Шрифт:
Оценив все составляющие грядущей стычки, прикинул шансы и риски. По информации Скальда, бандитов было семеро. Возможно десять, если кто-то всё же укрылся под кронами леса. Серьёзный численный перевес.
Лобовая атака без прикрытия в таких условиях — самоубийство. Тем более, у них позиция выше нас. Охотники в два счёта там оказаться не смогут. Зато я отличие от моих спутников, был уверен, что смогу добраться до врагов весьма и весьма быстро, а там им станет не до своих винтовок.
Значит, остаётся только одно — дезориентировать противника и ударить первыми. Создать хаос в их рядах до того, как они откроют огонь, а затем навязать врагу ближний бой, лишив его преимущества расстояния и внезапности.
И у меня уже созрел план, как это сделать.
В моём арсенале имелось одно заклинание, весьма затратное по энергии — целых 29 капель, зато способное посеять хаос среди разбойников и не дать им начать обстрел. Оно не только выведет из строя бандитов на короткое время, но и с большой вероятностью заклинит механизмы их винтовок, а также помешает прицелиться.
Конечно, это требовало идеального расчёта и исполнения. Всё сделать нужно до момента первого выстрела и убрать заклятье прямо перед самым началом нашей атаки, чтобы охотники сами не пострадали. Подобное мне вполне по силам.
— Вот как мы поступим, — я обвёл взглядом своих людей. — Силантий, ты лучше всех знаешь эти леса. Обойдёшь засаду по широкой дуге и выйдешь к Гривину.
— А вы? — охотник нахмурился.
— А мы с ребятами займёмся этими… любителями пряток, — я усмехнулся.
Раз уж завёл дружину, пора приучать себя не тащить всё на своих плечах.
— Взять его живым? — охотник сощурился.
— Именно. Этот ублюдок должен запеть, — я сделал ударение на последнем слове. — И запеть громко.
Матёрый следопыт понимающе кивнул, проверяя нож на поясе. Было видно — он прекрасно понимает важность задачи. Макар слишком многое знает о делах старосты, чтобы так просто отпустить его.
— Сперва отведём тяжеловозов подальше отсюда, — сказал я, спрыгивая с саней. — Километра за полтора до засады привяжем.
— А с грузом ничего не случится? — забеспокоился Гаврила.
— Правильно мыслишь, воевода, — Силантий провёл пальцами по усам. — Эти городские мерины к стрельбе непривычны. Если начнётся пальба, могут с перепугу понести. А у нас там товаров на всю деревню. Да и самих коней угробим…
— Зато мельниковы лошадки, — Федот похлопал ближайшего коня по шее, — те к охоте приученные. Мы ж их частенько в лес берём, когда нужно добычу тяжёлую вывозить. Они и от выстрелов не шарахаются, и Бздыхов не боятся. Умные твари.
Я кивнул, соглашаясь с опытным охотником. Мы быстро распрягли тяжеловозов и отвели их с телегой в небольшую ложбинку подальше от дороги. Привязав их покрепче к деревьям, мы вернулись к саням.
Через пару минут, распределив роли и повторив план, мы разделились.
Я проводил Силантия взглядом, пока тот ловко пробирался сквозь заснеженный лес. Опытный охотник двигался почти бесшумно, сливаясь с окружающим пейзажем. Я не сомневался, что он справится.
Выждав, мы с Федотом и Гаврилой продолжили путь. Я поддерживал связь со Скальдом, зорко следя через его глаза за действиями врагов. Вскоре ворон заметил, как один из разбойников, доселе скрытый и, видимо, оставленный в дозоре, спешно покинул свой пост на склоне и побежал к остальным. Похоже, они засекли наше приближение и готовились захлопнуть ловушку, не замечая затягивающейся вокруг их глотки петли.
Сани миновали крутой поворот, и перед нами открылась та самая картина. Поваленная сосна полностью перегораживала дорогу метрах в ста впереди. Слева, выше по склону засели притаившиеся бандиты.
Скальд передал мне чёткую картинку их позиций. Всё же восемь человек. Трое с винтовками и пятеро лучников рассредоточились среди кустов на довольно маленьком пятачке. Похоже, чтобы плотностью огня компенсировать недостаточную точность. Или, быть может, чтобы их не сняли по одному, подкравшись со спины.
Я уже видел, как они проверяют тетиву и накладывают стрелы, готовясь к залпу, но я опередил их.
В тот миг, когда убийцы вскинули оружие, я прицелился через зрение ворона и активировал Каменный гейзер. Взрыв прогремел, как рог Тюра, зовущий в последний бой. Из-под земли в точке, где притаились враги, вырвался столб измельчённой породы и металлических частиц вперемешку с клубами удушливой пыли. Облако крошева не только неприятно посекло открытую кожу, но и окутало позиции бандитов, проникая в глаза, рты и ноздри. Послышался кашель и ругательства, звуки бесполезных попыток прочистить забитые пылью глотки и заклинившие механизмы.