Шрифт:
Начав понимать хоть что-то, Чонгор вышел из полного отчаяния, в которое его повергли начальные заминки. В какой-то момент Скидка Лотерея оказался совсем один: сидел на мраморной скамейке в обзорной галерее храма, где золото поедал, переваривал и превращал в бесполезные фекалии огромный жук-мутант. Теперь можно, не беспокоясь, ненадолго ОТОЙТИ ОТ КЛАВИАТУРЫ.
Чонгор встал размять ноги. Юйся спала в позе эмбриона прямо в кресле. Марлон по-прежнему трудился уже который час подряд. Однако когда Чонгор подошел поближе, он увидел, что структура «орканизации» теперь напоминает столетнее дерево. Марлон мобилизовал армию. На взгляд, в ней было не меньше тысячи персонажей.
Из одного конца кафе исходило странное свечение. Чонгор не сразу сообразил, что наступило утро.
Инспектор Фурнье очень удивился и слегка подосадовал, узнав, что Оливия решила рвануть в Ванкувер, не поставив его в известность. Она чувствовала, как ему хочется чуть более строгих миграционных законов в Содружестве, чтобы любознательные британские шпионы не скакали запросто через границу туда-обратно. А тут еще пятница: инспектор, похоже, имел планы на вечер, если не на все выходные. Теперь же он, по крайней мере формально, был обязан принимать гостью.
— Где вы сейчас? — спросил инспектор.
— Жду в очереди на границе.
Судя по электронному табло, еще десять минут — и она в Канаде, то есть сразу в пригороде Ванкувера, а через час — в центре. Это не очень хорошо. Спустя пятнадцать секунд после первого разговора с Фурнье Оливия поняла, что ехать надо немедленно, и поехала, никого не предупредив, даже своих фэбээровцев, — это отняло бы слишком много времени. Ввести всех в курс дела она планировала уже из машины, но в итоге забыла, поскольку занялась Ричардом, дядюшкой Мэном, Шеймусом и таинственным Чонгором. Еще бы Фурнье не злился: два часа как закончился рабочий день, а он до сих пор в офисе, откладывает ужин, мечтает о бокале вина да еще любезно звонит ей сообщить последние новости и тут узнает, что она, оказывается, как раз въезжает в Канаду.
— Знаете, мне всего лишь нужно устроиться в Ванкувере, чтобы при первой возможности пойти по следу.
— Откровенно говоря, никакой это не след, — заметил инспектор. — А первая возможность появится только в понедельник, поскольку — вуаля! — наступил уик-энд.
Она решила пока не настаивать.
— Есть какие-нибудь новости?
— Это был отряд из двух проводников и трех охотников на джипе со всей подобающей экипировкой. Ушли одиннадцать дней назад, хотя собирались на неделю. То есть они перебрали четыре дня, и от них ничего не слышно.
— Кажется, в первый раз вы говорили, что они пропали десять дней назад.
— Возможно, вы так меня поняли, хотя я этого не говорил. Что-то могло случиться самое раннее одиннадцать дней назад, самое позднее — четыре.
— Понимаете, самолет, который я ищу, сел тринадцать дней назад.
— Даты не сходятся, — заметил инспектор.
— Если на пару дней они залегли на дно…
— Где? И почему нет следов посадки? И их залегания на дно?
Тишина. Оливия проехала чуть вперед и встала на красный сигнал: она — следующая.
Как поступил бы Джонс, если бы застрял к северу от воображаемой линии?
А если бы у него был джип с туристским снаряжением?
Джонс годами жил в афганской глуши, а по сравнению с теми горами здешние Каскадные — детский сад.
— Он совершенно точно в Канаде. Если, конечно, еще не пересек границу.
Фурнье вздохнул.
— Раз вы думаете, что пересек, почему сами не ждете к югу от нее?
— Потому что мне остается только идти по его следу, а найти этот след я смогу именно в Канаде.
Молчание. Оливия представила, как Фурнье снимает очки и трет уставшие глаза, мечтая о бокале вина.
Загорелся зеленый, передняя машина плавно въехала в другую страну.
— Больше не могу говорить, пересекаю границу.
— Bienvenue а Canada [314] , мисс Галифакс-Лин, — сказал инспектор и повесил трубку.
К Ждоду только что присоединился один из любимых персонажей Корваллиса — скиталец-к’Шетрий, пару дней назад вступивший в Охристую коалицию. Корваллис как опытный игрок высоко ценил удачливость: больший шанс получить благоприятный расклад от генераторов случайных чисел Корпорации-9592. Некоторые типы персонажей и союзы удачливее других, больше же всех везет скитальцам-к’Шетриям. А недавно вмешался Ричард и велел сделать охристых чуть удачливее их соперников из Пестрого альянса, чем немедленно воспользовался Корваллис, обменяв всю свою «пеструю» экипировку на более эстетичный и недооцененный шмот.
314
Добро пожаловать в Канаду (фр.).
— Он выступает, — объявил Ричард компьютеру — другого способа общаться с Си-плюсом не осталось. После кончины блютуса та же судьба постигла и телефон, а если человек шесть часов ходит в ведро, то искать зарядник у него тем более нет времени. Однако пока Кловер (так звали невероятно везучего персонажа Корваллиса) находился неподалеку от Ждода, Корваллис мог слышать все, что говорит Ричард, правда, не своим голосом, а внушавшим священный трепет гласом Ждода.
— Вижу, ты перестал называть его мелким засранцем, — сказал Кловер гнусавым и высоким, совсем не Корваллисовым, голоском, к тому же с ирландским акцентом — американцы часто выбирали его для своих героев, чтобы получалось совсем как в кино.