Шрифт:
— Простите, сэр, но у Картера совещание.
Этот изворотливый маленький засранец.
— Скажи ему, что если он не ответит на мой звонок, то я позвоню в TriCast следующим.
— Да, сэр. Пожалуйста, подождите.
Через десять секунд Картер берет трубку.
— Коул.
Я рычу: — Привет, предатель.
Его вздох тяжел и мелодраматичен.
— Видишь? Вот почему я тебе ничего не рассказываю. Ты слишком остро реагируешь.
— Я реагирую в соответствии с ситуацией. И ты это знаешь. Ты также знаешь, что причина, по которой ты избегаешь моих звонков последние несколько дней, заключается в том, что ты сделал что-то не так. А теперь расскажи мне, о чем ты думал, встречаясь с TriCast.
— Я ничего тебе не скажу, если ты и дальше будешь говорить со мной таким грубым тоном.
— Тебя должен волноваться не о моем тоне, тупица. А о том, сколько времени займет операция по восстановлению твоего носа.
— Почему все, что касается тебя, должно быть связано с угрозой насилия?
— Потому что это единственное, что понимают глупые люди.
Еще один мелодраматический вздох.
— Ты же знаешь, что я умнее тебя, верно?
Это заставляет меня смеяться.
— В твоих мечтах.
— Ты забываешь о тестах на способности, которые папа заставлял нас проходить, когда мы были подростками. Мой IQ выше твоего на два пункта.
— Давай посмотрим, насколько тебя волнует разница между нашими IQ, когда у тебя нет передних зубов, гений.
— Ты невероятен.
— Тебе повезло, что я не рассказал Каллуму о вашей встрече, иначе было бы просто невероятно, как сильно бы ты хлопал руками, пытаясь взлететь, после того как он сбросил бы тебя с крыши здания.
Его голос становится раздраженным.
— Да, вы двое — как две капли воды, не так ли?
Я знаю, что мы можем препираться весь день, поэтому я перевожу разговор на другую тему.
— TriCast. Они наши враги. Ты пошел на встречу с советом директоров, чтобы обсудить выкуп. Какого хрена?
— Сначала скажи, откуда ты знаешь.
— У меня есть друзья в некоторых местах. Говори. Какого черта ты с ними встречаешься?
— Потому что София Бьянко только что присоединилась к фирме в качестве нового главного операционного директора.
Я жду дальнейших объяснений. Когда оно не приходит, я говорю: — Переходи к делу, пока я не умер от старости.
— Ты знаешь, кто она?
— Без понятия.
— Никогда не видел ее фотографии?
— Что я только что сказал? Я не знаю эту женщину!
— Я тоже ее не знаю, поэтому и согласился на встречу.
— Если ты не перейдешь к делу за пять секунд, я разобью все стекла в твоем Hummer.
— Мне даже не нравится эта штука. Я купил ее только для того, чтобы позлить папу.
— Очень по-взрослому. Отлично, я разобью все стекла в твоей Ferrari.
— Какой?
— Господи, мать твою. Как мы вообще связаны?
— Не знаю, но мне кажется, что у мамы был роман с Полом Ньюманом. Это объясняет мою внешность. Вы с Каллумом похожи на неандертальцев. Как я уже говорил, София Бьянко. Она новый главный операционный директор TriCast и самая красивая женщина в мире.
Это занимает у меня мгновение. Когда осознаю, что он имеет в виду, я стону.
— Ты, блядь, не серьезно.
— О, брат, я серьезен, как никогда. Подожди, пока я покажу тебе ее фотографию. У тебя глаза выпадут!
— Ради Бога, Картер! Не надо встречаться с нашими заклятыми врагами, чтобы приударить за какой-то девчонкой, которую ты никогда не видел!
— А как еще я должен был с ней познакомиться? Стоять в очереди в Starbucks?
— Это чудо, что ты дожил до этого возраста. Удивительно, что тебя не убило током, когда ты сунул мокрый палец в розетку, чтобы проверить, будет ли щекотно.
— Да, и было щекотно.
Я качаю головой в недоумении.
— И кто вообще решил, что TriCast — наш заклятый враг? Это ужасно драматично. Они просто наш крупнейший конкурент, а не армия вторжения.
— Того, что ты не понимаешь в бизнесе, хватило бы на солнечную систему. Ты хотя бы узнал номер этой девки?
— Не называй ее девкой. Это неуважительно. Она леди. Элегантная, красивая леди.
— Значит, это «нет».
Он нехотя признает: — Я работаю над этим.
— Если под работой над этим ты подразумеваешь назначение еще одной встречи, я прострелю тебе коленные чашечки.