Шрифт:
Это не Индия довела ее до слез. А я. Дерьмо.
— Мне жаль. Это, э-э, произошло быстро.
Еще один случай, когда папа должен быть здесь, на моем месте. Когда он должен разбираться с последствиями своего решения.
Не важно. Я сказал маме. Я сам разберусь с персоналом. Но ни за что на свете я не скажу об этом своим бабушке и дедушке. Это ему придется сделать самому.
Из коридора появилась Тара, неся корзину с чистящими средствами. Ее круглые щеки раскраснелись, а каштановые волосы были собраны в узел. Она улыбалась — Тара всегда улыбалась. Но эта улыбка исчезла, как только она заметила меня за столом. Ее губы скривились в усмешке.
Сегодня был день, когда все женщины в моей жизни собирались разозлиться на меня, не так ли?
Я поднял руку.
— Мне жаль.
— Что ты продал ранчо и у тебя не хватило смелости сказать нам об этом? — Она фыркнула. — Тебе и должно быть жаль.
— Я сожалею.
— Ты сказал своей матери?
Я кивнул.
— Сегодня утром.
— Тогда мне лучше позвонить ей. — Тара пронеслась мимо меня, направляясь к лестнице.
Тара была лучшей подругой мамы. Она всегда была скорее тетей, чем сотрудницей. Она начала работать здесь, когда я был маленьким, и, хотя ненавидела папу за то, что он разбил мамино сердце, она оставалась на курорте в качестве старшей экономки даже после того, как мама уехала.
Отчасти я думал, что Тара осталась, чтобы быть мамиными глазами и ушами. Быть рядом со мной и Джексом в те дни, когда мама не могла.
Тара была лучшей сотрудницей, о какой только можно было мечтать. Она неустанно трудилась, чтобы в комнатах было чисто. Она с добротой и справедливостью относилась к экономкам. Но она была одна, потому что мы сильно ограничили ее бюджет. Найти экономок, которые хотели бы приезжать сюда каждый день и работать за меньшую плату, чем они могли бы получить в городском отеле, было практически невозможно.
Когда я был маленьким, мама обычно помогала с уборкой, когда у нас не хватало персонала. Она управляла курортом и работала на стойке регистрации, но, если нужно было что-то сделать, Лили Хейвен первой вызывалась на помощь.
В моем сознании всплыл образ Индии в желтых резиновых перчатках, склонившейся над унитазом и яростно скребущей его.
Я усмехнулся. Она ни за что бы не запачкала руки.
— И что теперь? — спросила Деб. — Вы, ребята, типа, уходите?
— Нет. — Возможно. Я понятия не имел.
— Ладно, хорошо. — Она вздохнула. — Здесь будет так странно без тебя.
Из столовой вышли двое гостей, оба с чашками кофе в руках.
— Доброе утро, — сказал я, опуская подбородок. — Как прошел завтрак?
Мужчина, технический специалист из Сиэтла, который приезжал два года подряд, похлопал себя по животу.
— Вкусно.
— Я рад, что вам понравилось. Какие планы на сегодня? — спросил я.
— Поход, — ответила женщина. — Мы идем по Тропе Раслера.
Это был один из четырех туристических маршрутов, которые мы наметили для гостей.
— Я проезжал той тропой вчера. Там красиво. Желаю приятно провести время.
Они направились к лестнице, ведущей в их номер на втором этаже. Я подождал, пока они уйдут, прежде чем перестать улыбаться.
— Что еще? — спросил я Деб.
Она взяла лист бумаги со списком, написанным сверху донизу незнакомым почерком. Первые два пункта были вычеркнуты.
Вытереть пыль и подмести пол в вестибюле
Поменять лампочки в люстре
— Она дала мне этот список. — Деб презрительно усмехнулась на слове «она». Очевидно, Индия не покорила ее вчера. — И сказала мне, что, если я не иду в туалет или на перерыв, я должна быть она рабочем месте.
Я схватил список и просмотрел задания.
Подмести крыльцо
Привести в порядок рабочее место
Ввести данные о бронировании в систему программного обеспечения
И так далее. Каким-то образом, всего за несколько дней Индия определила все пункты, которые Деб должна была выполнять с самого начала. Обязанности, за которыми я должен был следить. Вместо этого я не обращал внимания на ошибки Деб, потому что у меня не было времени присматривать за ней или проводить дни в лодже.
С администраторами было так же сложно, как и с экономками.
— Неужели я действительно должна ее слушать? — заныла Деб. — Разве ты все еще не мой начальник?
— Да, ты должна ее слушать. — А что касается ее второго вопроса, я не был уверен. — Она здесь?
— В твоем кабинете.
— Спасибо. — Я вернул ей список. — Вестибюль выглядит великолепно. Пахнет тоже приятно.
— Она выбросила мою свечу.
— Мне жаль. — Не жаль. Свечи Деб воняли.
Кивнув, я расправил плечи и вышел из-за стола. Ни за что на свете я не ожидал, что буду чувствовать себя неуютно в этих коридорах, но каждый шаг отдавался болью. Мое тело словно кричало мне, чтобы я развернулся. И убежал.