Шрифт:
— Эй, я могла бы кое-что сделать, пока мы ждем, — настаивала она, но не пыталась забрать свой телефон обратно.
Но ее можно было оправдать, так как мы, можно сказать, целую вечность, ждем частный самолёт.
— Напомни мне еще раз, почему мы согласились лететь самолетом Беллами, а не просто… коммерческим рейсом? — спросила она. — Или не взяли мой собственный самолет? — спросила она, вздохнув.
— Ты в это время разговаривала по телефону, — напомнил я ей. — Этот человек водит тебя за нос, пока у тебя не закружится голова, и ты не сможешь ясно мыслить.
— Я знаю, — покачала она головой. — После этого звонка я чувствовала себя пьяной.
Когда она, наконец, решила, что может позволить себе ненадолго уехать из страны, её мысли постоянно возвращались к вилле Беллами. Не знаю, было ли это связано с той странной и напряжённой ночью, когда она получила приглашение, или с тем, что мы только начали наши отношения, и она представляла нас именно там, но она не могла перестать думать об этом месте, не желая рассматривать другие варианты.
Поэтому, когда мы позвонили ему и напомнили о приглашении, нас каким-то образом уговорили воспользоваться и его самолетом. А затем и его яхтой, когда мы захотели отправиться в Грецию.
Это было целое событие.
О котором мы вскоре пожалели.
Ведь мы уже четвертый час ждали, этот чертов самолет.
Что означало, что мы будем в Италии самое раннее в девять или десять вечера. Это было не то, чего мы хотели. Но теперь мы были вынуждены с этим смириться.
— О, наконец-то, — сказала Миранда, когда мы услышали вдалеке шум самолета.
Вскоре самолет приземлился, и мы направились к нему по взлетно-посадочной полосе, пока опускались трапы.
Затем появился Беллами.
И… Фенуэй?
— Извините, друзья мои, — сказал Беллами, сильно хлопнув Фенуэя по плечу. — Мне пришлось забрать Фенуэя из-за очередного международного инцидента, — сказал он, ухмыляясь. — Ему нужно съездить в «Навесинк Бэнк», чтобы повидаться с другими нашими друзьями.
Мы все знали, кто эти друзья.
Куинтон Бэрд.
И его бедная команда, которой, должно быть, надоело расхлебывать его кашу.
— Разве я виноват в том, что жены влиятельных людей хотят переспать со мной? — спросил Фенуэй, не выказывая ни малейшего раскаяния.
— Возможно, было бы разумным решением в будущем убедиться, что жены, о которых идет речь, не замужем за криминальными авторитетами, — предложил Беллами.
— Ну, или, знаешь, спать с незамужними женщинами, — сказала Миранда, закатывая глаза.
— Миранда! — воскликнул Фенуэй, сразу просияв. — Я так и думал, что это ты. Ты восхитительное создание, — сказал он, бросаясь вперед, словно они были самыми старыми друзьями. — Посмотри на себя. Ты просто сияешь. Даже после того, что с тобой случилось. Так приятно видеть тебя не на работе или благотворительном вечере. Что ты делаешь с этим придурком? — спросил он, бросив ухмылку в мою сторону. — Знаешь что, не бери в голову. Он — идеальная партия. И я говорю это не только потому, что он уже много лет составляет конкуренцию всем красивым женщинам. Мы должны пообедать вместе.
— Нет, — сказал Беллами, закатывая глаза. Беллами был, по-своему, довольно беззаботным и фривольным. Знаете, если не считать того темного дерьма, которое он вытворял, о котором никто не знал. Но когда его сажали рядом с «Фенуэем Арлингтоном», он был настроен серьезно. — Нам нужно доставить тебя к Куину, пока кто-нибудь не пустил тебе пулю в лоб.
— Не будь смешным, — сказал Фенуэй, но его тон стал чуть мрачнее. — Никто бы не захотел испортить такое совершенное лицо. Увы, но он прав, — сказал тот, целуя Миранду в щеку. — Я слышал, вы двое собираетесь в турне по Италии и Греции. Если вдруг захотите посетить какой-нибудь из моих домов в Европе, я в двух шагах от вас.
С этими словами он направился к машине, которая подъехала к нему как раз вовремя.
— Извините за задержку. Это действительно был вопрос жизни и смерти, — сказал Беллами, тяжело вздохнув. Миранде это было бы непонятно, но, поскольку я знал Беллами еще по нашим тайным операциям, я заметил выражение его глаз в тот момент. Тот, в котором говорилось, что он не просто схватил Фенуэя с асфальта в какой-то чужой стране, а ему нужно было серьезно постараться, чтобы вытащить его оттуда. — К сожалению, пилоту нужно будет заправиться и сделать пересадку в следующем аэропорту, но до вашего вылета останется всего час или около того. Я разместил вас на ночь в отеле в Италии. Утром вы сможете осмотреть виллу.
Он позаботился обо всем.
И поскольку мы хорошо насладились его гостеприимством в тот вечер, прежде чем отправиться на виллу на следующее утро, все неудобства были прощены.
— Я думаю, нам нужна вилла, — заявила Миранда на второй день нашего пребывания там, стоя на балконе, с которого открывался вид на оливковый сад за домом Беллами, тем временем как я продолжал лежать в постели, наслаждаясь ее видом в одной рубашке.
Нам.
Она считала, что нам нужна вилла.
Мне нравилось, что она все чаще и чаще использовала это слово, когда говорила о будущем.