соглашение, благодаря которому никто из них не будет обижен. Они планируют провернуть всё до совершеннолетия Бернарта. Тогда всё имущество перейдет ему, и тетя уже не сможет распоряжаться месторождением.

— Поэтому вы сбежали? Чтобы не допустить этого?

— Вы переоцениваете мою сообразительность. Я сбежала, потому что не хотела выходить замуж за старика и умереть до тридцати. Только когда узнала, что граф переключил свое внимание на Рэй, заподозрила неладное. Брачный договор я успела прочитать до побега, еще тогда меня поразило то, что в качестве приданного графу обещались одни только земли. А позже, начав разбираться, всё поняла.

Спустившись на второй этаж, они свернули в западное крыло, и Вивьен пришлось отступить на шаг и спрятаться за герцогом, чтобы не оказаться сметенной ураганом в красной шубке.

Его локоть при этом Вивьен не выпустила, только крепче вцепилась в ткань пальто.

Дама притормозила, разглядев, кто перед ней, но не сразу заметив его спутницу.

— Герцог Келлер! Какая чудесная встреча. Выделить время, чтобы продлить арендные договора именно сегодня, было правильным решением! Не так-то просто вас встретить…

Адриан вежливо поприветствовал ее. Вивьен продолжала прятаться за герцогом, пытаясь решить, лучше ли будет незаметно отступить за поворот, из-за которого они только что вышли, или стоит поприветствовать женщину.

— Слышал, вы вновь отвлекали дежурного от работы, мадам. Я же просил этого не делать.

— Я лишь желаю чувствовать себя в безопасности в собственном доме! Разве я не права в этом?

— Уверен, этого желает каждый. Ваши соседи тоже.

Лицо дамы жалобно сморщилось.

— Неужели и вы будете защищать этих бесстыдных злодеев и обвините меня, честную женщину…

— Как бы я посмел? Лишь прошу вас поберечь нервы и больше внимания уделять собственному быту. Уверен, ваши соседи со своей жизнью прекрасно разберутся и без вашего чуткого руководства. А наш отдел, наконец, сможет рассмотреть жалобы остальных нуждающихся, не отвлекаясь на вас и всех ваших соседей.

Вивьен не выдержала и сдавленно фыркнула, чем привлекла к себе внимание. Отступать было поздно, но уже и не хотелось.

— Правильно ли я понимаю, что она отравляет жизнь жителям не одного дома?

— Не могу сказать точно, — совершенно серьезно ответил Адриан, — но мы получали жалобы как минимум от четырех семей. И… мадам, — он обратился к женщине, — вы все еще не оплатили штрафы.

Герцога дама уже не слышала, с гневом глядя на Вивьен.

— Да вы меня преследуете! Следите за мной! — выпалила она. Негодование быстро сменилось изумлением, стоило ей только вспомнить прошлый вечер. Дама с непониманием посмотрела на герцога. — Но почему вы вдвоем? И что делаете в канцелярии? Вы знаете, что у нее есть жених?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: