Вход/Регистрация
Газлайтер. Том 28
вернуться

Володин Григорий Григорьевич

Шрифт:

— Отец, он спас меня. Я обязана ему жизнью, потому не могу. Я буду ждать тебя в лагере короля Данилы Филинова.

— Вещего-Филинова, попрошу, леди, — поправляю, когда она «вешает трубку».

Поворачиваюсь. Она уже покраснела, глаза отвела. Расстроена.

— Вы всё слышали, — тихо произносит леди-дроу.

— Думаю, вся округа слышала. И кто такой громкий звонил?

— Мой отец, — отвечает Гюрза, от стыда аж потупив глазки.

— Лорд Питон? — удивляюсь. — Наслышан. Великий воин, говорят.

Вернее, я не слышал ничего о нём, а извлёк слухи о его репутации из воспоминаний убитых дроу.

Гюрза кивает, не поднимая взгляда:

— Отец-лорд считает: то, что вас назначили восстанавливать Молодильный Сад, унижает его. Он друид. Сам пытался его восстановить много лет назад.

— Понятно, — говорю. — Заочная обида. Классика.

Настя уже вернулась в человеческий облик, стоит рядом, нахмурившись:

— Подождите. А почему он вообще решил, что назначение Данилы — это как-то его унижает?

Гюрза тяжело вздыхает:

— Просто мой отец считает людей… низшей расой.

— Ксенофоб, — тут же обозначает характеристику Настя.

— А вы, леди? — спрашиваю, внимательно глядя на спасённую мной женщину с расстроенным лицом.

Глаза её вспыхивают, она ещё сильнее краснеет, от чего серый оттенок лица становится темнее. Пухлые губы дрогнули.

— Не скрою, я… раньше думала похожим образом, король Данила. Сейчас — нет. Абсолютно точно — нет, — твёрдо повторяет леди, посмотрев на убитых мной огромонов. Неужели это они её успели разубедить? Вроде не общались ведь.

И тут мой связь-артефакт вибрирует в кармане разгрузки. Достаю побрякушку.

Связь-артефакт зашипел во время установки связи, затем заговорил собеседник, и, признаться, я никак не ожидал услышать японца.

— О-о, Данила-сан. Вот решил узнать — а чего это вы всё не приходите за своим замком? Он вас уже заждался.

Ода Нобунага. Если бы у артефакта был экран, уверен — хитрый дайме бы сейчас скалился в свою фирменную лисью улыбку.

Я хмыкнул. Признаю, тему замка я намеренно не поднимал в последнее время. Хотел явиться за ним уже после коронации — чтобы подарок вручали не какому-то там графу, а полноценному королю. Корона, как известно, добавляет веса — и престижу, и ожиданиям. А значит, и подарок должен быть соответствующим. Замок для короля, соответственно, должен быть не просто хорошим — а роскошным.

— О да, Ода-сан, — отвечаю с вежливой неторопливостью. — Как раз собирался заглянуть к вам, да всё дела и дела. Знаете, как бывает: война с антарктическими монахами, коронация, налаживание связей с соседями… Всё это отодвигает визиты в гости.

Нобунага усмехнулся, почти мурлыча:

— Ну, значит, я позвонил как раз вовремя. Замок вас ждёт. Отличный, уверяю, под стать вашему королевскому титулу. Он удалён от основных островов японского архипелага, так что при прилёте в резиденцию вам не нужно будет наведываться в наши мегаполисы. И название под стать вашим подвигам: Рю но Сиро. Замок Дракона.

Я на секунду задумываюсь — не столько о самом замке, сколько о том, как туда прилететь. И киваю:

— Тогда я у вас буду завтра утром.

Уверен, там, на той стороне артефакта, Нобунага удивлённо приподнимает бровь. Сориентировался, впрочем, дайме быстро.

— Вот это подход! Мы всё подготовим к вашему прилёту и передадим сведения в таможню — пограничники пропустят ваш самолёт без задержек.

На том и порешили.

Я поднимаю взгляд на Настю и Гюрзу. Обе смотрят на меня с интересом.

— Ну что ж, — бросаю я, убирая артефакт. — Завтра летим в Японию. За Замком Дракона.

— Даня… — Настя задумывается над услышанным. — У нас, правда, будет замок? В Японии? Откуда он взялся вдруг?

Я ухмыляюсь:

— Нобунага был мне должен замок уже сто лет. Но теперь, похоже, отдаст другой, посолиднее. Я же нынче король — и какой-нибудь там сарай на сваях меня уже не устроит. Иначе дайме нанесёт мне оскорбление, и это он прекрасно понимает.

Гюрза моргает и с неприкрытым недоумением спрашивает:

— А Япония — это где вообще?

— На самом краю мира, — просто отвечаю.

Леди задумывается, потом добавляет с полной серьёзностью:

— На краю мира водится огромный хищный осьминог. Там лодки и корабли пропадают без следа.

Я усмехаюсь:

— Ну, я про свой мир говорю, сударыня. А в вашем вполне может и водиться такой осьминог… А его, кстати, не Ктулху зовут? — вдруг предполагаю.

Настя хихикает.

— У него много имён, — серьёзно отвечает леди-дроу, — но такого не слышала.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: