Шрифт:
Я беру его за руку, переплетая свои пальцы с его.
— Это комплимент.
— За исключением той части, в которой он был тупым в том фильме.
— Знаешь, я не говорю, что считаю тебя тупым. Я на самом деле думаю, что ты один из тех людей, которых другие не воспринимают всерьез, потому что они слишком красивые. Трудно оторвать взгляд от твоего ослепительного лица, чтобы увидеть всю гениальность, скрывающуюся за ним.
После паузы, когда я понимаю, что Картер ничего не говорит, я снова смотрю на него. Он смотрит на меня в молчаливом раздумье, сдвинув брови.
В его голубых глазах тревога.
— Что?
— Ты считаешь меня гением?
Он так расстроен, что я пытаюсь разрядить обстановку шуткой.
— Ну, я тебе нравлюсь, значит, ты, очевидно, очень умный.
Картер не улыбается.
— Мне жаль. Я просто дразню тебя.
— Нет, просто… у тебя всегда найдется, что сказать лестного. — Он поворачивает голову и смотрит в огонь. — Я не ожидал, что произведу на тебя впечатление.
Я ободряюще сжимаю его пальцы.
— Если бы ты не производил на меня впечатления, то меня бы здесь не было.
Картер бросает на меня взгляд и застенчиво улыбается.
— Это японский сделал свое дело, не так ли?
— Помимо всего прочего. Я имею в виду, что одна только твоя лазанья может свести девушку с ума, но ты также начитанный, сообразительный и чертовски забавный. — Я улыбаюсь. — И давай не будем забывать о твоем великолепном члене.
Он смущенно опускает взгляд на наши переплетенные пальцы.
— Ты меня балуешь.
— Ты это заслужил.
— Теперь я понимаю, почему ты заподозрила неладное, когда я наговорил тебе слишком много комплиментов. У меня такое чувство, что, как только я усну, ты начнешь рыться в доме в поисках коммерческих секретов.
Я невозмутимо отвечаю: — Ты меня раскусил. Я здесь только по приказу моего правления.
— Как ты думаешь, что сказал бы Хартман, если бы узнал, что мы только что сделали?
Я думаю о том, как мой босс узнал, что я встречаюсь с МакКордом, его ненавистным конкурентом по бизнесу.
— Он бы ничего не сказал, потому что у него бы взорвалась голова, как только он узнал.
— Судя по тому, что я о нем слышал, он огромный придурок. И не из хороших.
Я усмехаюсь.
— Я бы прокомментировала это, если бы не соглашение о неразглашении, которое я подписала при приеме на работу.
— Тебе следует занять место этого парня. Ты была бы гораздо лучшим генеральным директором, чем он.
От этой мысли меня бросает в дрожь.
— Меня не интересует публичная должность. Я слишком замкнутый человек для этого.
— Каллум настолько скрытен, что можно подумать, будто он работает на ЦРУ. Но он отличный генеральный директор. Эти две вещи не являются взаимоисключающими.
— Полагаю, что нет. Но McCord Media не является публичной компанией. В TriCast мы должны прежде всего отчитываться перед нашими акционерами. И эти люди кровожадны.
— Ты смогла бы с этим справиться. Ты львица.
— Спасибо тебе за вотум доверия, но я счастлива там, где нахожусь. На данный момент.
Картер выглядит заинтересованным.
— Ты думаешь о том, чтобы что-то предпринять?
— Я всегда думаю о том, чтобы что-то предпринять. Если есть более высокооплачиваемая работа с большими льготами и большими возможностями, я соглашусь.
— TriCast тебе плохо платит?
Я кривлю губы и пристально смотрю на него.
— Почему у меня такое чувство, что ты уже знаешь, сколько они мне платят?
— Потому что я знаю. Я просмотрел твои документы в SEC. Кстати, тебе следует попросить о повышении зарплаты.
— Я недавно попросила. И я думаю, будет справедливо, если я тоже буду знать, сколько ты зарабатываешь, раз уж ты знаешь, сколько зарабатываю я.
Картер принимает невинное выражение лица.
— Но наша компания не торгуется публично.
Когда я, прищурившись, смотрю на него, он смеется и смягчается. Затем он называет такую большую цифру, что я думаю, он шутит.
— Не делай такое странное лицо. Это не такие уж большие деньги.
— Конечно, для миллиардера это сущие пустяки. Для нас, простых людей, это то, что мы вежливо называем «кучей бабла».
— Я должен был соврать.
— Нет, я рада, что знаю. Кстати, отныне за ужин платишь ты.
Он смеется.
— О, ее светлость довольно быстро преодолели свою гордость, не так ли?
— Эй, я все еще покупаю купоны, когда хожу по магазинам за продуктами. У меня есть ребенок, которому нужно закончить колледж.
Я не могу понять, из-за чего у него такое встревоженное выражение лица – из-за упоминания о купонах или из-за моего ребенка, пока он не спрашивает: — Твой бывший тебе ничего не дает?