Шрифт:
– Хорошо, я...
Кто-то столкнулся со спиной Дэвида, и он с ужасом обнаружил, что это Андраш. Он держал перед собой две кружки с дымящимся чаем.
– Я видел, что Элис сделала тебе чашку раньше, поэтому я решил принести тебе покрепче. Будь благословенны ее носки, но она немного перебарщивает с молоком.
Дэвид попытался улыбнуться, но на его лице появилась лишь гримаса. Стоя перед Андрашем, он еще больше убедился, что с этим человеком что-то не так. Возможно, Митчелл найдет ответы, подтверждающие обоснованность его подозрений.
Дэвид протянул руку, чтобы взять одну из кружек, но в этот момент Андраш протянул свою руку. Их руки столкнулись, и кружка подпрыгнула в воздух. Она перелетела через плечо Митчелла и приземлилась прямо на ноутбук Мины. Не было ни огня, ни даже искр. Экран ноутбука просто мерцал в течение двух секунд, а затем потух.
Митчелл вскочил на ноги.
– Черт побери! Неуклюжий идиот.
Андраш в ужасе прикрыл рот рукой.
– Мне так жаль. Я... Это был несчастный случай.
Дэвид посмотрел вниз на ноутбук Мины и застонал.
– Все в порядке? Ты можешь починить его, Митчелл?
Митчелл поднял ноутбук и поморщился, когда из его вентиляционных отверстий полился пар горячего чая.
– Он попал в цифровой рай.
– Значит, запись с черного ящика тоже потеряна?
Митчелл покачал головой.
– Нет, я все еще могу получить ее из сети. Просто это займет у меня немного больше времени. Дай мне час.
Дэвид уловил вспышку беспокойства на лице Андраша при упоминании о черном ящике. Возможно, он не рассчитывал на это.
Дэвид повернулся к нему лицом.
– Ты сделал это нарочно, Андраш?
– Что сделал?
– Испортил компьютер Мины.
– Что? Нет, конечно, нет. Это был несчастный случай. Мои нервы расшатаны. Я нервничаю.
– Нет, - сказал Дэвид.
– Ты наименее нервный человек в этом офисе. Если это ты удалил сайт, просто признайся в этом сейчас. Возможно, ты сможешь помочь нам вернуть его в сеть.
– Клянусь, я ничего не делал. Мина говорила мне то же самое.
– Мина мертва, - Дэвид сказал это так, чтобы услышал только Андраш.
Он также добавил в свой тон нотку агрессии. Он хотел, чтобы Андраш знал, что он его раскусил.
Андраш сделал шаг назад, как будто шок от смерти Мины нанес ему физический удар. Это вполне могла быть реакция, которую он отрепетировал.
– Что значит, она умерла? Я видел ее всего час назад.
Дэвид кивнул.
– На самом деле, ты был последним, кто видел ее живой. Странно, что вокруг тебя постоянно происходят плохие вещи.
Андраш выглядел смущенным, но словно маска упала. Он наклонился вплотную к Дэвиду и произнес с рычанием.
– Я не знаю, почему ты затаил на меня злобу, Дэвид, но я советую тебе отвалить. Мне бы не хотелось, чтобы с тобой тоже произошел несчастный случай.
– Ты имеешь отношение к смерти Мины?
Андраш отступил на шаг назад и изобразил яркую улыбку, отступая назад и принимая тренированное, оборонительное выражение лица.
– Конечно, нет. Я не имею к этому никакого отношения.
Именно тогда Дэвид заметил неровный след от царапины на шее Андраша, прямо под ухом. Небольшой разрез выглядел точно так же, как рана от женского ногтя.
– Мы поговорим позже, Андраш. У меня есть кое-какие дела.
Андраш двинулся с места, но непременно наткнулся на Дэвида и оттолкнул его с дороги.
– Иди и сделай репортаж, Дэвид, пока еще можешь.
Дэвид посмотрел на спину мужчины, когда тот уходил, и говорил только с собой.
– О, я планирую это сделать, сукин ты сын. Я найду правду. Я всегда это делаю.
~РИК БАСТИОН~
Девоншир, Англия
Когда Рик открыл глаза, все, что он увидел, было красным. Он попытался заговорить, но его челюсть, казалось, открывалась и закрывалась странным образом. Ему было холодно, он не чувствовал ничего, кроме холода на коже.
– Держись, Рик. Я еще не закончил с тобой.
Рик попытался пошевелиться, но смог только переставлять ноги из стороны в сторону.
– Придержи коней!
Что-то щелкнуло. Рик почувствовал давление внутри черепа и снова смог двигать челюстью. Он закричал.