Вход/Регистрация
Графский сын. Том 3
вернуться

Тайецкий Тимофей

Шрифт:

Ее эмоции были как на атракционах на протяжении всей церемонии, от торжественности подписания до нежного обмена кольцами.

Но теперь, когда ее дочь и я стояли бок о бок, официально объединившись, ее захлестнула волна гордости и счастья. Её улыбка была лучезарной, отражая любовь, которую она испытывала к своей дочери, и обещание нового начала.

Дарья, моя мачеха, стояла в нескольких шагах от нее, и ее аплодисменты звучали с неподдельным энтузиазмом. Ее глаза были прикованы ко мне, и тонкая, понимающая улыбка играла в уголках ее губ.

Она наблюдала, как я рос и развивался на протяжении многих лет, и этот момент ознаменовал значительный шаг в моем путешествии. Ее сердце наполнилось смесью материнской гордости и признания мужчины, которым я стал.

— Прошло всего несколько лет, он так сильно вырос и так далеко зашел, — прошептала Дарья сама себе, в ее голосе слышалась смесь благоговения и восхищения.

Когда аплодисменты поутихли, Жанна и я обменялись взглядами, понимая, что теперь пора направиться в сад особняка, где гости с нетерпением ждут нас.

Я помнил о традиции. Знал, что гости не начнут угощаться, пока мы не появимся.

Я не собирался нарушать эти правила. Чтобы не терять времени, предложил Жанне руку, и мы направились к саду, за нами шли члены семьи.

В саду было уютно и красиво. Круглые столы были украшены белоснежными скатертями и свежими цветами. Стулья выстроены аккуратно, создавая гармонию с окружающей природой.

Столы были накрыты с особой заботой. Тарелки и серебро блестели на солнце, а хрустальные бокалы ждали тостов и веселых разговоров.

Проходя вперед, мы видели разнообразие блюд, приготовленных для празднования. На столах манили великолепные закуски, предлагая разнообразие вкусов для каждого гостя.

Основные блюда обещали восхитительное кулинарное путешествие с традиционными и инновационными вкусами, а сладкие угощения дополняли это разнообразие.

Гости, ожидающие вкусного ужина, быстро переключили свое внимание на меня и Жанну, когда мы появились в поле их зрения. Все поднялись и аплодировали с восторгом.

Жанна легко освободила руку от моей, чтобы приветствовать благородных дам, а я обратил взгляд в поисках жреца Агнимеда, который обычно стоял рядом с королем Бычерогом.

— Поздравляю, Ренар, — сказал король Бычерога, подходя ко мне.

— Спасибо, Бычерог, — ответил я, бегло осматривая толпу в поисках священника. — Где Агнимед?'

— Его вызвали, у него срочное донесение, — пояснил он, прозвучав загадочно. — Сказал, что у него дела с начальством.

— Понятно, — сказал я, чувствуя любопытство относительно причины его ухода. — В любом случае, рад видеть тебя здесь, Бычерог. Приятного аппетита.

— Спасибо, с удовольствием приму, — ответил Бычерог, сделав любезный поклон и направившись в сторону столов.

Когда Бычерог удалился, мой взгляд скользнул по залу с легким предвкушением. Но несмотря на усилия, мои поиски Талдуина и Рады не увенчались успехом.

На мгновение разочарование промелькнуло на моем лице.

— Кажется, они не пришли, верно? — задумчиво произнес я, имея в виду заметные отсутствия Талдуина и моей сестры Рады, которые были темой обсуждения с мачехой Дарьей.

Когда мой взгляд пробежал по залу, я заметил, что и моя мачеха Дарья тоже сканирует толпу.

По всей видимости, она в том же деле, что и я — ищет кого-то.

Но есть разница.

В то время как я ожидал, что их не будет, поведение Дарьи говорит о чем-то другом. Разочарование словно парит вокруг нее.

Это отразилось на ее лице: легкая морщинка между бровями и слегка опущенные уголки губ выдали ее скрытые чувства.

По-видимому, она не прислушалась к моим предыдущим словам и возлагает большие надежды на их присутствие.

* * *

Около полудня, когда солнце начало опускаться к западу, мы с Жанной нашли немного времени, чтобы уйти из оживленного банкета в саду.

Наш отход означал начало подготовки к королевской процессии, поддерживаемой вековыми традициями, полной элегантности и царственности.

Прежде чем начать процессию, мы с Жанной взяли короткую паузу, чтобы убедиться, что наши наряды и облик безупречны.

В воздухе витала атмосфера предвкушения, которая соответствовала тщательной подготовке.

Была организована роскошная двухколесная карета, детали которой были продуманы с особым вниманием к мелочам.

Когда я вышел, чтобы присоединиться к Жанне, мой взгляд случайно поднялся к небу. Улыбка мелькнула на моих губах, увидев, что погода слегка ухудшилась.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: