Вход/Регистрация
432 часа
вернуться

Гаджиала Джессика

Шрифт:

— Эй, я могла бы кое-что сделать, пока мы ждем, — настаивала она, но не пыталась забрать свой телефон обратно.

Но ее можно было оправдать, так как мы, можно сказать, целую вечность, ждем частный самолёт.

— Напомни мне еще раз, почему мы согласились лететь самолетом Беллами, а не просто… коммерческим рейсом? — спросила она. — Или не взяли мой собственный самолет? — спросила она, вздохнув.

— Ты в это время разговаривала по телефону, — напомнил я ей. — Этот человек водит тебя за нос, пока у тебя не закружится голова, и ты не сможешь ясно мыслить.

— Я знаю, — покачала она головой. — После этого звонка я чувствовала себя пьяной.

Когда она, наконец, решила, что может позволить себе ненадолго уехать из страны, её мысли постоянно возвращались к вилле Беллами. Не знаю, было ли это связано с той странной и напряжённой ночью, когда она получила приглашение, или с тем, что мы только начали наши отношения, и она представляла нас именно там, но она не могла перестать думать об этом месте, не желая рассматривать другие варианты.

Поэтому, когда мы позвонили ему и напомнили о приглашении, нас каким-то образом уговорили воспользоваться и его самолетом. А затем и его яхтой, когда мы захотели отправиться в Грецию.

Это было целое событие.

О котором мы вскоре пожалели.

Ведь мы уже четвертый час ждали, этот чертов самолет.

Что означало, что мы будем в Италии самое раннее в девять или десять вечера. Это было не то, чего мы хотели. Но теперь мы были вынуждены с этим смириться.

— О, наконец-то, — сказала Миранда, когда мы услышали вдалеке шум самолета.

Вскоре самолет приземлился, и мы направились к нему по взлетно-посадочной полосе, пока опускались трапы.

Затем появился Беллами.

И… Фенуэй?

— Извините, друзья мои, — сказал Беллами, сильно хлопнув Фенуэя по плечу. — Мне пришлось забрать Фенуэя из-за очередного международного инцидента, — сказал он, ухмыляясь. — Ему нужно съездить в «Навесинк Бэнк», чтобы повидаться с другими нашими друзьями.

Мы все знали, кто эти друзья.

Куинтон Бэрд.

И его бедная команда, которой, должно быть, надоело расхлебывать его кашу.

— Разве я виноват в том, что жены влиятельных людей хотят переспать со мной? — спросил Фенуэй, не выказывая ни малейшего раскаяния.

— Возможно, было бы разумным решением в будущем убедиться, что жены, о которых идет речь, не замужем за криминальными авторитетами, — предложил Беллами.

— Ну, или, знаешь, спать с незамужними женщинами, — сказала Миранда, закатывая глаза.

— Миранда! — воскликнул Фенуэй, сразу просияв. — Я так и думал, что это ты. Ты восхитительное создание, — сказал он, бросаясь вперед, словно они были самыми старыми друзьями. — Посмотри на себя. Ты просто сияешь. Даже после того, что с тобой случилось. Так приятно видеть тебя не на работе или благотворительном вечере. Что ты делаешь с этим придурком? — спросил он, бросив ухмылку в мою сторону. — Знаешь что, не бери в голову. Он — идеальная партия. И я говорю это не только потому, что он уже много лет составляет конкуренцию всем красивым женщинам. Мы должны пообедать вместе.

— Нет, — сказал Беллами, закатывая глаза. Беллами был, по-своему, довольно беззаботным и фривольным. Знаете, если не считать того темного дерьма, которое он вытворял, о котором никто не знал. Но когда его сажали рядом с «Фенуэем Арлингтоном», он был настроен серьезно. — Нам нужно доставить тебя к Куину, пока кто-нибудь не пустил тебе пулю в лоб.

— Не будь смешным, — сказал Фенуэй, но его тон стал чуть мрачнее. — Никто бы не захотел испортить такое совершенное лицо. Увы, но он прав, — сказал тот, целуя Миранду в щеку. — Я слышал, вы двое собираетесь в турне по Италии и Греции. Если вдруг захотите посетить какой-нибудь из моих домов в Европе, я в двух шагах от вас.

С этими словами он направился к машине, которая подъехала к нему как раз вовремя.

— Извините за задержку. Это действительно был вопрос жизни и смерти, — сказал Беллами, тяжело вздохнув. Миранде это было бы непонятно, но, поскольку я знал Беллами еще по нашим тайным операциям, я заметил выражение его глаз в тот момент. Тот, в котором говорилось, что он не просто схватил Фенуэя с асфальта в какой-то чужой стране, а ему нужно было серьезно постараться, чтобы вытащить его оттуда. — К сожалению, пилоту нужно будет заправиться и сделать пересадку в следующем аэропорту, но до вашего вылета останется всего час или около того. Я разместил вас на ночь в отеле в Италии. Утром вы сможете осмотреть виллу.

Он позаботился обо всем.

И поскольку мы хорошо насладились его гостеприимством в тот вечер, прежде чем отправиться на виллу на следующее утро, все неудобства были прощены.

— Я думаю, нам нужна вилла, — заявила Миранда на второй день нашего пребывания там, стоя на балконе, с которого открывался вид на оливковый сад за домом Беллами, тем временем как я продолжал лежать в постели, наслаждаясь ее видом в одной рубашке.

Нам.

Она считала, что нам нужна вилла.

Мне нравилось, что она все чаще и чаще использовала это слово, когда говорила о будущем.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: