Шрифт:
Закончив читать, я покрутил в руках лист и хмыкнул, после чего скомкал бумагу и кинул ее в огонь. Усевшись за круглый стол, придвинутый к большому камину, я с усмешкой посмотрел на главу Школы Волка — Бармина.
— Похожие листовки парни заметили на территории Редании и Аэдирна, — проговорил мутант. — Кто-то намеренно поганит репутацию ведьмаков.
— И откуда только берутся подобные идиоты, — проговорил я, намекая на автора подобных текстов.
— Неважно откуда, — хмуро проговорил старый ведьмак. — Куда важнее, что кметы верят написанному. Но, что еще хуже, некоторые из ведьмаков своим поведением подтверждают подобные слухи.
В этот момент он бросил короткий взгляд в сторону. Мне не нужно было смотреть туда, чтобы понять, о ком идет речь. Весемир, в компании других ведьмаков, очень уж шумно отмечал удачную охоту, параллельно рассказывая о своих похождениях по борделям.
— Молодость, — пожав плечами, ответил я.
— Скоро чаша терпения народа переполнится, — проигнорировал собеседник мои слова. — Я уже потерял две дюжины ведьмаков. И не все из них умерли от лап чудовищ. Совсем скоро под нашими стенами соберется разъяренная толпа. И хорошо, если это будут только вшивые кметы. Если среди этой толпы окажутся маги, ситуация может стать совершенно иной.
— Именно поэтому я и пришел сюда, — с улыбкой произнес я. — Чтобы предложить свою помощь, если не для разрешения сложившейся ситуации, то, как минимум, для защиты крепости.
Бармин не спешил отвечать. Он продолжал сверлить меня тяжелым взглядом, словно пытаясь понять, лгу я или нет. Впрочем, мне скрывать было нечего, поэтому я расслабленно ждал от него ответа.
Вот только ответ пришел со стороны.
— Мне казалось, что ты первым делом побежишь помогать своим «грифонам».
Отдаленно знакомый старческий голос заставил меня повернуть голову, чтобы увидеть новое действующее лицо. Седой старик в свободных одеждах, с добрым лицом и взглядом вивисектора.
— Мэтр Косимо, — практически моментально узнал я человека. — Не знал, что вы еще живы. Последние несколько десятков лет о вас не было слышно.
— Я просто отошел от дел, — с добродушной улыбкой ответил старый чародей, подходя к столу и отодвигая еще один стул.
— Незаметно, — проговорил я, кивнув на руки, на которых были еще заметны спешно отмытые капли крови.
— Осуждаете?
— Нисколько.
Мы обменялись понимающими взглядами.
— Я действительно отошел от дел, — спокойно проговорил чародей. — По крайней мере, так было до того, как вы не закинули бедного Весемира в портал, после чего он вернулся в крепость с новыми знаниями. Бармин тут же связался со мной через чародеев Каэр Морхена. И вот уже пару десятков лет я изучаю полученные от «грифонов» знания. Надо заметить, некоторые изыскания, касающиеся разработанных мною же ведьмачьих знаков, заставили меня иначе взглянуть на это направление магии. Это вновь пробудило во мне интерес к изучению нового.
— Можете не благодарить, — саркастично произнес я.
Старик замолчал и удивленно посмотрел на меня. А затем в его взгляде появилось понимание моих слов, которое вскоре сменилось совершенно искренним уважением.
— Надеюсь, вы не поступите со мной так же, как с Альзуром, за то, что без спроса прикоснулся к вашим… знаниям? — с лукавой улыбкой поинтересовался Косимо. — Должен заметить, что это было довольно громкое дело.
— Что вы, мэтр, — отзеркалив его улыбку, ответил я. — Я передал эти знания ведьмакам, и они вольны сами решать, что с ними делать. А раз в итоге они оказались у вас, значит так и должно было случиться.
— Во всяком случае, я считаю, что обязан чем-то отплатить вам. Сейчас я изобретаю новые рецепты. Если желаете, мэтр Нокс, можете взглянуть на результаты. Думаю, такой обмен будет довольно справедливым.
— Почту за честь…
Внезапно все это время молча сидевший с нами старый ведьмак громко хлопнул по столу.
— Потом полижете другу друг задницы, — мрачно и грубо произнес он, после чего пристально посмотрел мне в глаза. — Зачем тебе, чародей, помогать нам?
Я не спешил с ответом и лишь с вызовом посмотрел в глаза ведьмака. На лицо сама вылезла ухмылка. Мне безумно нравилось дразнить простых, как палка, ведьмаков.
— Назовем это личной выгодой, — мягко произнес я, не убирая ухмылки. — Как верно заметил мэтр Косимо, первым делом я должен был побежать на помощь «грифонам». Ведь мы в ответе за тех, кого приручили.
Раздался тихий смешок со стороны старого чародея, который оценил мою простую шутку.
— Но, в отличие от вас, у «грифонов» дела идут куда лучше, — продолжил я, пожимая плечами. — К тому же, в Ковире и Повисе сейчас весьма спокойно, если не считать передела власти после смерти прошлого короля. Но это не так важно. В любом случае, людям не до разборок с ведьмаками.
Я на секунду замолчал, окинув взглядом собеседников. Оба старика слушали меня очень внимательно.
— Но так будет не всегда, — продолжил я. — Рано или поздно людишки возьмутся и за «грифонов». Особенно если преуспеют здесь, в Каэр Морхене. Однако, если помешать этому, людишки еще не скоро захотят повторить подобный опыт. Так что считайте, что, помогая вам, я тем самым помогаю моим дорогим «грифончикам».
Над нашим столом повисла тишина. Слышны были только громкие голоса ведьмаков, что пьянствовали в стороне от нас.