Шрифт:
Стиснув зубы, девушка изо всей силы метнула кинжал. И когда клинок, угодив троллю рукояткой промеж глаз, отскочил, Раваджан вдруг высоко подпрыгнул и, выбросив вперед ноги, ударил врага в грудь. Тот мигом выпустил хлыст, который со свистом вернулся в скорпион-перчатку.
Человек и машина почти одновременно упали на землю, однако Раваджану, в отличие от поверженного противника, удалось сразу же вскочить на ноги. Он резко развернулся ко второму троллю, придавая вновь выпущенному из перчатки хлысту форму зигзага.
Стражник обрушил сверкающий меч на хлыст, однако прочный материал выдержал могучий удар, а Раваджан мгновенно сделал ответный выпад, сильно хлестнув своим хитрым оружием по лицу тролля. Тот пошатнулся, вскинул руки, чтобы удержать равновесие…
Раваджан в мгновение ока вернул бич в перчатку и тотчас же снова его выпустил — гибкое щупальце на сей раз охватило ноги тролля. Проводник резко дернул хлыст на себя — машина, опрокинувшись, громко шлепнулась на землю. И замерла.
Даная прерывисто вздохнула.
— Раваджан?..
— С ними покончено. — Он опасливо покосился на распластавшихся на земле троллей. — Если это всего лишь уловка с их стороны…
Но стражники оставались неподвижны, даже когда Раваджан забирал у обоих мечи.
— Ну что же, во всяком случае, мы раздобыли кое-какие трофеи, — устало заметил он. — Хорошо бы, конечно, искристые мечи, но придется довольствоваться и этим.
Даная отрицательно помотала головой.
— Никак не пойму, что за чертовщина здесь происходит.
Раваджан бросил на нее угрюмый взгляд.
— А я думал, ты поняла. Ведь в конечном счете именно ты отвлекла их защитным заклинанием.
— Заклинанием?.. Ах, да. Знаешь, я выкрикнула его как-то машинально. Никак не могу выбросить из головы Карикс.
— Ну, машинально или нет, но сработало оно великолепно. Вернее, сработало не так, как на Кариксе. Но свое дело оно сделало.
— Какое дело? Не хочешь ли ты сказать, что шамширских троллей так легко ошарашить словами, произнесенными на языке, о котором они понятия не имеют?..
— Не троллей, Даная, — духов.
Она открыла рот, закрыла, опять открыла.
— Твое объяснение мне кажется невразумительным. Объясни-ка еще раз.
Раваджан взглянул на небо, вытирая тыльной стороной ладони пот со лба.
— Надеюсь, сюда не пожалуют другие… Послушай, ведь ты и сама сразу же заметила, что с этими троллями что-то не то: во-первых, оказавшись так далеко от Феймара, они считают, что по-прежнему находятся в пределах своего протектората; во-вторых, ответы их были какие-то дурацкие, невпопад; в-третьих… ну, «нормальные» тролли не стали бы останавливаться и раздумывать, что им предпринять, а действовали бы молниеносно. В общем, все их поведение… ну, бестолковое, что ли.
Даная промолчала, и Раваджан продолжил:
— И потом, когда эти машины, наконец, атаковали, впечатление было такое, будто они неисправны: стрелять могут, но неспособны одновременно обрабатывать сенсорную информацию — они даже не сразу поняли, что не попали в меня. А что касается заклинания… вернее, того, как они на него отреагировали, — так это было последним доказательством.
— Доказательством чего?
— Доказательством того, что ты была права. Некоторые из духов Карикса проникли в Шамшир.
По спине у Данаи побежали мурашки.
— Ты хочешь сказать… что духи управляли этими троллями? Но каким образом?
— Понятия не имею. Вспомни, однако, что на Кариксе духи неплохо взаимодействуют с материей, особенно на микроскопическом уровне. Может, и здесь происходит нечто подобное.
— О господи… — У Данаи задрожали колени, и она неуклюже опустилась на землю. — И чем все это может обернуться?
— Для нашей безопасности или безопасности Шамшира?
— И для того, и для другого.
— Ничем хорошим ни для нас, ни для Шамшира. — Раваджан глубоко вздохнул. — Впрочем, паниковать пока не стоит. Давай прикинем, что мы можем предпринять. Во-первых, нам пока неизвестно, много ли духов сюда проникло — а если это удалось лишь нескольким, то у нас есть шанс сквозь них прорваться. Шамшир достаточно велик, и затеряться два человека могут без особого труда…
— Но ведь нам нужно пробраться к Туннелю, попасть на Порог, — перебила его Даная.
— Да, и доберемся, и попадем… Позволь, однако, мне продолжить. Так вот, во-вторых, совершенно ясно, что духи еще не освоились в новой для себя роли. Ни ты, ни я, ни дюжина человек не справились бы и с одним троллем, не то что с двумя. Но, очевидно, духи пока не научились полностью контролировать эти машины. Это их, в конечном счете, и подвело — они допустили небрежность и позволили троллям уяснить, где они находятся, отчего, в свою очередь, сработало заклятье мертвеца.