Шрифт:
— Парни, работа по кругу отменяется. Надежней будет. Убиваем сначала центрального, потом левый и правый.
Ребята приуныли. Понятно: на девчонок впечатление хотели произвести. Эффектно и красиво выглядит круг, согласен. Но пусть будет без восторженных воплей, зато надежней. Потери не нужны.
— Господин, возьмите наши мечи.
Подошедшие номера протягивают свои гросс-мессеры [62] . Боевое оружие, а не наши игрушки. Я посмотрел на парней. Отрицательно покачивают головами.
62
Гросс-мессер — одноручный меч со слегка изогнутым клинком.
— Нет.
Хоть оружие и посерьезней, но мои игрушки выкованы под мою руку. А чужие — нет. Я уверен, что и у парней в ножнах отличные клинки. У всех охотников одинаковые привычки. Я не удивлюсь, если под одеждой раздолбаев находятся кольчуги. А может, и нет. Они ведь по леди шастали все время.
— Господа, — голос лейтенанта, — все готово.
Переглянувшись, мы вошли в круг. Представление соперников. Мне их имена не нужны. Секунданты. А эти все гвардейцы. Твою тещу. Королева здесь. Понятно, чужая магия отслеживается и блокируется, а своя — наоборот. Уже стукнули. А если королю тоже? Твою тещу. Королева подмигивает и показывает, что мы должны сделать с эльфами. Мадам, я предпочитаю женщин.
— Бой.
К нам медленно приближается троица эльфов. А вот оружие у них посерьезней нашего. У всех длинные палаши [63] . Плевать. Пару-тройку ударов наши эспадроны выдержат.
Эльфы держатся на расстоянии друг от друга. Не хотят мешать товарищу. Это ваши проблемы, ублюдки.
— Бой, — моя отмашка.
Мы прыжком сокращаем дистанцию с центральным эльфом. Братья сбоку и чуть сзади. Изумление на лице врага. Три меча, направленные в него. Эльф отбивает удар Лея, и мой клинок перерезает ему горло. Как хлестанула кровь! Не привык я к ней, к мертвым — да. Перестраиваюсь влево. Второй эльф уже здесь. Его удар уже отбивает «щит» — отбивает Ренс. Горизонтальным секущим я вспарываю противнику живот. Разворот. Лей рубится с последним. Почувствовав меня, он сделал шаг в сторону и атаковал колющим в голову. Противник вынужден на мгновение открыть мне свой бок. Мой удар в бочину и добивающий в горло от Лея. Разворот. Второй на земле, голова валяется отдельно. Ренс добил. Шаг вперед и в сторону. Мой меч пронзает сердце первого. Теперь отсечь голову. Все.
63
Палаш — одноручный меч с прямым клинком.
Тишина.
— Это все, что могут эльфы? — Мой голос полон презрения. — Мы даже не размялись.
— Может, еще кому-то не нравятся наши манеры? — вступает Лей.
— Спорим, что больше вызовов не будет, — это Ренс.
Тишина поляны взорвалась. Несколько шагов — и мы вне круга. На моей шее повисает Таня — и она здесь! Дарин пытается обнять сзади. Вот противный. Руки номеров, забирающие у нас окровавленное оружие. Губы парней взяты в плен устами их подружек. И восторженный рев зрителей. Эльфов здесь тоже, наверно, не любят. А может быть, все любят победителей. Наверняка. Проигравшие неинтересны никому.
— Барон, — прорвался к моему уху Дарин, — нужно срочно уходить. Король если еще не знает, то сейчас ему докладывают.
— Понял, не дурак. Лей, Ренс, уходим отсюда.
Парни кивают. Все и всё прекрасно понимают. Как бы ни относился король к эльфам, гневаться ему положено по должности. Выслушивать нотации и терпеть гнев его величества желания нет ни у кого. Наша обросшая знакомыми и незнакомыми людьми компания степенно и величаво удалилась из парка. Убежали, подхватив своих дам на руки. Так оно надежнее. А то каблуки, платье о кусты порвется. Оно это надо?
Через час в доме герцога Ланда.
— За охотников!
Я смотрел на веселящуюся компанию. Слуги сбивались с ног, доставляя на стол всевозможные вкусности и выпивку. На лице мажордома застыла тоскливая гримаса. Как так можно без предупреждения? Как можно?! Не успели подготовить помещения для гостей. Слуг обрядить в парадное. Еды приготовить не успели. Приходится подавать на стол холодные закуски. Герцог меня убьет. Какое поношение его знаменитого гостеприимства! Терзаемый подобными мыслями мажордом меня забавлял. Присутствующим здесь на этикет и протоколы было плевать. Несколько уже знакомых рыцарей из ордена Копья играли в интересную игру: кто сможет выпить быстрее кубок вина с леди на коленях, которая держит эту посуду своими руками. Другие девушки вырезали из скатерти куски полотна и прицепили их к своим нежным ушкам. Я, Ренс и Лей упорно не понимали их намеков. Их подруги рядом, а у меня… Вот опять Таня завелась. Эх, четвертый раз за час.
— Ты бесчувственный, холодный, эгоистичный мерзавец. Ты меня бросил сразу, как приехал в Диору.
— Я…
— Бросил. Бросил меня одну. Где ты был вчера? Где? Я все осмотрела. С кем ты был? Чем я хуже?
— Ничем, — смог вставить я одно слово.
— Ничем, а почему ты сегодня на меня не обращал внимания? Я, забыв свою честь и гордость, пришла к тебе. А ты… Демонстративно уставился на ристалище. Кто она? Я ее знаю?
— Я обратил на…
— Врешь, все время врешь. Ни разу на танец меня не пригласил. Подошел к этой грымзе королевской и с этой уродиной, с вечной личиной на лице, весь вечер танцевал.
— Но…
— Подлец. Для кого я красоту наводила? Зачем ты ее в парк отвел? Молчишь! Отвечай.
Что я мог ответить? Ответил в четвертый раз, как и в предыдущие разы.
— Убери руки. Не смей меня цело…
Подействовало. Хорошо, что в суматохе мы не успели прихватить с собой герцогиню. А вот это зря. Зря он туда полез.
— Ваше высочество, — оторвал я губы от чудесного ротика Тани. — Ну зачем вам голова этой статуи. Слезьте, расшибетесь.
— А охрана на что? — резонно заметил принц Шатор. — Это их обязанность меня спасать.